Export translations
Jump to navigation
Jump to search
Settings
Group
22-Dihydroergocalciferol
7-Dehydrocholesterol
7-Keto-DHEA
Acefurtiamine
Adenosylcobalamin
Adipose tissue
Adobo
Afghan cuisine
African cuisine
Alfacalcidol
Allithiamine
Aloo gobhi
Amino acid
Angiotensin II receptor blocker
Anglo-Indian cuisine
Anti-obesity medication
Antidiarrheal
Antihypertensive drug
Asian cuisine
Atheroma
Atherosclerosis
Atta (flour)
B vitamins
Bacillus subtilis
Balti (food)
Beef
Benfotiamine
Bengali cuisine
Bhaji
Bhang
Bhurta
Bifidobacterium
Biguanide
Biosimilar
Biotin
Black pepper
Blood
Blood sugar level
Body mass index
Bodybuilding supplement
Bokkeum-bap
Broth
Bunny chow
Burmese cuisine
Burmese curry
Butter chicken
Calcifediol
Calcipotriol
Calcitriol
Calcitroic acid
Calcium channel blocker
Calcium lactate
Calcium stearate
Calcium supplement
Cambium
Cannabis (drug)
Cannabis edible
Cannabis in pregnancy
Cardiology
Celery
Celosia
Chapati
Cheese
Chenopodium album
Chicken curry
Chicken tikka masala
Chili pepper
Chili powder
Chinese cuisine
Chinese herbology
Chingri malai curry
Cholecalciferol
Chronic kidney disease
Circulatory system
Citric acid cycle
Climate change mitigation
Clostridium butyricum
Coconut milk
Coffee in world cultures
Coffee production in China
Coffee production in Colombia
Coffee production in Peru
Coffee production in Thailand
Coffee production in Venezuela
Collagen
Common cold
Concoction
Controlled-release fertilizer
Cream
Cuisine
Cumin
Curry
Curry Awards
Curry in the United Kingdom
Curry powder
Curry tree
Cyanocobalamin
Cymbopogon
Cytochrome P450
Dairy product
Dal bhat
Dextrin
Diabetes
Diabetes medication
Diabetic nephropathy
Dietary fiber
Dietary supplement
Dieting
Dihydrofolic acid
Dihydrotachysterol
Dipeptidyl peptidase-4
Dipeptidyl peptidase-4 inhibitor
Discovery and development of angiotensin receptor blockers
Discovery and development of dipeptidyl peptidase-4 inhibitors
Discovery and development of gliflozins
Disease
Docosahexaenoic acid
Drug class
Dulaglutide
Dum pukht
Dyslipidemia
Effects of climate change on livestock
Eicosapentaenoic acid
Endocrine disease
Endocrine system
Endocrinology
English cuisine
Enterococcus faecium
Enzyme
Ergocalciferol
Ergosterol
Ethyl eicosapentaenoic acid
Fat
Fatty acid
Febuxostat
Fennel
Fertilizer
Filipino cuisine
Fish
Fishcake
Flatbread
Flavin adenine dinucleotide
Flavin mononucleotide
Folate
Folinic acid
Food and drink prohibitions
Fursultiamine
Fusion cuisine
Galangal
Galinha à portuguesa
Garam masala
Garlic
Gastrointestinal tract
Genitourinary system
Ghee
Ginataan
Ginataang manok
Ginger
Glimepiride
GLP-1 receptor agonist
GLP1 poly-agonist peptides
Glucagon-like peptide-1
Gram flour
Gravy
Green curry
Greenhouse gas emissions by the United States
Greenhouse gas emissions from agriculture
Gulai
Halal
Handi
Herb
Herbal medicine
High-density lipoprotein
History of coffee
History of Indian cuisine
Honey
Human body weight
Hydroxocobalamin
Hyperlipidemia
Hypertension
Hypertriglyceridemia
Hyperuricemia
Hypoglycemia
Illicium verum
Incretin
Indian bread
Indian cuisine
Indian Indonesian cuisine
Indonesian cuisine
Insulin
Insulin (medication)
Insulin analog
Insulin glargine
Insulin resistance
Internal medicine
Inulin
Ipragliflozin
Japanese curry
Javanese cuisine
Juan Valdez
Kabuli pulao
Kadai paneer
Kadhi
Kaffir lime
Kaldereta
Kampo
Karahi
Kashmiri cuisine
Kheer
Korean cuisine
Kuzhambu
Lactobacillus acidophilus
Lamb and mutton
Legume
Levomefolic acid
Lipid
Lipid-lowering agent
List of cheeses
List of Indian dishes
List of kampo herbs
Lontong
Lontong kari
Losartan
Low-carbohydrate diet
Low-density lipoprotein
Lumisterol
Macanese cuisine
Madras curry
Malabar matthi curry
Malaysian cuisine
Maltose
Management of obesity
Mechado
Medical classification
Medical diagnosis
Medical specialty
Medical Subject Headings
Medical test
Medication
Medicine
Metabolic syndrome
Metabolism
Metformin
Methylcobalamin
Mineral (nutrient)
Mor Kuzhambu
Mortar and pestle
Mustard oil
Mustard seed
Mutton curry
Naan
Nasi kari
Nasi padang
Niacin
Nicotinamide
Nicotinamide mononucleotide
Nicotinamide riboside
Nifedipine
Nihari
Nutrient
Nutrition
Obesity
Obesity-associated morbidity
Octotiamine
Omega-3 acid ethyl esters
Omega-3 fatty acid
Padang cuisine
Pakistani cuisine
Pantethine
Panthenol
Pantothenic acid
Paricalcitol
Paris Agreement
Parque del Café
Phanaeng
Pharmaceutical code
Pork
Portal:Cheese
Portal:Curry
Portal:Dietary supplement
Portal:Herbs and Spices
Portal:Medication
Portal:Medicine
Portuguese cuisine
Portuguese sauce
Portunus pelagicus
Potassium
Potassium citrate
Poultry
Previtamin D3
Probiotic
Prohormone
Prosultiamine
Protein
Protein (nutrient)
Protein poisoning
Protein toxicity
Provitamin
Pyridoxal
Pyridoxal phosphate
Pyridoxamine
Pyridoxine
Pyritinol
Rajma
Red curry
Rendang
Renin–angiotensin system
Riboflavin
Rice
Rogan josh
Roti
Saffron
Samosa
Sautéing
SGLT2 inhibitor
Shorshe ilish
Shrimp paste
Sitagliptin
Sodium/glucose cotransporter 2
South Asian cuisine
Spice
Spice mix
Sporulation in Bacillus subtilis
Subspecialty
Sulbutiamine
Sulfonylurea
Sustainable energy
Tacalcitol
Tamarind
Telmisartan
Tempering (spices)
Template:Cheese
Template:Culinary herbs and spices
Template:Major Drug Groups
Template:Medicine
Template:Test
Thai curry
Thiamine
Thiamine monophosphate
Thiamine pyrophosphate
Tofu
Tomato purée
Traditional medicine
Triglyceride
Tteok
Tteokbokki
Turmeric
Type 2 diabetes
Type II collagen
Vietnamese cuisine
Vindaloo
Vitamer
Vitamin
Vitamin B1 analogues
Vitamin B12
Vitamin B3
Vitamin B6
Vitamin D
Vitamin D5
Wazwan
Weight management
Xanthine oxidase inhibitor
Yellow curry
Yogurt
Yōshoku
Zinc
Zinc and the common cold
Zinc gluconate
Language
aa - Afar
aae - Arbëresh
ab - Abkhazian
abs - Ambonese Malay
ace - Acehnese
acf - Saint Lucian Creole
acm - Iraqi Arabic
ady - Adyghe
ady-cyrl - Adyghe (Cyrillic script)
aeb - Tunisian Arabic
aeb-arab - Tunisian Arabic (Arabic script)
aeb-latn - Tunisian Arabic (Latin script)
af - Afrikaans
aln - Gheg Albanian
alt - Southern Altai
am - Amharic
ami - Amis
an - Aragonese
ang - Old English
ann - Obolo
anp - Angika
apc - Levantine Arabic
ar - Arabic
arc - Aramaic
arn - Mapuche
arq - Algerian Arabic
ary - Moroccan Arabic
arz - Egyptian Arabic
as - Assamese
ase - American Sign Language
ast - Asturian
atj - Atikamekw
av - Avaric
avk - Kotava
awa - Awadhi
ay - Aymara
az - Azerbaijani
azb - South Azerbaijani
ba - Bashkir
ban - Balinese
ban-bali - Balinese (Balinese script)
bar - Bavarian
bbc - Batak Toba
bbc-latn - Batak Toba (Latin script)
bcc - Southern Balochi
bci - Baoulé
bcl - Central Bikol
bdr - West Coast Bajau
be - Belarusian
be-tarask - Belarusian (Taraškievica orthography)
bew - Betawi
bg - Bulgarian
bgc - Haryanvi
bgn - Western Balochi
bh - Bhojpuri
bho - Bhojpuri
bi - Bislama
bjn - Banjar
blk - Pa'O
bm - Bambara
bn - Bangla
bo - Tibetan
bpy - Bishnupriya
bqi - Bakhtiari
br - Breton
brh - Brahui
bs - Bosnian
btm - Batak Mandailing
bto - Iriga Bicolano
bug - Buginese
bxr - Russia Buriat
ca - Catalan
cbk-zam - Chavacano
ccp - Chakma
cdo - Mindong
ce - Chechen
ceb - Cebuano
ch - Chamorro
chn - Chinook Jargon
cho - Choctaw
chr - Cherokee
chy - Cheyenne
ckb - Central Kurdish
co - Corsican
cps - Capiznon
cpx - Puxian
cpx-hans - Puxian (Simplified Han script)
cpx-hant - Puxian (Traditional Han script)
cpx-latn - Puxian (Latin script)
cr - Cree
crh - Crimean Tatar
crh-cyrl - Crimean Tatar (Cyrillic script)
crh-latn - Crimean Tatar (Latin script)
crh-ro - Dobrujan Tatar
cs - Czech
csb - Kashubian
cu - Church Slavic
cv - Chuvash
cy - Welsh
da - Danish
dag - Dagbani
de - German
de-at - Austrian German
de-ch - Swiss High German
de-formal - German (formal address)
dga - Dagaare
din - Dinka
diq - Zazaki
dsb - Lower Sorbian
dtp - Central Dusun
dty - Doteli
dua - Duala
dv - Divehi
dz - Dzongkha
ee - Ewe
efi - Efik
egl - Emilian
el - Greek
eml - Emiliano-Romagnolo
en - English
en-ca - Canadian English
en-gb - British English
eo - Esperanto
es - Spanish
es-419 - Latin American Spanish
es-formal - Spanish (formal address)
et - Estonian
eu - Basque
ext - Extremaduran
fa - Persian
fat - Fanti
ff - Fula
fi - Finnish
fit - Tornedalen Finnish
fj - Fijian
fo - Faroese
fon - Fon
fr - French
frc - Cajun French
frp - Arpitan
frr - Northern Frisian
fur - Friulian
fy - Western Frisian
ga - Irish
gaa - Ga
gag - Gagauz
gan - Gan
gan-hans - Gan (Simplified Han script)
gan-hant - Gan (Traditional Han script)
gcf - Guadeloupean Creole
gcr - Guianan Creole
gd - Scottish Gaelic
gl - Galician
gld - Nanai
glk - Gilaki
gn - Guarani
gom - Goan Konkani
gom-deva - Goan Konkani (Devanagari script)
gom-latn - Goan Konkani (Latin script)
gor - Gorontalo
got - Gothic
gpe - Ghanaian Pidgin
grc - Ancient Greek
gsw - Alemannic
gu - Gujarati
guc - Wayuu
gur - Frafra
guw - Gun
gv - Manx
ha - Hausa
hak - Hakka Chinese
hak-hans - Hakka (Simplified Han script)
hak-hant - Hakka (Traditional Han script)
hak-latn - Hak-kâ-ngî (Pha̍k-fa-sṳ)
