All translations
Jump to navigation
Jump to search
Enter a message name below to show all available translations.
Found 2 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h English (en) | Over several centuries traders, travelers, invaders, migrants and immigrants all have influenced the cuisine of North Africa. The [[Phoenicia]]ns of the 1st century brought [[sausage]]s, while the [[Ancient Carthage|Carthaginian]]s introduced [[wheat]] and its by-product, [[semolina]]. The [[Berber people|Berbers]] adapted semolina into [[couscous]], one of the main [[staple diet|staple foods]]. [[Olive]]s and [[olive oil]] were introduced before the arrival of the Romans. |
h Japanese (ja) | 数世紀にわたり、商人、旅行者、侵略者、移住者、移民がすべて北アフリカの料理に影響を与えてきた。1世紀の[[:en:Phoenicia|フェニキア人]]は[[sausage/ja|ソーセージ]]をもたらし、[[:en:Ancient Carthage|カルタゴ人]]は[[wheat/ja|小麦]]とその副産物である[[semolina|セモリナ]]を導入した。[[:en:Berber people|ベルベル人]]はセモリナを[[couscous/ja|クスクス]](主要な[[staple diet/ja|主食]]の一つ)に適用した。[[Olive/ja|オリーブ]]と[[olive oil/ja|オリーブオイル]]はローマ人が到来する前に導入された。 |