Export translations
Jump to navigation
Jump to search
Settings
Group
22-Dihydroergocalciferol
7-Dehydrocholesterol
7-Keto-DHEA
Acefurtiamine
Adenosylcobalamin
Adipose tissue
Adobo
Afghan cuisine
African cuisine
Alfacalcidol
Allithiamine
Aloo gobhi
Amino acid
Angiotensin II receptor blocker
Anglo-Indian cuisine
Anti-obesity medication
Antidiarrheal
Antihypertensive drug
Asian cuisine
Atheroma
Atherosclerosis
Atta (flour)
B vitamins
Bacillus subtilis
Balti (food)
Beef
Benfotiamine
Bengali cuisine
Bhaji
Bhang
Bhurta
Bifidobacterium
Biguanide
Biosimilar
Biotin
Black pepper
Blood
Blood sugar level
Body mass index
Bodybuilding supplement
Bokkeum-bap
Broth
Bunny chow
Burmese cuisine
Burmese curry
Butter chicken
Calcifediol
Calcipotriol
Calcitriol
Calcitroic acid
Calcium channel blocker
Calcium lactate
Calcium stearate
Calcium supplement
Cambium
Cannabis (drug)
Cannabis edible
Cannabis in pregnancy
Cardiology
Celery
Celosia
Chapati
Cheese
Chenopodium album
Chicken curry
Chicken tikka masala
Chili pepper
Chili powder
Chinese cuisine
Chinese herbology
Chingri malai curry
Cholecalciferol
Chronic kidney disease
Circulatory system
Citric acid cycle
Climate change mitigation
Clostridium butyricum
Coconut milk
Coffee in world cultures
Coffee production in China
Coffee production in Colombia
Coffee production in Peru
Coffee production in Thailand
Coffee production in Venezuela
Collagen
Common cold
Concoction
Controlled-release fertilizer
Cream
Cuisine
Cumin
Curry
Curry Awards
Curry in the United Kingdom
Curry powder
Curry tree
Cyanocobalamin
Cymbopogon
Cytochrome P450
Dairy product
Dal bhat
Dextrin
Diabetes
Diabetes medication
Diabetic nephropathy
Dietary fiber
Dietary supplement
Dieting
Dihydrofolic acid
Dihydrotachysterol
Dipeptidyl peptidase-4
Dipeptidyl peptidase-4 inhibitor
Discovery and development of angiotensin receptor blockers
Discovery and development of dipeptidyl peptidase-4 inhibitors
Discovery and development of gliflozins
Disease
Docosahexaenoic acid
Drug class
Dulaglutide
Dum pukht
Dyslipidemia
Effects of climate change on livestock
Eicosapentaenoic acid
Endocrine disease
Endocrine system
Endocrinology
English cuisine
Enterococcus faecium
Enzyme
Ergocalciferol
Ergosterol
Ethyl eicosapentaenoic acid
Fat
Fatty acid
Febuxostat
Fennel
Fertilizer
Filipino cuisine
Fish
Fishcake
Flatbread
Flavin adenine dinucleotide
Flavin mononucleotide
Folate
Folinic acid
Food and drink prohibitions
Fursultiamine
Fusion cuisine
Galangal
Galinha à portuguesa
Garam masala
Garlic
Gastrointestinal tract
Genitourinary system
Ghee
Ginataan
Ginataang manok
Ginger
Glimepiride
GLP-1 receptor agonist
GLP1 poly-agonist peptides
Glucagon-like peptide-1
Gram flour
Gravy
Green curry
Greenhouse gas emissions by the United States
Greenhouse gas emissions from agriculture
Gulai
Halal
Handi
Herb
Herbal medicine
High-density lipoprotein
History of coffee
History of Indian cuisine
Honey
Human body weight
Hydroxocobalamin
Hyperlipidemia
Hypertension
Hypertriglyceridemia
Hyperuricemia
Hypoglycemia
Illicium verum
Incretin
Indian bread
Indian cuisine
Indian Indonesian cuisine
Indonesian cuisine
Insulin
Insulin (medication)
Insulin analog
Insulin glargine
Insulin resistance
Internal medicine
Inulin
Ipragliflozin
Japanese curry
Javanese cuisine
Juan Valdez
Kabuli pulao
Kadai paneer
Kadhi
Kaffir lime
Kaldereta
Kampo
Karahi
Kashmiri cuisine
Kheer
Korean cuisine
Kuzhambu
Lactobacillus acidophilus
Lamb and mutton
Legume
Levomefolic acid
Lipid
Lipid-lowering agent
List of cheeses
List of Indian dishes
List of kampo herbs
Lontong
Lontong kari
Losartan
Low-carbohydrate diet
Low-density lipoprotein
Lumisterol
Macanese cuisine
Madras curry
Malabar matthi curry
Malaysian cuisine
Maltose
Management of obesity
Mechado
Medical classification
Medical diagnosis
Medical specialty
Medical Subject Headings
Medical test
Medication
Medicine
Metabolic syndrome
Metabolism
Metformin
Methylcobalamin
Mineral (nutrient)
Mor Kuzhambu
Mortar and pestle
Mustard oil
Mustard seed
Mutton curry
Naan
Nasi kari
Nasi padang
Niacin
Nicotinamide
Nicotinamide mononucleotide
Nicotinamide riboside
Nifedipine
Nihari
Nutrient
Nutrition
Obesity
Obesity-associated morbidity
Octotiamine
Omega-3 acid ethyl esters
Omega-3 fatty acid
Padang cuisine
Pakistani cuisine
Pantethine
Panthenol