haw - Hawaiian
he - Hebrew
hi - Hindi
hif - Fiji Hindi
hif-latn - Fiji Hindi (Latin script)
hil - Hiligaynon
hno - Northern Hindko
ho - Hiri Motu
hr - Croatian
hrx - Hunsrik
hsb - Upper Sorbian
hsn - Xiang
ht - Haitian Creole
hu - Hungarian
hu-formal - Hungarian (formal address)
hy - Armenian
hyw - Western Armenian
hz - Herero
ia - Interlingua
iba - Iban
ibb - Ibibio
id - Indonesian
ie - Interlingue
ig - Igbo
igl - Igala
ii - Sichuan Yi
ik - Inupiaq
ike-cans - Eastern Canadian (Aboriginal syllabics)
ike-latn - Eastern Canadian (Latin script)
ilo - Iloko
inh - Ingush
io - Ido
is - Icelandic
isv-cyrl - Interslavic (Cyrillic script)
isv-latn - Interslavic (Latin script)
it - Italian
iu - Inuktitut
ja - Japanese
jam - Jamaican Creole English
jbo - Lojban
jut - Jutish
jv - Javanese
ka - Georgian
kaa - Kara-Kalpak
kab - Kabyle
kai - Karekare
kbd - Kabardian
kbd-cyrl - Kabardian (Cyrillic script)
kbp - Kabiye
kcg - Tyap
kea - Kabuverdianu
kg - Kongo
kge - Komering
khw - Khowar
ki - Kikuyu
kiu - Kirmanjki
kj - Kuanyama
kjh - Khakas
kjp - Eastern Pwo
kk - Kazakh
kk-arab - Kazakh (Arabic script)
kk-cn - Kazakh (China)
kk-cyrl - Kazakh (Cyrillic script)
kk-kz - Kazakh (Kazakhstan)
kk-latn - Kazakh (Latin script)
kk-tr - Kazakh (Turkey)
kl - Kalaallisut
km - Khmer
kn - Kannada
knc - Central Kanuri
ko - Korean
ko-kp - Korean (North Korea)
koi - Komi-Permyak
kr - Kanuri
krc - Karachay-Balkar
kri - Krio
krj - Kinaray-a
krl - Karelian
ks - Kashmiri
ks-arab - Kashmiri (Arabic script)
ks-deva - Kashmiri (Devanagari script)
ksh - Colognian
ksw - S'gaw Karen
ku - Kurdish
ku-arab - Kurdish (Arabic script)
ku-latn - Kurdish (Latin script)
kum - Kumyk
kus - Kusaal
kv - Komi
kw - Cornish
ky - Kyrgyz
la - Latin
lad - Ladino
lb - Luxembourgish
lbe - Lak
lez - Lezghian
lfn - Lingua Franca Nova
lg - Ganda
li - Limburgish
lij - Ligurian
liv - Livonian
lki - Laki
lld - Ladin
lmo - Lombard
ln - Lingala
lo - Lao
loz - Lozi
lrc - Northern Luri
lt - Lithuanian
ltg - Latgalian
lua - Luba-Lulua
lus - Mizo
luz - Southern Luri
lv - Latvian
lzh - Literary Chinese
lzz - Laz
mad - Madurese
mag - Magahi
mai - Maithili
map-bms - Banyumasan
mdf - Moksha
mg - Malagasy
mh - Marshallese
mhr - Eastern Mari
mi - Māori
min - Minangkabau
mk - Macedonian
ml - Malayalam
mn - Mongolian
mnc - Manchu
mnc-latn - Manchu (Latin script)
mnc-mong - Manchu (Mongolian script)
mni - Manipuri
mnw - Mon
mo - Moldovan
mos - Mossi
mr - Marathi
mrh - Mara
mrj - Western Mari
ms - Malay
ms-arab - Malay (Jawi script)
mt - Maltese
mui - Musi
mus - Muscogee
mwl - Mirandese
my - Burmese
myv - Erzya
mzn - Mazanderani
na - Nauru
nah - Nahuatl
nan - Minnan
nan-hant - Minnan (Traditional Han script)
nan-latn-pehoeji - Minnan (Pe̍h-ōe-jī)
nan-latn-tailo - Minnan (Tâi-lô)
nap - Neapolitan
nb - Norwegian Bokmål
nds - Low German
nds-nl - Low Saxon
ne - Nepali
new - Newari
ng - Ndonga
nia - Nias
nit - Southeastern Kolami
niu - Niuean
nl - Dutch
nl-informal - Dutch (informal address)
nmz - Nawdm
nn - Norwegian Nynorsk
no - Norwegian
nod - Northern Thai
nog - Nogai
nov - Novial
nqo - N’Ko
nr - South Ndebele
nrm - Norman
nso - Northern Sotho
nup - Nupe
nv - Navajo
ny - Nyanja
nyn - Nyankole
nyo - Nyoro
nys - Nyungar
oc - Occitan
ojb - Northwestern Ojibwa
olo - Livvi-Karelian
om - Oromo
or - Odia
os - Ossetic
pa - Punjabi
pag - Pangasinan
pam - Pampanga
pap - Papiamento
pcd - Picard
pcm - Nigerian Pidgin
pdc - Pennsylvania German
pdt - Plautdietsch
pfl - Palatine German
pi - Pali
pih - Norfuk / Pitkern
pl - Polish
pms - Piedmontese
pnb - Western Punjabi
pnt - Pontic
prg - Prussian
ps - Pashto
pt - Portuguese
pt-br - Brazilian Portuguese
pwn - Paiwan
qqq - Message documentation
qu - Quechua
qug - Chimborazo Highland Quichua
rgn - Romagnol
rif - Riffian
rki - Arakanese
rm - Romansh
rmc - Carpathian Romani
rmy - Vlax Romani
rn - Rundi
ro - Romanian
roa-tara - Tarantino
rsk - Pannonian Rusyn
ru - Russian
rue - Rusyn
rup - Aromanian
ruq - Megleno-Romanian
ruq-cyrl - Megleno-Romanian (Cyrillic script)
ruq-latn - Megleno-Romanian (Latin script)
rut - Rutul
rw - Kinyarwanda
ryu - Okinawan
sa - Sanskrit
sah - Yakut
sat - Santali
sc - Sardinian
scn - Sicilian
sco - Scots
sd - Sindhi
sdc - Sassarese Sardinian
sdh - Southern Kurdish
se - Northern Sami
se-fi - Northern Sami (Finland)
se-no - Northern Sami (Norway)
se-se - Northern Sami (Sweden)
sei - Seri
ses - Koyraboro Senni
sg - Sango
sgs - Samogitian
sh - Serbo-Croatian
sh-cyrl - Serbo-Croatian (Cyrillic script)
sh-latn - Serbo-Croatian (Latin script)
shi - Tachelhit
shi-latn - Tachelhit (Latin script)
shi-tfng - Tachelhit (Tifinagh script)
shn - Shan
shy - Shawiya
shy-latn - Shawiya (Latin script)
si - Sinhala
simple - Simple English
sjd - Kildin Sami
sje - Pite Sami
sk - Slovak
skr - Saraiki
skr-arab - Saraiki (Arabic script)
sl - Slovenian
sli - Lower Silesian
sm - Samoan
sma - Southern Sami
smn - Inari Sami
sms - Skolt Sami
sn - Shona
so - Somali
sq - Albanian
sr - Serbian
sr-ec - Serbian (Cyrillic script)
sr-el - Serbian (Latin script)
srn - Sranan Tongo
sro - Campidanese Sardinian
ss - Swati
st - Southern Sotho
stq - Saterland Frisian
sty - Siberian Tatar
su - Sundanese
sv - Swedish
sw - Swahili
syl - Sylheti
szl - Silesian
szy - Sakizaya
ta - Tamil
tay - Tayal
tcy - Tulu
tdd - Tai Nuea
te - Telugu
tet - Tetum
tg - Tajik
tg-cyrl - Tajik (Cyrillic script)
tg-latn - Tajik (Latin script)
th - Thai
ti - Tigrinya
tig - Tigre
tk - Turkmen
tl - Tagalog
tly - Talysh
tly-cyrl - Talysh (Cyrillic script)
tn - Tswana
to - Tongan
tok - Toki Pona
tpi - Tok Pisin
tr - Turkish
tru - Turoyo
trv - Taroko
ts - Tsonga
tt - Tatar
tt-cyrl - Tatar (Cyrillic script)
tt-latn - Tatar (Latin script)
ttj - Tooro
tum - Tumbuka
tw - Twi
ty - Tahitian
tyv - Tuvinian
tzm - Central Atlas Tamazight
udm - Udmurt
ug - Uyghur
ug-arab - Uyghur (Arabic script)
ug-latn - Uyghur (Latin script)
uk - Ukrainian
ur - Urdu
uz - Uzbek
uz-cyrl - Uzbek (Cyrillic script)
uz-latn - Uzbek (Latin script)
ve - Venda
vec - Venetian
vep - Veps
vi - Vietnamese
vls - West Flemish
vmf - Main-Franconian
vmw - Makhuwa
vo - Volapük
vot - Votic
vro - Võro
wa - Walloon
wal - Wolaytta
war - Waray
wls - Wallisian
wo - Wolof
wuu - Wu
wuu-hans - Wu (Simplified Han script)
wuu-hant - Wu (Traditional Han script)
xal - Kalmyk
xh - Xhosa
xmf - Mingrelian
xsy - Saisiyat
yi - Yiddish
yo - Yoruba
yrl - Nheengatu
yue - Cantonese
yue-hans - Cantonese (Simplified Han script)
yue-hant - Cantonese (Traditional Han script)
za - Zhuang
zea - Zeelandic
zgh - Standard Moroccan Tamazight
zgh-latn - Standard Moroccan Tamazight (Latin script)
zh - Chinese
zh-cn - Chinese (China)
zh-hans - Simplified Chinese
zh-hant - Traditional Chinese
zh-hk - Chinese (Hong Kong)
zh-mo - Chinese (Macau)
zh-my - Chinese (Malaysia)
zh-sg - Chinese (Singapore)
zh-tw - Chinese (Taiwan)
zu - Zulu
Format
Export for off-line translation
Export in native format
Export in CSV format
Fetch
<languages /> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> {{Short description|Southeast Asian dish}} {{Infobox food | name = Rendang | name_lang = | image = Rendang daging sapi asli Padang.JPG | caption = [[Minangkabau people|Minangkabau]] ''randang'' from [[Padang]] | alternate_name = ''samba randang'', ''riyandang'' | region = Southeast Asia | associated_cuisine = [[Indonesian cuisine|Indonesia]], [[Malaysian cuisine|Malaysia]], [[Singaporean cuisine|Singapore]] | country = Attributed to multiple regions. [[#History|See the perspectives here]] | course = Main course | served = Hot | main_ingredient = [[beef]] or [[chicken]], [[chili pepper]], [[turmeric]], and [[coconut milk]] | variations = ''rendang santan'', ''rendang pedas'', ''rendang kuning'', ''rendang hitam'', ''rendang tok'', ''randang darek'', ''randang pasisia'' | similar_dish = basmah, [[Kerutuk daging|kerutuk]], [[kalio]], [[Kerala beef fry|beef fry]], [[Bafat|bafad]] }} '''Rendang''' is a fried meat or dry [[Curry#Southeast Asia|curry]] made of meat stewed in coconut milk and spices, widely popular across [[Brunei]], [[Indonesia]], [[Malaysia]], [[Singapore]], and the [[Philippines]], where each version is considered local cuisine. It refers to both a cooking method of [[frying]] and the dish cooked in that way. The process involves slowly cooking meat in spiced coconut milk in an uncovered pot or pan until the oil separates, allowing the dish to fry in its own sauce, coating the meat in a rich, flavorful glaze. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Rooted in [[Malay cuisine|Malay]] and [[Minangkabau cuisine|Minangkabau]], rendang developed at the cultural crossroads of the [[Strait of Malacca|Malacca Strait]]. The dish carries strong Indian influences, as many of its key ingredients are staples in Indian cooking. The introduction of chili peppers by the Portuguese through the [[Columbian exchange]] after the [[Capture of Malacca (1511)|capture of Malacca]] in 1511, played a key role in the evolution of rendang. Malay and Minangkabau traders frequently carried rendang as provisions, allowing the dish to travel naturally through cultural exchange between the [[Sumatra]] and [[Malay Peninsula]]. In 20th century, the deeply rooted migratory tradition of the [[Minangkabau people]] further maintained and contributed to the dish's spread, as they introduced Minang-style rendang to the various places they settled. