All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 2 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h English (en) | Although [[beta blocker]]s lower blood pressure, they do not have a positive benefit on endpoints as some other antihypertensives. In particular, beta-blockers are no longer recommended as first-line treatment due to relative adverse risk of stroke and new-onset of type 2 diabetes when compared to other medications, while certain specific beta-blockers such as [[atenolol]] appear to be less useful in overall treatment of hypertension than several other agents. A systematic review of 63 trials with over 35,000 participants indicated β-blockers increased the risk of mortality, compared to other antihypertensive therapies. They do, however, have an important role in the prevention of heart attacks in people who have already had a heart attack. In the United Kingdom, the June 2006 "Hypertension: Management of Hypertension in Adults in Primary Care" guideline of the [[National Institute for Health and Clinical Excellence]], downgraded the role of beta-blockers due to their risk of provoking [[type 2 diabetes]]. |
h Japanese (ja) | [[beta blocker/ja|β遮断薬]]は血圧を低下させるが、他のいくつかの高血圧治療薬のようにエンドポイントにプラスに働くことはない。特に、β遮断薬は他の医薬品と比較した場合、脳卒中や2型糖尿病の新規発症の相対的な有害リスクがあるため、第一選択薬としてはもはや推奨されていない。一方、[[atenolol/ja|アテノロール]]のような特定のβ遮断薬は、他のいくつかの薬剤と比較して、高血圧治療全般において有用性が低いようである。35,000人以上の参加者を対象とした63の試験の系統的レビューによると、β遮断薬は他の降圧療法と比較して死亡リスクを増加させることが示された。しかし、β遮断薬はすでに心臓発作を起こした人の心臓発作の予防に重要な役割を果たしている。英国では2006年6月に "Hypertension: [[:en:National Institute for Health and Clinical Excellence|英国国立医療技術評価機構]]のガイドライン "Hypertension: Management of Hypertension in Adults in Primary Care"では、[[type 2 diabetes/ja|2型糖尿病]]を誘発する危険性があるとして、β遮断薬の役割を格下げした。 |