Pantothenic acid
Paricalcitol
Paris Agreement
Parque del Café
Phanaeng
Pharmaceutical code
Pork
Portal:Cheese
Portal:Curry
Portal:Dietary supplement
Portal:Herbs and Spices
Portal:Medication
Portal:Medicine
Portuguese cuisine
Portuguese sauce
Portunus pelagicus
Potassium
Potassium citrate
Poultry
Previtamin D3
Probiotic
Prohormone
Prosultiamine
Protein
Protein (nutrient)
Protein poisoning
Protein toxicity
Provitamin
Pyridoxal
Pyridoxal phosphate
Pyridoxamine
Pyridoxine
Pyritinol
Rajma
Red curry
Rendang
Renin–angiotensin system
Riboflavin
Rice
Rogan josh
Roti
Saffron
Samosa
Sautéing
SGLT2 inhibitor
Shorshe ilish
Shrimp paste
Sitagliptin
Sodium/glucose cotransporter 2
South Asian cuisine
Spice
Spice mix
Sporulation in Bacillus subtilis
Subspecialty
Sulbutiamine
Sulfonylurea
Sustainable energy
Tacalcitol
Tamarind
Telmisartan
Tempering (spices)
Template:Cheese
Template:Culinary herbs and spices
Template:Major Drug Groups
Template:Medicine
Template:Test
Thai curry
Thiamine
Thiamine monophosphate
Thiamine pyrophosphate
Tofu
Tomato purée
Traditional medicine
Triglyceride
Tteok
Tteokbokki
Turmeric
Type 2 diabetes
Type II collagen
Vietnamese cuisine
Vindaloo
Vitamer
Vitamin
Vitamin B1 analogues
Vitamin B12
Vitamin B3
Vitamin B6
Vitamin D
Vitamin D5
Wazwan
Weight management
Xanthine oxidase inhibitor
Yellow curry
Yogurt
Yōshoku
Zinc
Zinc and the common cold
Zinc gluconate
Language
aa - Afar
aae - Arbëresh
ab - Abkhazian
abs - Ambonese Malay
ace - Acehnese
acf - Saint Lucian Creole
acm - Iraqi Arabic
ady - Adyghe
ady-cyrl - Adyghe (Cyrillic script)
aeb - Tunisian Arabic
aeb-arab - Tunisian Arabic (Arabic script)
aeb-latn - Tunisian Arabic (Latin script)
af - Afrikaans
aln - Gheg Albanian
alt - Southern Altai
am - Amharic
ami - Amis
an - Aragonese
ang - Old English
ann - Obolo
anp - Angika
apc - Levantine Arabic
ar - Arabic
arc - Aramaic
arn - Mapuche
arq - Algerian Arabic
ary - Moroccan Arabic
arz - Egyptian Arabic
as - Assamese
ase - American Sign Language
ast - Asturian
atj - Atikamekw
av - Avaric
avk - Kotava
awa - Awadhi
ay - Aymara
az - Azerbaijani
azb - South Azerbaijani
ba - Bashkir
ban - Balinese
ban-bali - Balinese (Balinese script)
bar - Bavarian
bbc - Batak Toba
bbc-latn - Batak Toba (Latin script)
bcc - Southern Balochi
bci - Baoulé
bcl - Central Bikol
bdr - West Coast Bajau
be - Belarusian
be-tarask - Belarusian (Taraškievica orthography)
bew - Betawi
bg - Bulgarian
bgc - Haryanvi
bgn - Western Balochi
bh - Bhojpuri
bho - Bhojpuri
bi - Bislama
bjn - Banjar
blk - Pa'O
bm - Bambara
bn - Bangla
bo - Tibetan
bpy - Bishnupriya
bqi - Bakhtiari
br - Breton
brh - Brahui
bs - Bosnian
btm - Batak Mandailing
bto - Iriga Bicolano
bug - Buginese
bxr - Russia Buriat
ca - Catalan
cbk-zam - Chavacano
ccp - Chakma
cdo - Mindong
ce - Chechen
ceb - Cebuano
ch - Chamorro
chn - Chinook Jargon
cho - Choctaw
chr - Cherokee
chy - Cheyenne
ckb - Central Kurdish
co - Corsican
cps - Capiznon
cpx - Puxian
cpx-hans - Puxian (Simplified Han script)
cpx-hant - Puxian (Traditional Han script)
cpx-latn - Puxian (Latin script)
cr - Cree
crh - Crimean Tatar
crh-cyrl - Crimean Tatar (Cyrillic script)
crh-latn - Crimean Tatar (Latin script)
crh-ro - Dobrujan Tatar
cs - Czech
csb - Kashubian
cu - Church Slavic
cv - Chuvash
cy - Welsh
da - Danish
dag - Dagbani
de - German
de-at - Austrian German
de-ch - Swiss High German
de-formal - German (formal address)
dga - Dagaare
din - Dinka
diq - Zazaki
dsb - Lower Sorbian
dtp - Central Dusun
dty - Doteli
dua - Duala
dv - Divehi
dz - Dzongkha
ee - Ewe
efi - Efik
egl - Emilian
el - Greek
eml - Emiliano-Romagnolo
en - English
en-ca - Canadian English
en-gb - British English
eo - Esperanto
es - Spanish
es-419 - Latin American Spanish
es-formal - Spanish (formal address)
et - Estonian
eu - Basque
ext - Extremaduran
fa - Persian
fat - Fanti
ff - Fula
fi - Finnish
fit - Tornedalen Finnish
fj - Fijian
fo - Faroese
fon - Fon
fr - French
frc - Cajun French
frp - Arpitan
frr - Northern Frisian
fur - Friulian
fy - Western Frisian
ga - Irish
gaa - Ga
gag - Gagauz
gan - Gan
gan-hans - Gan (Simplified Han script)
gan-hant - Gan (Traditional Han script)
gcf - Guadeloupean Creole
gcr - Guianan Creole
gd - Scottish Gaelic
gl - Galician
gld - Nanai
glk - Gilaki
gn - Guarani
gom - Goan Konkani
gom-deva - Goan Konkani (Devanagari script)