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> As a signature dish in Southeast Asian Muslim cuisines—Malay, Minangkabau (as ''samba randang''), and [[Filipino cuisine#Regional dishes#Mindanao|Moro]] (as ''riyandang'')—rendang is traditionally served at ceremonial occasions and festive gatherings, such as wedding feasts and ''Hari Raya'' ([[Eid al-Fitr]] and [[Eid al-Adha]]). Nowadays, it is commonly served at food stalls and restaurants as a side dish with rice. In 2009, Malaysia recognized rendang as a heritage food. Indonesia granted rendang cultural heritage status in 2013 and officially declared it one of its national dishes in 2018. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == Etymology and definitions == Both the ''[[Kamus Besar Bahasa Indonesia]]'' and ''[[Kamus Dewan]]'' define rendang as meat cooked with spices and coconut milk until completely dry; ''rendang'' is also a verb for the action of frying in a pan with or without oil (only in Kamus Dewan). Food historian Khir Johari explains that ''rendang'' had a broader meaning for frying in general before the prevalence of ''goreng''. For instance, [[Abdullah Abdul Kadir|Munshi Abdullah]] in his 1838 [[Kisah Pelayaran Abdullah ke Kelantan|travelogue to Kelantan]] described the [[Terengganuan Malays|people of Terengganu]] enjoying ''{{lang|ms|rendang pisang}}'' ([[Banana fritter|fried banana fritters]]) — what the Malays now called {{lang|ms|goreng pisang}} or {{lang|ms|pisang goreng}}. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> A 1960 article from Azizah Ja'afar in [[Berita Harian]]'s Dewan Wanita section lists ''rendang'' as "frying with a generous amount of oil", similar to ''{{lang|ms|merendang pisang}}'' or ''[[jemput-jemput]]'' (fried fritters), where the things being fried would float in the hot oil. This distinguishes ''rendang'' from ''goreng'', which involves little to no oil, as seen in dishes like ''[[nasi goreng]]'' or ''[[mee goreng|mi goreng]]''. Additionally, "rendang" is also the name of a traditional Malay dish known for its rich, spicy flavors, such as ''rendang santan'' (meat cooked in coconut milk), and ''rendang pedas'' (spiced meat). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> {| class="wikitable" style="margin: 1em auto;" |+ The meanings of {{lang|ms|rendang}} from 17th-century Malay wordlists. |- ! Year !! Author !! Description |- | 1623 || C. Wiltens, and S. Danckaerts || to fry in butter or oil, to fry, to fricassee |- | 1677 || F. Gueynier || to fry in a pan, to fricassee, to sauté |} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Linguist Tom G. Hoogervorst's etymological research traces {{lang|ms|rendang}} back to the 17th-century Malay wordlists. The name ''rendang'' comes from the frying process; by the late 19th century, {{lang|ms|rendang}} was associated more specifically with a type of dry curry by British colonial officials in Malaya, where it is noted that Malays distinguished {{lang|ms|rendang}} as a dry curry and {{lang|ms|[[gulai]]}} as a wet curry. In olden times, {{lang|ms|rendang}} was often translated to English as "fried meat" or "dry curry". </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Rendang entered [[Oxford English Dictionary]] through Malay and Indonesian ''rendang'' which also cognates with [[Minangkabau language|Minangkabau]] ''randang''. Gusti Asnan notes that the earliest recorded mention of ''randang'' in the Minangkabau context appears in J.L. van der Toorn’s Minangkabau-Malay-Dutch dictionary published in 1891. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> In Minangkabau, rendang comes from the word "marandang", which means cooking food slowly until the food becomes dry. The [[Minangkabau people]] brought rendang as a provision because of its ability to last a long time when moving to other regions. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == History == === Timeline of documentation === ==== The first known use of the word ==== Food historian Fadly Rahman traces the earliest reference to rendang to the early 16th-century Malay manuscript ''[[Hikayat Amir Hamzah]]'' associated with the [[Malacca Sultanate]] (1400–1528). Written during the spread of Islam in the Malay world, this adaptation of the Persian [[Hamzanama]] was later compiled into Malay and intended to inspire Malacca's soldiers in their fight against the Portuguese in 1511. In Malay version, there mentioned the words "rendang" and "merendang" (roasting) which is quoted as follows: </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> {{Verse translation|lang=msa|...Khoja Buzurjumhur Hakim pun pergi pula ke kedai orang merendang daging kambing, lalu ia berkata ‘beri apalah daging kambing rendang ini barang segumpal... |...Khoja Buzurjumhur Hakim went to the stall where people were ''merendang'' (roasting) goat meat and said, 'give me just a piece of this goat meat ''rendang''...'}} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> This passage suggests that ''merendang'' refers to a cooking technique, while ''rendang'' describes the resulting dish have been part of the Malay vocabulary since the 16th century. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== Earliest references in European texts ==== [[File:Vocabularium, ofte Woordenboek, in 't Duytsch en Maleys (IA vocabulariumoft00dancgoog).djvu|page=67|thumb|right|upright=1.4|The Dutch-Malay dictionary from 1650 lists {{lang|ms|rendang}} as the translation for the Dutch word {{lang|nl|fricasseren}}, an archaic Dutch spelling of [[fricassee]].]] </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Hoogervorst's research, traces the modern term {{lang|ms|rendang}} back to the Malay-Dutch dictionary first compiled in [[Ambon Island|Ambon]] and published by Caspar Wiltens and Sebastiaan Danckaert in 1623, where it was defined as "to fry in butter or oil, to fry, to fricassee". The dictionary was expanded and updated multiple times. According to Fadly Rahman, the author of the dictionary attempted to translate ''rendang'' using a European dish, something that his readers would be familiar with — [[fricassee]], a French cooking method that involves cutting meat into pieces and braising it. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== As a tradition in royal Malay banquets ==== Khir Johari notes that {{lang|ms|rendang tumis}} is mentioned in the ''[[Hikayat Hang Tuah]]'', a classic Malay literary masterpiece from around the 17th-century. Another manuscript, ''[[Hikayat Awang Sulung Merah Muda]]'', reflects 18th-century life and cooking traditions. In the narration, a prince hunts and captures a ''[[Tragulus|pelanduk]]'' (mouse deer), which is then prepared in various styles — ''tumis'', ''rendang'', and ''gulai''. Tumis refers to a dish that is more like soup, while rendang resembles the slow-cooked dish we know today. These manuscripts offer a glimpse into the Malay cuisine of the 17th and 18th centuries. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Historical records from the 19th century, including newspaper reports and travelogues, often described the key ingredients of ''rempah'' (spice paste) used in rendang, as well as its regional variations. Renowned for his refined taste and hospitality, [[Abu Bakar of Johor|Sultan Abu Bakar]] of [[Johor Sultanate|Johor]] frequently hosted lavish banquets at his [[Istana Besar]] in Johor Bahru. In 1873, [[John Frederick Adolphus McNair|J.F.A. McNair]] described a royal Malay banquet featuring dishes such as ''rendang [[Spanish mackerel|tenggiri]]'' and ''rendang chinchang [[Plentong]]''. In 1881, when [[Kalākaua|King David Kalākaua]] of [[Hawaiian Kingdom|Hawaii]] visited Johor, Sultan Abu Bakar served ''rendang tenggiri'' as part of the royal reception. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== Made popular through cookbooks and newspapers ==== By the early 20th century, rendang recipes began appearing in published cookbooks and newspapers across [[British Malaya]] and the [[Dutch East Indies]]. On 2 February 1917, [[Soenting Melajoe]] featured an article by Datoek Soetan Maharadja, noting that Europeans residing in Palembang, Batavia, and Kupang had written to Minangkabau women, sending money through the magazine’s editor to request the preparation and delivery of “rendang Alam Minangkabau”. ''The "Mem's" Own Cookery Book: 420 Tried and Economical Recipes for Malaya'' (1920) by Mrs. Kinsey, published in Singapore, included a recipe for "rundang" that used curry powder and could be served with spaghetti. In 1936, R.A. Kardinah's ''Cooking Guide for Ladies'', published in Batavia, featured a chicken rendang recipe that emphasized slow cooking, though it adapted traditional ingredients. