All translations
Jump to navigation
Jump to search
Enter a message name below to show all available translations.
Found 2 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h English (en) | == Variations == The noun form of ''adobo'' describes a marinade or seasoning mix. Recipes vary widely by region: Puerto Rican ''adobo'', a rub used principally on meats, differs greatly from the Mexican variety. Meat marinated or seasoned with an ''adobo'' is referred to as ''adobado'' or ''[[adobada]]''. |
h Japanese (ja) | == バリエーション{{Anchor|Variations}}== 「アドボ」の[[:en:noun|名詞]]形は、マリネ液または調味料ミックスを指す。レシピは地域によって大きく異なり、主に肉に使われる[[:en:Puerto Rico|プエルトリコ]]の「アドボ」は、[[:en:Mexico|メキシコ]]のものとは大きく異なる。アドボでマリネまたは味付けされた肉は、「アドバド」または「[[adobada/ja|アドバダ]]」と呼ばれる。 |