gom-latn - Goan Konkani (Latin script)
gor - Gorontalo
got - Gothic
gpe - Ghanaian Pidgin
grc - Ancient Greek
gsw - Alemannic
gu - Gujarati
guc - Wayuu
gur - Frafra
guw - Gun
gv - Manx
ha - Hausa
hak - Hakka Chinese
hak-hans - Hakka (Simplified Han script)
hak-hant - Hakka (Traditional Han script)
hak-latn - Hak-kâ-ngî (Pha̍k-fa-sṳ)
haw - Hawaiian
he - Hebrew
hi - Hindi
hif - Fiji Hindi
hif-latn - Fiji Hindi (Latin script)
hil - Hiligaynon
hno - Northern Hindko
ho - Hiri Motu
hr - Croatian
hrx - Hunsrik
hsb - Upper Sorbian
hsn - Xiang
ht - Haitian Creole
hu - Hungarian
hu-formal - Hungarian (formal address)
hy - Armenian
hyw - Western Armenian
hz - Herero
ia - Interlingua
iba - Iban
ibb - Ibibio
id - Indonesian
ie - Interlingue
ig - Igbo
igl - Igala
ii - Sichuan Yi
ik - Inupiaq
ike-cans - Eastern Canadian (Aboriginal syllabics)
ike-latn - Eastern Canadian (Latin script)
ilo - Iloko
inh - Ingush
io - Ido
is - Icelandic
isv-cyrl - Interslavic (Cyrillic script)
isv-latn - Interslavic (Latin script)
it - Italian
iu - Inuktitut
ja - Japanese
jam - Jamaican Creole English
jbo - Lojban
jut - Jutish
jv - Javanese
ka - Georgian
kaa - Kara-Kalpak
kab - Kabyle
kai - Karekare
kbd - Kabardian
kbd-cyrl - Kabardian (Cyrillic script)
kbp - Kabiye
kcg - Tyap
kea - Kabuverdianu
kg - Kongo
kge - Komering
khw - Khowar
ki - Kikuyu
kiu - Kirmanjki
kj - Kuanyama
kjh - Khakas
kjp - Eastern Pwo
kk - Kazakh
kk-arab - Kazakh (Arabic script)
kk-cn - Kazakh (China)
kk-cyrl - Kazakh (Cyrillic script)
kk-kz - Kazakh (Kazakhstan)
kk-latn - Kazakh (Latin script)
kk-tr - Kazakh (Turkey)
kl - Kalaallisut
km - Khmer
kn - Kannada
knc - Central Kanuri
ko - Korean
ko-kp - Korean (North Korea)
koi - Komi-Permyak
kr - Kanuri
krc - Karachay-Balkar
kri - Krio
krj - Kinaray-a
krl - Karelian
ks - Kashmiri
ks-arab - Kashmiri (Arabic script)
ks-deva - Kashmiri (Devanagari script)
ksh - Colognian
ksw - S'gaw Karen
ku - Kurdish
ku-arab - Kurdish (Arabic script)
ku-latn - Kurdish (Latin script)
kum - Kumyk
kus - Kusaal
kv - Komi
kw - Cornish
ky - Kyrgyz
la - Latin
lad - Ladino
lb - Luxembourgish
lbe - Lak
lez - Lezghian
lfn - Lingua Franca Nova
lg - Ganda
li - Limburgish
lij - Ligurian
liv - Livonian
lki - Laki
lld - Ladin
lmo - Lombard
ln - Lingala
lo - Lao
loz - Lozi
lrc - Northern Luri
lt - Lithuanian
ltg - Latgalian
lua - Luba-Lulua
lus - Mizo
luz - Southern Luri
lv - Latvian
lzh - Literary Chinese
lzz - Laz
mad - Madurese
mag - Magahi
mai - Maithili
map-bms - Banyumasan
mdf - Moksha
mg - Malagasy
mh - Marshallese
mhr - Eastern Mari
mi - Māori
min - Minangkabau
mk - Macedonian
ml - Malayalam
mn - Mongolian
mnc - Manchu
mnc-latn - Manchu (Latin script)
mnc-mong - Manchu (Mongolian script)
mni - Manipuri
mnw - Mon
mo - Moldovan
mos - Mossi
mr - Marathi
mrh - Mara
mrj - Western Mari
ms - Malay
ms-arab - Malay (Jawi script)
mt - Maltese
mui - Musi
mus - Muscogee
mwl - Mirandese
my - Burmese
myv - Erzya
mzn - Mazanderani
na - Nauru
nah - Nahuatl
nan - Minnan
nan-hant - Minnan (Traditional Han script)
nan-latn-pehoeji - Minnan (Pe̍h-ōe-jī)
nan-latn-tailo - Minnan (Tâi-lô)
nap - Neapolitan
nb - Norwegian Bokmål
nds - Low German
nds-nl - Low Saxon
ne - Nepali
new - Newari
ng - Ndonga
nia - Nias
nit - Southeastern Kolami
niu - Niuean
nl - Dutch
nl-informal - Dutch (informal address)
nmz - Nawdm
nn - Norwegian Nynorsk
no - Norwegian
nod - Northern Thai
nog - Nogai
nov - Novial
nqo - N’Ko
nr - South Ndebele
nrm - Norman
nso - Northern Sotho
nup - Nupe
nv - Navajo
ny - Nyanja
nyn - Nyankole
nyo - Nyoro
nys - Nyungar
oc - Occitan
ojb - Northwestern Ojibwa
olo - Livvi-Karelian
om - Oromo
or - Odia
os - Ossetic
pa - Punjabi
pag - Pangasinan
pam - Pampanga
pap - Papiamento
pcd - Picard
pcm - Nigerian Pidgin
pdc - Pennsylvania German
pdt - Plautdietsch
pfl - Palatine German
pi - Pali
pih - Norfuk / Pitkern
pl - Polish
pms - Piedmontese
pnb - Western Punjabi
pnt - Pontic
prg - Prussian
ps - Pashto
pt - Portuguese
pt-br - Brazilian Portuguese
pwn - Paiwan
qqq - Message documentation
qu - Quechua
qug - Chimborazo Highland Quichua
rgn - Romagnol
rif - Riffian
rki - Arakanese
rm - Romansh
rmc - Carpathian Romani
rmy - Vlax Romani
rn - Rundi
ro - Romanian
roa-tara - Tarantino
rsk - Pannonian Rusyn
ru - Russian
rue - Rusyn
rup - Aromanian
ruq - Megleno-Romanian