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== Contemporary era ==== [[File:Sari Bundo Surakarta.JPG|thumb|left| "Padang restaurant" in Surakarta.]] </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> In Indonesia, rendang is mainly associated with Minangkabau. The popularity of rendang grew with the presence of Minangkabau-style ''lepau'' (food stalls) in areas where Minangkabau migrants settled. Their presence in new areas played a significant role in popularizing rendang as a signature dish of West Sumatra. Today, rendang stands as the iconic menu item in Minangkabau restaurants, often accompanied by other meat-based dishes. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> In Malaysia and Singapore, rendang is often paired with iconic dishes such as [[nasi lemak]] — a national favorite — or [[lemang]], Malay glutinous rice cooked in bamboo, particularly during festivals like Hari Raya. However, rendang has also become a staple in Malay eateries. It even features on the menus of international restaurants, showcasing its enduring appeal and cultural significance. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Theories on origin === ==== From India ==== Rendang, often regarded as an exclusive Malay, Minangkabau dish, is heavily influenced by Indian cuisine. Many of its ingredients, such as cardamom, coriander, garlic, shallots, chili, ginger, galangal, lemongrass, bay leaves, tamarind, and turmeric, are staples in Indian cooking. Winarno and Agustinah believe rendang may have been inspired by curry, a dish combining meat and spices in North India. Indian traders who traveled to West Sumatra brought their culinary traditions with them, possibly influencing the development of rendang. It likely traces its roots to Indian merchants, though it has undergone multiple layers of evolution over time. During this period, Malaysia and Indonesia had yet to emerge as distinct geographical entities, resulting in a deep shared culinary and cultural history. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== From West Sumatra ==== Gusti Asnan notes that the earliest mention of ''randang'' in Minangkabau culture appears in J.L. van der Toorn's dictionary from 1891. However, he believes that it had been familiar to the Minangkabau people long before this record. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> {| class="wikitable" style="margin: 1em auto;" |+ Reconstruction of ''randang'' history by Gusti Asnan |- ! ''Randang'' has been known to Minang !! Argumentation |- | since the 16th century (or earlier) || based on the migration of Minang people to Peninsular Malaysia |- | since the 1830s || based on the information in H.J.J.L. Ridder de Stuers' report |} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Fadly Rahman inferred that rendang is closely associated with the Islamic tradition, the migratory culture, and the commercial ethics of the Minangkabau people. An early reference to “Rendang Minang”, a dish renowned for its ability to last for months and favored by migrants and traders, dates to 1917. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Possible Portuguese influences === [[File:Portuguese discoveries and explorationsV2en.png|thumb|center|upright=3|Goa, Malacca, and Macau were key stops along the Portuguese spice trade routes (in blue) in the 16th and 17th centuries. The Portuguese also introduced [[chili peppers|chili]] to Asia, and these quickly became integral to local cuisines.]] </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> According to culinary historian Janet P. Boileau, Portuguese cooks had a unique method of frying meat after braising, unlike the Arab technique of frying before boiling. This approach, adopted by Luso-Asian cooks, may have influenced local culinary practices including rendang. When the [[Portuguese Malacca|Portuguese ruled Malacca]] (1511–1641), they brought various cultural and culinary influences to the [[Malay Peninsula]] and neighboring [[Sumatra]]. Portuguese cuisine introduced preservation techniques and terms like ''[[acar]]'', ''[[Shrimp paste|belacan]]'', ''[[Sponge cake|baulu]]'', and ''[[butter|mentega]]''. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> After [[Siege of Malacca (1641)|Malacca fell to the Dutch]], the [[Kristang people|Kristang community]] — descendants of Malaccan Portuguese settlers — faced economic challenges and sought cost-effective ways to prepare food. They adopted techniques similar to those used by their counterparts in [[Portuguese Macau]], such as frying meat with minimal water until it blackened, resembling ''bafado''. (''Bafado'' is derived from the term ''abafado'', which means "a dish of stew".) This method led to the creation of the Kristang version of dry beef curry and then spread to the Malay people and reached the Minangkabau. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> In the early 16th century, the arrival of [[Tomé Pires]] and the writings of [[João de Barros]] marked the beginning of Portuguese influence in [[West Sumatra]] during the Portuguese control of Malacca. This contact likely introduced culinary elements such as ''Abafado'', meaning “a dish of stew,” which evolved into ''bafado'' and was later adapted as ''balado'' in [[Minangkabau language|Minangkabau]], which has since become a widely recognized culinary term in [[Padang cuisine|Minangkabau cuisine]].With both ''bafado'' and ''balado'' serving food preservation purposes, and considering the movement of [[Minangkabau people|Minangkabau]] traders across the [[Strait of Malacca|Malacca Strait]] from [[Sumatra]] to [[Peninsular Malaysia|Peninsula Malaysia]], it reflects Luso’s culinary influence may be spread due to human traffic activities between two regions. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == Cultural significance == Rendang was officially recognized by Malaysia as a National Heritage food in 2009, celebrated for its rich diversity across the country. ''Rendang campur'' was declared in 2012. ''Randang'' from West Sumatra was granted cultural heritage status in 2013 by the Indonesian government. Rendang holds a special place in Malay and Minangkabau society, celebrated for its deep cultural significance and often reserved for special occasions such as Eid, weddings, and important gatherings. In villages, making rendang is a communal effort, with large amounts of meat being cooked in a giant cast-iron cauldron. During the final stage, people work together, stirring with a wooden oar-like spatula for hours to ensure even cooking. This slow frying removes moisture, allowing the meat to absorb the spices while preventing burning or breaking. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> [[File:RENDANG AYAM.jpg|thumb|left|upright=1|Oil gives rendang its signature glossy finish. Turmeric leaves are sliced as garnishes.]] </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The essence of rendang lies in its meticulous cooking process, where meat or chicken is slow-cooked with fresh coconut milk, aromatic spices, and herbs. This harmonious blend of ingredients represents unity and balance within the Malay community. Beyond its exquisite taste, rendang embodies hospitality, cultural pride, and a connection to heritage. Malay food traditions make the most of coconuts, knowing that the best coconut milk comes from mature coconuts. People with coconut palms could easily choose the right coconut for ''rendang'' the next day. Oil plays an important role in the dish's presentation, adding a glossy finish whether used for sautéing or naturally released during cooking. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Rendang is traditionally associated with festive occasions and ceremonial meals. For example, it took center stage in the royal celebration during the ''Santapan Nasi Berastakona'' at [[Istana Iskandariah]] following the [[Sultan of Perak|Perak Sultan]]'s coronation. Various styles of rendang were served alongside layers of yellow, white, and black glutinous rice in an intricately carved silver octagonal vessel called the ''Astakona'', symbolizing sustenance and harmony. Notable Perak variations of rendang such as ''rendang tok'', ''rendang ayam'', and ''rendang udang'', were thoughtfully prepared and arranged around the rice centerpiece, showcasing the dish's ceremonial importance. