All translations
Jump to navigation
Jump to search
Enter a message name below to show all available translations.
Found 2 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h English (en) | The young men of the family often took care of the cattle far away from the villages at "cattle posts," and they sent a steady stream of yogurt home on behalf of their fathers. Today, many South Africans of [[Africa]]n origin enjoy drinking sour milk products that are sold in the supermarket, comparable to American buttermilk, yogurt, and sour cream. On weekends they will have a "braai", and the meal usually consists of "pap and vleis", which is maize porridge and grilled meat as has historically been done in the region. |
h Japanese (ja) | 家族の若い男性はしばしば村から遠く離れた「牛の牧場」で牛の世話をし、父親に代わってヨーグルトを着実に家に送った。今日、[[:en:Africa|アフリカ]]系南アフリカ人の多くは、アメリカのバターミルク、ヨーグルト、サワークリームに匹敵する、スーパーマーケットで売られている酸っぱい乳製品を飲むことを楽しんでいる。 週末には「ブラーイ」を行い、食事は通常、「パップとヴライス」、つまりこの地域で歴史的に行われてきたトウモロコシ粥とグリルした肉で構成される。 |