All translations

Jump to navigation Jump to search

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 2 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)Many of India's rural economies depend on cattle farming; hence they have been revered in society. Since the [[Vedic period]], cattle, especially cows, were venerated as a source of milk, and dairy products, and their relative importance in transport services and farming like [[plough]]ing, row planting, ridging. Veneration grew with the advent of [[Jainism]] and the [[Gupta Empire|Gupta period]]. In medieval India, [[Ranjit Singh|Maharaja Ranjit Singh]] issued a proclamation on stopping cow slaughter. Conflicts over cow slaughter often have sparked religious riots that have led to loss of human life and in one 1893 riot alone, more than 100 people were killed for the cause.
 h Japanese (ja)インドの多くの地方経済は畜牛に依存しているため、牛は社会で崇敬されてきた。[[:en:Vedic period|ヴェーダ時代]]以来、牛、特に雌牛は、牛乳や乳製品の供給源として、また[[:en:Plough|犂]]引き、畝立て栽培、畝作りなどの運搬サービスや農業における相対的な重要性から、崇拝されてきた。この崇敬は、[[:en:Jainism|ジャイナ教]]の到来と[[:en:Gupta Empire|グプタ時代]]とともに高まった。中世インドでは、[[:en:Ranjit Singh|マハラジャ・ランジット・シン]]が牛の屠殺停止に関する宣言を発布した。牛の屠殺をめぐる紛争はしばしば宗教的な暴動を引き起こし、人命の損失につながり、1893年の1回の暴動だけでも、この原因で100人以上が殺害された。