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> [[File:Memasak Rendang.jpg|thumb|left| A group of women preparing ''randang'' in West Sumatra.]] </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> In Minangkabau culture, there are three types of food: ''makanan adat'' (traditional ceremonial food), ''samba adat'' (ceremonial dishes), and ''makan beradat'' (formal dining traditions). Rendang belongs to the category of ''samba adat'', which is essential for traditional ceremonies. One key example is ''rendang daging kerbau'' (buffalo meat rendang), which symbolizes legitimacy in cultural rituals. Buffalo meat is particularly significant and cannot be substituted, as it is tied to the recognition of a tribal leader’s title. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Rendang, a celebrated dish from the Minangkabau region, is tied to a folk tale about Princess Puti Ranti, a humble and skilled cook. In a royal cooking competition, jealous rivals sabotaged her ''gulai'', causing it to blacken. Despite this, the dish turned out delicious, and Puti Ranti won the contest. The delighted king named the dish ''rendang'', combining her name and that of her future fiancé, Danggala. This story reflects Rendang’s significance as a symbol of heritage and pride in Minangkabau culture. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Each ingredient in rendang is reported to carry philosophical symbolism in Minangkabau culture and represents its key values and principles that reflect the way of life and social structure of the people. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Rendang has a special position in the culture of the [[Minangkabau people]]. The [[Minangkabau people]] are famous for their [[:id:Merantau|Merantau]] culture, which is to leave their hometowns in [[West Sumatra]]. Minang people in the land area used to travel to the [[Strait of Malacca]] to [[Singapore]] which took about a month through the river, because along the way there were no villages, the nomads prepared a long-lasting food supply, namely Rendang. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> [[CNN International]] conducted a worldwide poll in 2011; it named rendang as the world's most delicious dish, ranking first among 50 dishes. Just prior to that ranking, the staff had put rendang at number eleven. The published article called rendang an "[[Indonesian cuisine|Indonesian dish]]". According to Fadly Rahman, many Indonesians don't just see this ranking as proof of rendang’s exceptional taste; rather, it has been widely used by the government and culinary communities to reinforce that rendang is an Indonesian dish, not [[Malaysian cuisine|Malaysian]]. However, what often goes unnoticed is how this claim transforms rendang from a symbol of culinary excellence into a dish laden with political significance. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> In 2018, a judge on [[MasterChef UK]] sparked controversy by criticizing a contestant’s rendang for not being "crispy enough". The remark drew strong reactions from Malaysians, Singaporeans, and Indonesians, leading to widespread debate. In response, some local eateries even created their own crispy versions of rendang. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Philosophy === Rendang holds deep philosophical significance for the Minang people of [[West Sumatra]], embodying the values of deliberation and consensus (''musyawarah dan mufakat''). It is rooted in four key ingredients, each symbolizing an essential pillar of Minangkabau society. ''Dagiang'' (beef) represents the ''niniak mamak'' (traditional tribal leaders), ''karambia'' (coconut) symbolizes the ''cadiak pandai'' (intellectuals), ''lado'' (chili) stands for the ''alim ulama'' (religious scholars who strictly uphold teachings), and ''cook'' (spices) represents the broader [[Minangkabau people|Minangkabau]] community. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> {| class="wikitable" style="margin: 1em auto;" |+ Symbolism behind ''randang'' ingredients in Minangkabau culture |- ! Ingredient !! Symbolism !! Description |- | meat ''(dagiang)'' || ''niniak mamak'', ''datuak'', or ''pangulu'' || all three terms refer to tribal or community leaders who are believed to bring prosperity to future generations. They are also seen as unifying figures for all members of the community. |- | coconut milk ''(karambia)'' || ''cadiak pandai'' || These intellectuals foster unity among groups and individuals, resolve conflicts, and act as protectors. They also serve as lawmakers for Minangkabau tribes. |- | chili ''(lado)'' || ''alim ulama'' || Religious scholars symbolize firmness and dedication in teaching and upholding religious values. |- | spice mixture ''(pemasak)'' || ''dubalang'', ''manti'', or ''bundo kanduang'' || In Minangkabau society, every individual has a distinct role, each contributing to the promotion and preservation of Minangkabau culture. This collective participation is a cornerstone of social life. |} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The [[Minangkabau people|Minangkabau]] philosophy in cooking rendang includes three main values: patience, wisdom, and perseverance. The cooking process that requires careful selection of ingredients reflects the good values of the human being. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==Composition and cooking method== [[File:D2D 9828 wikimedia2020 deni dahniel marandang dagiang.jpg|thumb|left|A rendang cooking festival in [[West Sumatra]]]] Rendang is most often described as meat [[slow-cooked]] in coconut milk and spices until it becomes tender. If cooked properly, dry rendang can last for as long as four weeks. Prior to [[refrigeration]] technology, this style of cooking enabled preservation of large amounts of meat in the tropical climate, and therefore became a popular cooking technique. Its durability is one of the reasons that today, prepackaged rendang is sent as food aid relief for natural disaster survivors in Indonesia. The preferred [[cut of beef]] for rendang is lean meat of the rear leg; i.e. topside or [[Round steak|round]] beef, which is considered perfect for slow cooking. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Rendang is rich in spices. Along with the main [[beef|meat]] ingredient, rendang uses [[coconut milk]] and a paste of mixed ground spices, including [[ginger]], [[galangal]], [[turmeric]] leaves, [[lemongrass]], garlic, [[shallot]]s, [[Chili pepper|chilli]]s and other spices. This spice mixture is called ''pemasak'' in Minangkabau. The spices, garlic, shallot, ginger and galangal used in rendang have [[antimicrobial]] properties and serve as natural organic preservatives. Although some [[Culinary arts|culinary]] experts describe rendang as a [[curry]],the dish is usually not considered as such in Indonesia or Malaysia since it is richer and contains less liquid than is normal for [[Indonesian curry|curries]]. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Traditionally the term ''rendang'' does not refer to a certain type of dish. The verb ''merendang'' actually refers to a method of slow cooking; continuously churning the ingredients in a pot or frying pan, on a small fire, until all of the liquids evaporate and the meat is well done. Traditional Padang rendang takes hours to cook. Cooking rendang involves pounding and grinding ingredients as well as slow cooking, and so is time-consuming and requires patience. The meat pieces are slowly cooked in [[coconut milk]] and spices until almost all the liquid is gone, allowing the meat to become tender and absorb the condiments. The cooking process changes from boiling to frying, as the liquid evaporates and the coconut milk turns to coconut oil. Cooking the meat until tender with almost all the liquid evaporated requires great care, keeping it from getting burnt. Because of its generous use of numerous spices, rendang is known for having a complex and unique taste. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Rendang is often served with [[steamed rice]], ''[[ketupat]]'' (a compressed rice cake) or ''[[lemang]]'' (glutinous rice cooked in bamboo tubes), accompanied with vegetable side dishes such as boiled [[cassava]] leaf, ''cubadak'' (young [[jackfruit]] ''[[gulai]]''), [[cabbage]] ''gulai'' and ''lado'' (red or green chilli pepper [[sambal]]). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Cooking process - ''merendang'' === Azizah Ja'afar describes the cooking process of ''rendang'' (merendang) as involves simmering the meat in spiced coconut milk in an uncovered pot or pan until the coconut milk’s oil separates and coats the meat, giving it a rich, glossy finish. With a slow fire and constant stirring, it takes around three hours for five kilograms of meat to reduce from a broth (when all the ingredients come together in a wok). From there, it requires an additional two hours before reaching the traditional rendang consistency. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> {| class="wikitable" style="margin: 1em auto;" |+ '''Three stages of ''merendang'' cooking''' |- ! Stages !! Description |- | [[File:Rendang 1.JPG|200px]]<br> First Stage || The meat slowly simmers in a rich blend of coconut milk and spices, starting with a gentle boil in the creamy broth. |- | [[File:Rendang 2.JPG|200px]]<br> Second Stage || As the liquid gradually reduces, the coconut milk releases its natural oils, causing the cooking process to shift from simmering to slow frying. |- | [[File:Rendang.JPG|200px]]<br> Third and Final Stage: Rendang || Over time, the meat deepens in color, frying in its own thickened sauce until it's coated in a dark, flavorful paste. |} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==Types== === Types of ''rendang'' in Malay Peninsula and Singapore === Betty Yew's cookbook ''Rasa Malaysia'', published in 1982, features 16 rendang recipes that highlight regional nuances. Rendang can be made with a variety of proteins, including buffalo, chicken, duck, mutton, venison, shellfish, birds, and grasshoppers. Popular regional variations include ''rendang kerbau'' ([[Water buffalo|buffalo]] rendang) from Rembau and ''rendang udang galah'' (giant freshwater prawn rendang) from Lenggong. Vegetable ingredients like [[jackfruit]], ''pucuk teh'', and ''pucuk maman'' (''[[Cleome gynandra]]'') are often added, reflecting the ingenuity of Malay communities in utilizing local resources. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> [[File:Rendang Tok & Ketupat Palas.jpg|thumb|left|upright=0.6|''Rendang tok'' served with ''ketupat palas''.]] </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> In Perak, rendang is deeply rooted in royal culinary traditions. Notable varieties include ''rendang tok'', ''rendang ayam'' (chicken rendang), and ''rendang udang'' (shrimp rendang). ''Rendang tok'', a specialty from Bukit Chandan, is a dry curry made with cubed beef, coconut milk, and a rich blend of spices such as cloves, star anise, cumin, cinnamon, chilies, and turmeric. It is enhanced with pan-toasted desiccated coconut and thin strips of coconut flesh, giving it a unique texture and aroma. The final dish is dark and intensely flavorful. Perak’s rendang recipes also incorporate unique ingredients like forest fruits, including ''kelepong'' (a seasonal plant from the fig family). In Lenggong, popular rendang varieties include ''rendang [[dendeng]]'', and ''rendang pedas daging dengan lambuk'' (spicy beef with ''lambuk'' yam rendang). There is also ''rendang daging masak hitam'' that is commonly served at Malay weddings. This version stands out from other rendang dishes in the region because it’s made without coconut milk, giving it a distinct flavor and appearance. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Negeri Sembilan is known for two main types of rendang: ''rendang kuning'' (yellow rendang) and ''rendang hitam'' (black rendang). Both are cooked until completely dry. ''Rendang kuning'' shares ingredients with the region’s signature dish, ''[[Masak lemak lada api|gulai kuning]]'', such as ''[[Bird's eye chili|cili api]]'', turmeric, and coconut milk. In Negeri Sembilan, beef is less commonly used due to its higher water content, which makes it harder to achieve the desired dryness. A traditional recipe also features ''pucuk ubi'' (young tapioca leaves), cooked until the mixture is dry and the leaves turn a deep brown color. ''Rendang daun puding'' is a type of ''rendang kuning'' that incorporates ''daun puding'' while ''rendang kacang'' includes chicken organs and long beans for added flavor and texture. In Tebing Tinggi, Bintong, Perlis, there's a unique dish called ''rendang serai'', where the main ingredient is thinly sliced lemongrass. It's cooked with a blend of ingredients like ''belimbing buluh'' (a sour local fruit), coconut milk, kurma spices, onions, and either fresh or dried prawns. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> In Malacca, a fiery version called ''rendang cili api'', made with bird’s eye chilies, coconut milk, and spices, often features unique ingredients like cockles ''(rendang kerang)''. In Johor, the traditional ''rendang asli'' includes bird’s eye chilies and thick soy sauce for a distinctive flavor profile. Basmah, a dish popular in Penang and Kedah, closely resembles rendang as it also uses coconut milk and toasted coconut gratings. However, it stands out for its use of a greater variety of fresh spices. In Terengganu and Kelantan, a dish called kerutuk is made from meat mixed with spices and cooked until thick, also said to resemble rendang. The Kristang also has their version of dry beef curry. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Among older generations of Singapore Malays, rendang wasn’t limited to just the classic meat version either. Variations included cattle liver rendang, pigeon rendang, eel rendang, shellfish rendang, jackfruit rendang (prized for its fibrous, meat-like texture), and banana blossom rendang. Some recipes even incorporated petite potatoes to add a carbohydrate element to balance the dish’s rich protein and fat content. For extra depth of flavor, a few tablespoons of ''[[kerisik]]'' (toasted, grated coconut) could be mixed in. ''Rendang hijau'' (green rendang), once a prized dish among the Riau-Singapore nobility, can still be found in the homes of some descendants, though it is becoming increasingly rare. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Types of ''rendang'' in West Sumatra === [[File:Nasi ramas rendang.JPG|thumb|right|upright=1|''Nasi ramas'' served with rendang, and other side dishes.]] </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Today, rendang is widely enjoyed beyond ceremonial settings and has become a popular souvenir in Padang. While traditionally made with buffalo meat or beef, rendang now features a variety of ingredients. These include chicken, which cooks faster and is more economical; duck, common in areas like Payakumbuh; goat meat, often enjoyed in Agam; and seafood options like shellfish and salted fish. Other creative versions include ''randang talua'', made with tapioca flour and eggs, and shredded beef or chicken rendang, which resembles meat floss but with thicker fibers. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> In Minangkabau, ''randang'' is broadly categorized into two styles based on regional influences: ''randang darek'' and ''randang pasisia''. These variations reflect the geographical and cultural diversity of the highland (darek) and coastal (pasisia) areas of West Sumatra. Each variation of Rendang highlights the versatility of its signature spices, adapting to the availability of ingredients across different regions. {| class="wikitable" style="margin: 1em auto;" |+ Two types of Minangkabau ''randang'' |- ! Characteristics !! ''Randang Darek'' || ''Randang Pasisia'' |- | Shape || cut into smaller pieces || cut into larger pieces |- | Color || long cooking process gives a darker, blackish-brown color ||has a lighter brown color due to shorter cooking times |- | Aroma || smoky, fragrant aroma || aroma of spices, which are more abundant and prominent |- | Texture || tender, and its bran (caramelized coconut) is crunchy || more tender, with the bran being crunchier and oilier |- | Flavor || natural ingredients, resulting in a slightly sweet flavor || richer in herbs and spices, creating a aromatic taste |} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ''Randang darek'' focuses on long cooking times, smaller pieces, and a smoky flavor, while ''randang pasisia'' highlights spice richness, tenderness, and suitability as a daily dish. Both offer unique qualities that reflect their regional culinary traditions. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==Variations== === Indonesia === {{multiple image <!-- Essential parameters -->| align = right | direction = vertical | width = 160 <!-- Image 1 --> | image1 = Sepotong rendang2.jpg | caption1 = ''Randang daging'' or beef rendang | width1 = <!-- Image 2 --> | image2 = Rendang Chicken and Biriyani Rice - AirAsiaX Airbus D72725 MEL-KUL.jpg | caption2 = Chicken rendang | width2 = <!-- Image 3 --> | image3 = Rendang hati.JPG | caption3 = ''Randang hati'' or beef liver rendang | width3 = <!-- Image 4 --> | image4 = Randang Limpo (rendang limpa).jpg | caption4 = ''Randang limpo'' or beef spleen rendang | width4 = <!-- Image 5 --> | image5 = Randang talua kariang2.jpg | caption5 = ''Randang talua kariang'' or dry egg rendang | width5 = <!-- Image 6 --> | image6 = Randang maco.jpg | caption6 = ''Randang maco'' or [[salted fish]] with diced cassava rendang | width6 = <!-- Image 7 --> | image7 = Randang Jariang 3.jpg | caption7 = ''Randang jariang'' or [[jengkol]] rendang | width7 = <!-- Image 8 --> | image8 = Randang Lokan 1.jpg | caption8 = ''Randang lokan'' or clam rendang | width8 = | header = Variations of Rendang | header_align = center | header_background = | footer = | footer_align = <!-- left/right/center --> | footer_background = | background color = | total_width = | alt1 = }} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Rendang is made from beef (or occasionally [[beef liver]], [[Chicken (food)|chicken]], [[Duck (food)|duck]], [[mutton]], [[domestic buffalo|water buffalo]], or vegetables like [[jackfruit]] or [[cassava]]). Chicken or duck rendang also contains [[tamarind]] and is usually not cooked for as long as beef rendang. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The [[Padang cuisine|original Minangkabau rendang]] has two categories, ''rendang darek'' and ''rendang pesisir''. ''Rendang darek'' (‘land rendang’) is an umbrella term for dishes from old regions in mountainous areas of the [[Minangkabau Highlands]] such as [[Batusangkar]], [[Agam Regency|Agam]], [[Limapuluh Koto Regency|Lima Puluh Kota]], [[Payakumbuh]], [[Padang Panjang]] and [[Bukittinggi]]. It mainly consists of beef, offal, poultry products, jackfruit, and many other vegetables and animal products that are found in these places. ''Rendang pesisir'' ('coastal rendang') is from the coastal regions of Minangkabau such as [[Pariaman]], [[Padang]], [[Painan]] and [[Pasaman]]. It mainly consists of seafood, although it is not unusual for it to include beef or water buffalo meat. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Minangkabau Rendang variations: # ''Rendang ayam'': chicken rendang, speciality of [[Batusangkar]] and [[Bukittinggi]]. # ''Rendang ati ampela'': rendang made of chicken innards; [[liver (food)|liver]] and [[gizzard]]. # ''Rendang babat'': [[tripe]] rendang, made of tripes of cattle. # ''Rendang baluik (rendang belut)'': [[Eel as food|eel]] rendang, speciality of [[Solok]]. In the Solok dialect, it is also called ‘''randang baluk''’. # ''Rendang bilih (bilis)'': [[Mystacoleucus padangensis|bilis fish]] rendang, specialty of [[Padang Panjang]]. In [[Sumatra]], ''ikan bilis'' refers distinctly to ''Mystacoleucus padangensis'', a small freshwater fish endemic to [[Sumatra]]. In other places, ''bilis'' might refer to sea [[Anchovies as food|anchovy]] instead. # ''Rendang cubadak (rendang nangka)'': unripe [[jackfruit]] rendang, speciality of [[Payakumbuh]]. # ''Rendang cumi'': [[Squid as food|squid]] rendang, a seafood variant of rendang usually consumed in coastal area. # ''Rendang daging'': meat rendang. The most common rendang is made from beef, but may also be from [[water buffalo]], goat, [[mutton]] or [[Lamb and mutton|lamb]], speciality of [[Padang]]. # ''Rendang datuk (rendang kering)'': dried beef rendang, that instead of using fresh beef cuts, the pieces of meat are dried for four days prior of cooking. Specialty of [[Muara Enim]] in [[South Sumatra]]. # ''Rendang daun kayu (samba buruk)'': rendang made of various edible leaves, usually leaves of ''ubi kayu'', ''jirak'', ''mali'', ''rambai'', ''daun arbai'', mixed with ''ikan haruan'' ([[snakehead (fish)|snakehead]] fish), specialty of Payakumbuh. # ''Rendang daun pepaya'': young [[papaya]] leaf rendang. # ''Rendang dendeng'': [[Dendeng]] rendang, thinly sliced dried and fried beef cooked in rendang spice. Also can be made from readily available processed [[beef jerky]]. # ''Rendang gabus (rendang ikan haruan)'': [[Snakehead (fish)|Snakehead fish]] rendang, popular in Payakumbuh. # ''Rendang gadih'', ''rendang tumbuk'' or ''rendang payakumbuh'': [[Minced beef]] rendang, ''tumbuk'' or pounded beef shaped into balls mixed with coconut, specialty of [[Payakumbuh]], [[West Sumatra]]. # ''Rendang hati'': cow liver rendang, speciality of [[Minangkabau people|Minangkabau]]. # ''Rendang ikan asap (rendang ikan salai)'': [[smoked fish]] rendang, usually made of smoked ''ikan pari'' or ray fish, specialty of [[Minangkabau people|Minangkabau]]. # ''Rendang itiak (rendang bebek)'': duck rendang, speciality of [[Bukittinggi]] and [[Payakumbuh]]. # ''Rendang jamur'': mushroom rendang. # ''Rendang jantung pisang'': [[banana blossom]] rendang, speciality of [[Minangkabau people|Minangkabau]]. # ''Rendang jariang (rendang jengkol)'': ''[[Archidendron pauciflorum|jengkol]]'' rendang, commonly popular in [[West Sumatra]]n towns, especially [[Bukittinggi]], [[Payakumbuh]], [[Pasaman]] and [[Lubuk Basung]]. # ''Rendang kambing'': [[goat meat]] redang. # ''Rendang jo kantang'': beef rendang with baby potatoes, speciality of [[Kapau]]. # ''Rendang kepiting (rendang ketam)'': [[Crab meat|crab]] rendang, which is crab cooked in rendang spices with sweet soy sauce. # ''Rendang lele'': [[Catfish]] rendang. # ''Rendang lidah'': [[beef tongue]] cooked as rendang. # ''Rendang limpa'': offal rendang made of cattle [[spleen]]. # ''Rendang lokan (rendang tiram)'': marsh clam rendang, speciality of coastal [[Minangkabau people|Minangkabau]] regions such as [[Pariaman]], [[Painan]] and [[Pesisir Selatan]]. # ''Rendang maco'': rendang that uses a type of [[salted fish]], specialty of [[Lima Puluh Kota Regency|Limapuluh Koto]]. # ''Rendang medan'': rendang variant from [[Medan]] in [[North Sumatra]], slightly different to [[Minangkabau people|Minangkabau]] rendang. It is more fatty and wet akin to kalio and usually less hot and spicy. # ''Rendang padang'': [[Padang]] rendang commonly sold in [[Padang]] restaurants nationwide, dry rendang that uses lean fatless meat. # ''Rendang pakis (rendang pucuk paku)'': vegetable rendang made from ''pakis'' or [[fern]] leaf, specialty of [[Pasaman Regency|Pasaman]]. # ''Rendang paru'': cow's lung rendang, speciality of [[Payakumbuh]]. # ''Rendang patin'': ''[[Pangasius]]'' catfish rendang. # ''Rendang petai'': stir fried ''[[Parkia speciosa|petai]]'' and common [[green bean]]s in rendang spices. # ''Rendang pucuak ubi (rendang daun singkong)'': cassava leaf rendang, speciality of [[Minangkabau people|Minangkabau]]. # ''Rendang punai (rendang burung dara)'': rendang made of ''burung punai'' or [[green pigeon]]. # ''Rendang puyuh'': rendang made of ''burung puyuh'' or [[Quail as food|quail]]. # ''Rendang rawit'': an extra hot and spicy dried rendang spices mixed with dried ''cabai rawit'' ([[bird's eye chili]]). Not exactly a dish, but more a [[condiment]] akin to [[serundeng]], [[bawang goreng]] or [[chili powder]] that sprinkled upon steamed rice or noodle. # ''Rendang rebung'': rendang made of [[bamboo shoot]]. # ''Rendang runtiah (rendang suir)'': (lit: "shredded rendang") shredded beef or poultry rendang, speciality of Payakumbuh. # ''Rendang sapuluik itam (rendang pulut hitam)'': dough made of ground black [[sticky rice]] cooked and served in rendang spice, specialty of Simalanggang. # ''Rendang selais'': rendang made of ''selais'' (''[[Kryptopterus]]'') fish, a genus of catfish found in rivers of Sumatra, popular in [[Pekanbaru]], Riau. # ''Rendang tahu'': tofu rendang, a vegetarian variant that uses [[tofu]] beancurd instead of meat. # ''Rendang talua (rendang telur)'': egg rendang, speciality of [[Payakumbuh]]. # ''Rendang tempe'': [[tempeh|''tempe'']] rendang, a vegetarian variant that uses tempeh soybean cake instead of meat. # ''Rendang teri'': [[Anchovies as food|anchovy]] rendang. # ''Rendang tongkol'': [[mackerel tuna]] rendang, speciality of coastal [[Minangkabau people|Minangkabau]] regions. # ''Rendang tuna'': [[Tuna as food|tuna]] rendang. # ''Rendang tunjang (rendang kikil)'': rendang made of cartilage and tendons of [[cow's trotters]]. # ''Rendang ubi'': made of ''ubi kayu'' or ''singkong'' (cassava). # ''Rendang udang'': [[Shrimp and prawn as food|shrimp]] rendang. # ''Rendang usus'': intestine rendang, made of [[offal]]s; the intestines of either poultry or cattle. The cattle intestine rendang is quite similar with ''gulai tambusu'', ''gulai iso'' or ''gulai usus''. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== Rendang outside West Sumatra ==== Today, rendang is quite widespread in Indonesia, mainly because of the proliferation of [[Padang]] restaurants, which caused rendang to become popular in Indonesian households of various ethnic backgrounds. This has led to the development of variants to accommodate regional preferences. For example, in [[Java]], the rendang—aside from the Padang variety sold in Padang restaurants—tends to be wetter, slightly sweeter, and less spicy to accommodate [[Javanese people|Javanese]] tastes. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Rendang variations outside by the Minangkabau: # ''Rendang kelinci'': [[rabbit meat]] rendang, popular in [[Aceh]]. # ''Rendang babi'': [[pork]] rendang, the adaptation of rendang by non-[[Muslim]] population of [[Indonesia]]. Usually consumed in [[Christianity|Christian]]-majority Batak region of [[North Sumatra]] and [[Hinduism|Hindu]]-majority island of [[Bali]]. In [[Bali]], the popularity of rendang has led to this adaptation, since some [[Balinese Hinduism|Balinese Hindu]]s do not consume beef. # ''Rendang jawa'': [[Javanese people|Javanese]] adoption of [[Minangkabau people|Minang]] rendang, which is more soft and moist suited to [[Javanese people|Javanese]] taste, usually rather sweet and less spicy compared to [[Sumatra]]n rendang. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Outside of [[Indonesia]], rendang is also known in [[Malaysia]], [[Singapore]], [[Brunei]], southern [[Thailand]], and the southern [[Philippines]] as well as in the [[Netherlands]], [[Australia]], [[Taiwan]], [[Belgium]], and [[New Zealand]]. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === In Malaysia === Rendang has a long history in Malaysia with distinct versions unique to individual Malaysian states. The different versions of rendang use different ingredients for the spice mix, resulting in differing flavors to the meat. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> # ''Rendang ayam'': [[Chicken as food|chicken]] rendang. # ''Rendang ayam goreng'': fried chicken rendang. The popularity of this rendang skyrocketed mainly due to the "rendangate" controversy in 2018. # ''Rendang daging'' or ''Rendang [[Rembau District|Rembau]]'': dark, woody coloured meat rendang. Traditionally made using [[water buffalo]] meat. These days, beef is commonly used instead. # ''Rendang daging hitam'': [[Sweet soy sauce|Kicap manis]]-based black-coloured beef rendang, a specialty of [[Sarawak]]. # ''Rendang dendeng'': thinly sliced dried meat rendang. # ''Rendang ikan'': fish rendang. # ''Rendang ikan pari'': [[stingray]] rendang, a specialty of [[Perak]]. # ''Rendang itik'': [[Duck as food|duck]] rendang, a specialty of [[Negeri Sembilan]] and [[Sarawak]]. In Sarawak, the duck is roasted first so that the meat is soft and not sticky. In Negeri Sembilan, the duck is preferred to be smoked first. # ''Rendang puyuh'': [[Quail as food|quail]] rendang. # ''Rendang kupang'': [[Mussel#As food|mussels]] rendang. # ''Rendang rusa'': [[venison]] rendang. # ''Rendang udang'': [[Prawn as food|prawn]] rendang, a specialty of Perak. # ''Rendang kambing'': [[goat meat|goat]] rendang. # ''Rendang kerang'': [[Cockle (bivalve)|cockle]] rendang. Commonly served as a side dish for ''[[nasi lemak]]''. # ''Rendang ketam'': [[Crab as food|crab]] rendang. # ''Rendang kijing'': [[Pilsbryoconcha|kijing]], a type of shellfish, cooked with rendang spices. # ''Rendang hati'': beef liver rendang, a specialty of [[Johor]]. # ''Rendang telur'': boiled egg rendang. # ''Rendang kunyit'' or ''rendang [[Kuala Pilah]]'' or ''rendang kuning'': yellow-hued rendang, uses fresh [[turmeric]], [[lemongrass]], and coconut milk but with no onion added at all. # ''Rendang landak'': [[porcupine]] rendang, an exotic meat rendang, a specialty of [[Sekinchan]], [[Selangor]]. # ''Rendang babi'': [[pork]] rendang. Non-halal rendang that is eaten only by the Chinese and Peranakan community in Malaysia. # ''Rendang lengkuas'' or ''nasu likku'': [[galangal]]-based rendang, a specialty of [[Bugis]] people in [[Sabah]]. Two versions exist in Sabah, wet and dry; both are considered rendang in Malaysia. # ''Rendang lokan'': [[Polymesoda|lokan]] rendang, a specialty of [[Sungai Petani]], [[Kedah]]. # ''Rendang berempah'': spice rendang. Emphasizes the abundance of spices in the rendang. # ''Rendang paru'': beef lung rendang. # ''Rendang daun maman'': vegetable rendang made from braised ''[[Cleome gynandra]]'' (''maman'') leaves, specialty of [[Gemencheh]], [[Negeri Sembilan]], # ''Rendang daun pegaga'': vegetable rendang made from [[pegaga]] leaf. # ''Rendang daun puding'': vegetable rendang made from the edible leaves of the [[garden croton]], a speciality of [[Negeri Sembilan]]. # ''Rendang daun ubi kayu'': vegetable rendang made from cassava leaf. # ''Rendang jantung pisang'': banana blossom rendang. # ''Rendang [[serundeng]]'': dry meat floss, derived from rendang. It has a long shelf-life and needs no refrigeration, a specialty of Kelantan. # ''Rendang Minang'': originated from the [[Minangkabau people]] who settled in Negeri Sembilan during the 16th century, but has since evolved from the Sumatran rendang version of the recipe. # ''Rendang cili api'' or ''Rendang Negeri Sembilan'' or ''Rendang hijau'': greenish-hued rendang, uses [[Bird's eye chili|cili api]] instead of red chili that is normally used in other rendang versions, a specialty of [[Negeri Sembilan]]. # ''Rendang Tok'': dry beef rendang created by the royal cooks of Perak, incorporates spices that were typically inaccessible to the general population. # ''Rendang Pahang'' or ''opor daging'': dark red meat stew cooked with rich spice mix. # ''Rendang Perak'': simpler version of Rendang Tok, a specialty of Perak. # ''Rendang Rawa'': Rawa version of rendang, less complicated in terms of ingredients. # ''Rendang Kedah'': reddish-hued rendang, incorporates the use of red sugar, turmeric leaves, kaffir lime leaves due to the Thai influence on the state cuisine, a specialty of [[Kedah]]. # ''Rendang Kelantan/Terengganu'' or ''[[kerutuk daging]]'': slow-cooked meat mixed with a unique spice known as kerutub, coconut milk, [[kerisik]] and some palm sugar. # ''Rendang Nyonya'': Peranakan version of rendang, a specialty of [[Peranakan]]. # ''Rendang Sabah'': uses white cumin to replace cinnamon and cloves, a specialty of [[Sabah]]. # ''Rendang Sarawak'': incorporates the use of turmeric leaves, a specialty of [[Sarawak]]. # ''Rendang Siam'': Malay-Siamese version of rendang, incorporates the use of Thai inspired ingredients. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Others === ==== In the Netherlands ==== The Dutch are familiar with rendang through colonial ties and often serve the wet ''kalio'' version in the [[Netherlands]]—usually as part of a ''[[rijsttafel]]''. Indonesian dishes, including rendang, are served in numbers of Indonesian restaurants in Dutch cities, especially [[The Hague]], [[Utrecht]], [[Rotterdam]] and [[Amsterdam]]. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== In the Philippines ==== In the Philippines, rendang is most commonly associated with the cuisine of the Muslim [[Maranao people]] of [[Mindanao]]. It differs from the Indonesian versions in the use of the native spice mix ''[[Palapa (condiment)|palapa]]'' as well as the addition of ''[[muscovado]]'' sugar. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Fusion rendang === [[File:7-Eleven Frozen Spaghetti Rendang.JPG|thumb|right|Spaghetti rendang sold in a [[7-Eleven]] convenience store in Jakarta]] Rendang ''[[bumbu (seasoning)|bumbu]]'' is sometimes used as the base of other [[Fusion cuisine|fusion dishes]]. Some chefs in Indonesian [[sushi]] establishments, for example, have developed a Japanese-Indonesian fusion cuisine with recipes for krakatau roll, [[gado-gado]] roll, rendang roll and [[gulai]] ramen. Several chefs and food industries have experimented with fusing rendang with [[sandwich]]es, [[Hamburger|burger]]s and [[spaghetti]]. [[Burger King]] at one time served a rendang-flavoured burger in their Singapore and Indonesia chains for a limited promotion period. Spaghetti with rendang could also be found in [[7-Eleven]] convenience stores across Indonesia. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Rendang is also a popular flavour in Indonesian [[instant noodle]] variants, such as [[Indomie]] Goreng Rendang. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Most recently, there were Taiwanese [[baozi]]s with rendang fillings sold at Neo Soho Mall in West Jakarta. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==See also== {{Portal|Food|Indonesia|Malaysia|Singapore|Philippines}} * {{cookbook-inline}} * [[Cuisine of Indonesia]] * [[Padang cuisine|Minangkabau cuisine]] * [[Kalio]], Indonesian dish * Similar dishes: ** [[Kala bhuna]] ** [[Saksang]] ** [[Dinuguan]] ** [[Svartsoppa]] ** [[Sarapatel]] </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==External links== * {{Commons category-inline|Rendang}} * CNN Indonesia [https://www.youtube.com/watch?v=a3gBM9FBn_4 Documentary of Rendang (in Indonesian)] {{Navboxes |title = Articles related to rendang |list = {{Beef}} {{Indonesian cuisine}} {{Bruneian cuisine}} {{Dutch cuisine}} {{Filipino cuisine}} {{Malaysian cuisine}} {{Singaporean cuisine}} }} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> [[Category:Padang cuisine]] [[Category:Bruneian cuisine]] [[Category:Malaysian cuisine]] [[Category:Filipino cuisine]] [[Category:Singaporean cuisine]] [[Category:Beef dishes]] [[Category:Indonesian chicken dishes]] [[Category:Foods containing coconut]] [[Category:Fur trade]] [[Category:Cocossian cuisine]] [[Category:Indonesian beef dishes]] {{二次利用|date=21 June 2025, at 18:52}} </div>
Navigation menu
Personal tools
English
Log in
Namespaces
Translate
English
Views
Language statistics
Message group statistics
Export
More
Search
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
Help about MediaWiki
Tools
Special pages
Printable version
LINK
投資用語集
The Motley Fool
Wikipedia ja
Wikipedia en
Create Item
Create Property
In other projects