ruq-cyrl - Megleno-Romanian (Cyrillic script)
ruq-latn - Megleno-Romanian (Latin script)
rut - Rutul
rw - Kinyarwanda
ryu - Okinawan
sa - Sanskrit
sah - Yakut
sat - Santali
sc - Sardinian
scn - Sicilian
sco - Scots
sd - Sindhi
sdc - Sassarese Sardinian
sdh - Southern Kurdish
se - Northern Sami
se-fi - Northern Sami (Finland)
se-no - Northern Sami (Norway)
se-se - Northern Sami (Sweden)
sei - Seri
ses - Koyraboro Senni
sg - Sango
sgs - Samogitian
sh - Serbo-Croatian
sh-cyrl - Serbo-Croatian (Cyrillic script)
sh-latn - Serbo-Croatian (Latin script)
shi - Tachelhit
shi-latn - Tachelhit (Latin script)
shi-tfng - Tachelhit (Tifinagh script)
shn - Shan
shy - Shawiya
shy-latn - Shawiya (Latin script)
si - Sinhala
simple - Simple English
sjd - Kildin Sami
sje - Pite Sami
sk - Slovak
skr - Saraiki
skr-arab - Saraiki (Arabic script)
sl - Slovenian
sli - Lower Silesian
sm - Samoan
sma - Southern Sami
smn - Inari Sami
sms - Skolt Sami
sn - Shona
so - Somali
sq - Albanian
sr - Serbian
sr-ec - Serbian (Cyrillic script)
sr-el - Serbian (Latin script)
srn - Sranan Tongo
sro - Campidanese Sardinian
ss - Swati
st - Southern Sotho
stq - Saterland Frisian
sty - Siberian Tatar
su - Sundanese
sv - Swedish
sw - Swahili
syl - Sylheti
szl - Silesian
szy - Sakizaya
ta - Tamil
tay - Tayal
tcy - Tulu
tdd - Tai Nuea
te - Telugu
tet - Tetum
tg - Tajik
tg-cyrl - Tajik (Cyrillic script)
tg-latn - Tajik (Latin script)
th - Thai
ti - Tigrinya
tig - Tigre
tk - Turkmen
tl - Tagalog
tly - Talysh
tly-cyrl - Talysh (Cyrillic script)
tn - Tswana
to - Tongan
tok - Toki Pona
tpi - Tok Pisin
tr - Turkish
tru - Turoyo
trv - Taroko
ts - Tsonga
tt - Tatar
tt-cyrl - Tatar (Cyrillic script)
tt-latn - Tatar (Latin script)
ttj - Tooro
tum - Tumbuka
tw - Twi
ty - Tahitian
tyv - Tuvinian
tzm - Central Atlas Tamazight
udm - Udmurt
ug - Uyghur
ug-arab - Uyghur (Arabic script)
ug-latn - Uyghur (Latin script)
uk - Ukrainian
ur - Urdu
uz - Uzbek
uz-cyrl - Uzbek (Cyrillic script)
uz-latn - Uzbek (Latin script)
ve - Venda
vec - Venetian
vep - Veps
vi - Vietnamese
vls - West Flemish
vmf - Main-Franconian
vmw - Makhuwa
vo - Volapük
vot - Votic
vro - Võro
wa - Walloon
wal - Wolaytta
war - Waray
wls - Wallisian
wo - Wolof
wuu - Wu
wuu-hans - Wu (Simplified Han script)
wuu-hant - Wu (Traditional Han script)
xal - Kalmyk
xh - Xhosa
xmf - Mingrelian
xsy - Saisiyat
yi - Yiddish
yo - Yoruba
yrl - Nheengatu
yue - Cantonese
yue-hans - Cantonese (Simplified Han script)
yue-hant - Cantonese (Traditional Han script)
za - Zhuang
zea - Zeelandic
zgh - Standard Moroccan Tamazight
zgh-latn - Standard Moroccan Tamazight (Latin script)
zh - Chinese
zh-cn - Chinese (China)
zh-hans - Simplified Chinese
zh-hant - Traditional Chinese
zh-hk - Chinese (Hong Kong)
zh-mo - Chinese (Macau)
zh-my - Chinese (Malaysia)
zh-sg - Chinese (Singapore)
zh-tw - Chinese (Taiwan)
zu - Zulu
Format
Export for off-line translation
Export in native format
Export in CSV format
Fetch
<languages /> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> {{Short description|Japanese-style curry dish}} {{Infobox prepared food | name = Japanese curry | image = Beef curry rice 003.jpg | image_size = 250px | caption = A plate of Japanese-style curry with rice | alternate_name = | country = Japan | region = | creator = | course = | type = [[Curry]] | served = Hot | main_ingredient = Vegetables (onions, carrots, potatoes), meat (beef, pork, chicken) | variations = Karē raisu, karē [[udon]], karē-pan | calories = | other = }} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Japanese curry''' ({{lang|ja|カレー}}, {{Transliteration|ja|karē}}) is commonly served in three main forms: {{nihongo|curry rice|カレーライス|karē raisu}} ([[curry]] over [[white rice]]), {{nihongo|curry [[udon]]|カレーうどん|karē udon}} (curry over thick noodles), and {{nihongo|[[curry bread]]|カレーパン|karē pan}} (a curry-filled pastry). It is one of the most popular [[Japanese cuisine|dishes in Japan]]. The very common curry rice dish is most often referred to simply as {{nihongo|''curry''|カレー|karē}}. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Along with the sauce, a wide variety of vegetables and meats are used to make Japanese curry. The basic vegetables are onions, carrots, and potatoes. Beef, pork, and chicken are the most popular meat choices. [[Katsu curry]] is a [[Tonkatsu|breaded deep-fried cutlet]] (''tonkatsu''; usually pork or chicken) with Japanese curry sauce. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Curry originates in [[Indian cuisine]] and was brought to Japan from [[British Raj|India]] by the [[British people|British]]. Since the introduction of curry, it was reinvented to suit Japanese tastes and ingredients. Japanese curry has little resemblance to curries from other regions. The dish has changed and been adapted so much since its introduction that it stands on its own as uniquely Japanese. The combination of sweet, sticky [[Japanese rice|Japanese short-grain rice]] with a thickened curry sauce has led to the unique evolution of Japanese curry. The dish became popular and available for purchase at supermarkets and restaurants in the late 1960s. It is so widely consumed that it can be called a [[national dish]]. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==History== === Early Japanese curry === [[File:First-Curry-Rice-Recipe-of-Japan-Seiyo-Ryoritsu-by-Kanagaki-Robun-1872.jpg|thumb|First known curry rice recipe of Japan, by [[Kanagaki Robun]], 1872]] Curry was introduced to Japan during the [[Meiji era]] (1868–1912). At the time, the [[Indian subcontinent]] was under [[British Raj|British colonial rule]]. It is most likely that the British introduced the spice mix called curry powder to Japan. It was classified as {{lang|ja-Latn|[[yōshoku]]}} (Western style food) since it came from the West. The word ''curry'' was probably adopted into the [[Japanese language]] as {{Transliteration|ja|karē}} in the late 1860s, when Japan was forced to abandon its [[sakoku|isolation ({{lang|ja-Latn|cat=no|sakoku}})]] and came into contact with the [[British Empire]]. By the 1870s, curry began to be served in Japan. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Curry is commonly eaten as a [[rice dish]] in Japan, {{Transliteration|ja|karē raisu}} (curry rice). The oldest Japanese mention of a dish called {{Transliteration|ja|raisu karē}} (literally 'rice curry')—but as the misspelt {{Transliteration|ja|taisu karē}}—is in cookbooks from 1872. It was also described in an 1872 report, according to which [[Foreign government advisors in Meiji Japan|foreign experts]] ate this at the Tokyo branch of the [[Hokkaidō]] prefectural government. However, the word was popularized by American professor [[William S. Clark]] who was employed at the [[Sapporo Agricultural College]] (now [[Hokkaido University]]) in 1877. For 1873, there was a dish called curry rice on the menu of the [[Imperial Japanese Army]] Military Academy. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> During the Meiji era (1868–1912), curry was still perceived in the private sector as a luxury cuisine for the wealthy, available only in high-end {{lang|ja-Latn|[[yōshoku]]}} specialty restaurants. Since its introduction it was reinvented with ingredients from [[Japanese cuisine]] to make it suitable for Japanese tastes. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === The beginning of the popularization of curry and the emergence of derivative foods === [[File:Marugame Seimen Curry udon.jpg|thumb|Curry [[udon]] and {{lang|ja-Latn|[[sushi|inari-zushi]]}}]] In 1905, the dish became affordable for the general population with the introduction of domestically produced [[curry powder]]. In the 1920s, the predecessors of today's well-known [[S&B Foods]] and [[House Foods]] began selling powdered curry powder. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> In the early 1900s, restaurants created various derivatives of curry rice. The first curry [[udon]] and curry [[soba]] were made in Tokyo or Osaka in 1904 or 1909. Curry udon and curry soba are made by soaking {{lang|ja-Latn|[[katsuobushi]]}} (dried [[bonito]] flakes) in boiling water to dissolve the [[umami]] components, adding curry to the broth, and then adding [[potato starch]] to thicken the broth and pour it over the udon or soba. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The first [[curry bread]] ({{lang|ja-Latn|karē pan}}) was introduced in 1927, and the first [[katsu curry]] in 1918 or 1921 or 1948. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Popularization as home cooking === In 1945, Oriental Co Ltd developed a powdered instant curry [[roux]], and in 1950, Bell Shokuhin Co Ltd developed a block-shaped instant curry roux, and Japanese curry quickly spread throughout Japan as a dish that could be easily prepared at home. In 1948, Japanese curry was used in [[school meal]]s for the first time. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> In 1963, [[House Foods]] introduced "Vermont Curry" ({{lang|ja|バーモントカレー}}), an instant curry roux made with apples and honey, which exploded in popularity. This product brought a mild sweetness to Japanese curry, which had been perceived as a spicy, adult dish, and made Japanese curry one of children's favorite dishes. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> [[File:Boncurry chori kara.JPG|thumb|"Bon Curry", the world's first commercial [[retort pouch]] food. The Bon Curry packaging box design in the photo is a reprint.]] In 1968 (or 1969), Otsuka Foods Company became the first company in the world to commercialize a [[retort pouch]] food product. The product was a Japanese curry called "Bon Curry" ({{lang|ja|ボンカレー}}). Curry became a food that could be stored for long periods of time and, like [[instant noodles]], could be eaten in three minutes with boiling water. Since detailed technical information on the retort pouch, which was a military technology, was not publicly available, Otsuka Foods Company developed it in cooperation with a Group company that developed intravenous drugs using high-temperature sterilization technology. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Today, curry is one of the most popular daily dishes in Japan. In 2013, production totaled 7,570 tons of curry powder and 91,105 tons of ready-made sauces; sales in 2008 amounted to 7 billion yen for curry powder and 86 billion yen for ready-made sauces. By 2000, curry was a more frequent meal than [[sushi]] or [[tempura]]. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Curry similar to that served in the Indian subcontinent is known as ''{{lang|ja-Latn|italic=unset|Nakamura-ya}} curry''. It was introduced to Japan by [[Rash Behari Bose]] (1886–1945) when he began to sell curry at {{ill|Nakamura-ya|ja|中村屋}}, a bakery in Tokyo. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==Sauce mixes== {{nihongo|Curry sauce|カレーソース|karē sōsu}} is served on top of cooked rice to make curry rice. Curry sauce is made by frying together curry powder, flour, and oil, along with other ingredients, to make [[roux]]; the roux is then added to stewed meat and vegetables, and then simmered until thickened. Pressure cooking can be used as well. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> In Japanese homes, curry sauce is most commonly made from instant curry roux, which is available in block and powder forms. These contain curry powder, flour, oils, and various flavorings. Ease of preparation, variety, and availability of instant curry mixes made curry rice very popular, as it is very easy to make compared to many other [[Japanese cuisine|Japanese dishes]]. Pre-made curry is available in [[retort pouch]]es that can be reheated in boiling water. For those who make curry roux from scratch, there are also curry powders specially formulated to create the "Japanese curry" taste. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Instant curry roux was first sold in powder form in 1945 and in block form in 1950. In 2007<!--平成19年度-->, Japanese domestic shipments of instant curry roux was 82.7 billion yen. Market share for household use in 2007 was captured almost entirely by House Foods (59.0%), S&B Foods (25.8%) and [[Ezaki Glico]] (9.4%). Curry is marketed to children utilizing characters from video games and [[anime]]. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Retort pouch curry sauce, prepared by heating the [[retort pouch]] in hot water or the microwave, is also popular. As of 2007, curry sauce is the largest single category of vacuum-sealed foods in Japan, making up over 30% of sales. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==Serving== Japanese curry rice is served in anything from a flat plate to a soup bowl. The curry is poured over rice in any manner and amount. [[Japanese rice|Japanese short-grain rice]], which is sticky and round, is preferred, rather than the medium-grain variety used in [[Cuisine of India|Indian]] dishes. It is usually eaten with a spoon, as opposed to [[chopsticks]], because of the liquid nature of the curry. Curry rice is usually served with [[fukujinzuke]] or [[Allium chinense|rakkyō]] on the side. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==Other varieties== [[File:Curry house curry pan.jpg|thumb|A [[curry bread]] from [[Curry House (restaurant chain)|Curry House]]]] [[File:Katsu curry by luckypines.jpg|thumb|''Katsu'' curry from {{Nihongo3||まんてん|Manten}} in [[Jinbōchō, Tokyo]]]] [[File:Hayashi_rice_and_curry_rice_in_Tokyo_2023-12-30.jpg|thumb|[[Hayashi rice]] (closer) and curry rice (further) served at {{nihongo|{{ill|Maruzen|ja|丸善雄松堂}}|丸善}} Cafe.]] [[File:Japanese curry rice with shredded beef by Banej in SG.jpg|thumb|Japanese curry rice with shredded beef in Singapore]] *{{Nihongo|Curry udon|カレーうどん|Karē udon}}: ''[[Katsuobushi]]'' (dried bonito flakes) are soaked in boiling water to dissolve the [[umami]] ingredients into a broth, which is then thickened with curry and [[potato starch]] and poured over [[udon]] noodles. *{{Nihongo|Curry soba|カレーそば|Karē soba}}: ''Katsuobushi'' (dried bonito flakes) are soaked in boiling water to dissolve the umami ingredients into a broth, which is then thickened with curry and potato starch and poured over [[soba]] noodles. *{{Nihongo|[[Curry bread]]|カレーパン|Karē pan}}: Curry wrapped in bread dough, breaded and deep fried or baked. *{{Nihongo|[[Katsu curry]]|カツカレー|katsu karē}}: Curry rice served with a breaded pork cutlet on top. *{{Nihongo|Dry curry|ドライカレー|dorai karē}}: Curry-flavored fried rice, or curry rice with a drier, mince meat curry sauce. *{{Nihongo3||混ぜカレー|maze karē}}: Curry rice, served with the sauce and rice already mixed. Popularized by the {{ill|Jiyūken|ja|自由軒}} curry restaurants in Osaka. *{{Nihongo3||カレー丼|karē don}}: Curry sauce, thickened and flavored with [[mentsuyu]] or [[hondashi]] and served on top of a bowl of [[rice]], to give the curry a Japanese flavor. *{{Nihongo3||合がけ|aigake}}: Curry rice with several curry sauces. Or rice with curry sauce and [[hayashi rice|hayashi sauce]]. (fried beef and onion, cooked with red wine and demi-glace). *{{Nihongo3||焼きカレー|yaki karē}}: Curry rice, topped with a raw egg and baked in an oven. Originally from [[Kitakyushu]]. *{{Nihongo3||石焼きカレー|ishiyaki karē}}: Curry sauce with rice served in a heated [[stone bowl]], in a similar way to [[dolsot bibimbap]]. *{{Nihongo|Soup curry|スープカレー|sūpu karē}}: Soup curry, a watery, broth-like curry sauce served with chunky ingredients such as a chicken leg and coarsely-cut vegetables. Popular in [[Hokkaido]]. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==Local curries== In the late 1990s, a number of regional specialty curries emerged, popularised as vacuum-sealed curry sauces. These include: *{{nihongo|[[Sika deer|Hokkaido sika deer]] curry|えぞ鹿カレー|ezoshika karē}} from [[Hokkaido]]. *{{nihongo|Scallop curry|ほたてカレー|hotate karē}} from [[Aomori Prefecture]]. *{{nihongo|Mackerel curry|サバカレー|saba karē}} from [[Chiba Prefecture]]. *{{nihongo|Apple curry|リンゴカレー|ringo karē}} from [[Nagano Prefecture]] and [[Aomori Prefecture]]. *{{nihongo|''[[Nattō]]'' curry|納豆カレー|nattō karē}} from [[Mito, Ibaraki]]. *{{nihongo|[[Nagoya]] [[Cochin chicken|Kōchin chicken]] curry|名古屋コーチンチキンカレー|Nagoya kōchin chikin karē}} from [[Aichi Prefecture]]. *{{nihongo|[[Matsusaka beef]] curry|松阪牛カレー|Matsusaka gyū karē}} from [[Mie Prefecture]]. *{{nihongo|[[Whale meat|Whale]] curry|クジラカレー|kujira karē}} from [[Wakayama Prefecture]]. *{{nihongo|Oyster curry|牡蠣カレー|kaki karē}} from [[Hiroshima Prefecture]]. *{{nihongo|[[Pyrus pyrifolia|Nashi pear]] curry|梨カレー|nashi karē}} from [[Shimane Prefecture]]. *{{nihongo|[[Kagoshima Berkshire|Black pork]] curry|黒豚カレー|kurobuta karē}} from [[Kagoshima Prefecture]]. *{{nihongo|[[Bitter melon]] curry|ゴーヤーカレー|gōyā karē}} from [[Okinawa Prefecture|Okinawa]]. *{{nihongo|Green [[Buddha's hand|Buddha's Hand]] curry|ぶしゅかんグリーンカレー|Bushukan Gurin karē}} from [[Shimanto, Kōchi (city)|the Shimanto region]]. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Local curries are also marketed to help boost tourism. Some varieties of this include {{nihongo|Yokosuka navy curry|よこすか海軍カレー|Yokosuka kaigun karē}}, sold in Yokosuka to promote its heritage as a naval base, and {{nihongo|Zeppelin Curry|ツェッペリンカレー|Tsepperin Karē}} in Tsuchiura to promote the Zeppelin landing in 1929. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == Navy curry == [[File:Curry Japanese Navy Cookbook 1908.png|thumb|"Navy Curry" authentically reproduced based on a recipe from a Japanese Navy cookbook published in 1908]] </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Navy curry ({{lang|ja|海軍カレー}}, {{Transliteration|ja|kaigun karē}}) refers to the curry served by the [[Imperial Japanese Navy]] and the [[Maritime Self-Defense Force]]. Also called ''Yokosuka Kaigun (Navy) Curry''. The Imperial Japanese Navy used curry to prevent the malnutrition condition [[beriberi]], and in the present day the Japan Maritime Self-Defense Force's Friday menu is curry. It is also nutritious, and easy to cook in mass quantities. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> It is hypothesized that curry became popular in Japan because the Imperial Japanese Navy, modeled after the [[British Navy]], adopted it as a menu item for its ship's mess, or because it was on the menu of the Imperial Japanese Army's mess hall. On the other hand, Naoshi Takamori, a naval culinary researcher and former Maritime Self-Defense Force officer, points out that although Japanese military manuals from the 1880s include instructions for making curry, curry did not become common in the Imperial Japanese Navy until the 1920s, during the [[Showa era]]. According to him, curry did not spread from the Japanese military to the Japanese civilian sector, but was adopted by the Japanese military from the civilian sector. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> A 'navy curry' of [[beef]] or chicken meat, [[potatoes]], [[onions]], [[carrots]], [[rice]] and curry [[roux]] and a chutney of pickled vegetables ([[tsukemono]]) as described in the 1888 cookbook {{Nihongo3|'Navy Cooking Methods'|海軍割烹術|Kaigun kappōjitsu}}. The [[Maritime Self-Defense Force]] took over this tradition after the war and serves it every Friday with a [[salad]], with each ship having its own variant. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==Outside Japan== ===South Korea=== Curry was introduced to [[South Korea]] during [[Korea under Japanese rule|the period of Japanese rule]], and is popular there. It is often found at ''[[bunsik]]'' restaurants (diner-style establishments), [[tonkatsu|donkkaseu]]-oriented restaurants, and at the majority of Japanese restaurants. Premade curry and powdered mixes are also readily available at supermarkets. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === North Korea === Japanese curry was introduced to North Korea by [[Zainichi Koreans]] who migrated from Japan during the [[Koreans in Japan#Repatriation_to_Korea|1960s–1970s repatriation project]]. Along with other Japanese cuisine, it was traded by new arrivals for local products and used to bribe [[Workers' Party of Korea|Workers' Party]] cadres. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ===Elsewhere=== Mixes can be found outside Japan and Korea in supermarkets that have a Japanese section or in Japanese or [[Asian supermarket|Asian food stores]]. Mixes are also available from retailers online. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The largest Japanese curry company in Japan is House Foods Corporation. The company operated more than 10 [[Curry House (restaurant chain)|Curry House]] restaurants in the US until mid-2019 when it sold off its interest to CH Acquisitions LLC, which abruptly closed the restaurants in February 2020. House Foods associated company CoCo Ichibanya ([[Ichibanya Co., Ltd.]]) or Kokoichi has more than 1,200 restaurants in Japan. CoCo Ichibanya has branches in [[China]], [[Hong Kong]], [[Korea]], [[Singapore]], [[Taiwan]], [[Indonesia]], [[Philippines]], [[Thailand]], [[United Kingdom]], [[United States]] (more specifically [[Hawaii]] and [[California]]), and [[India]]. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Japanese curry and curry sauce are sometimes referred to as "katsu curry" and "katsu sauce" respectively in the UK, even in cases where the ''katsu'' (cutlet) itself is not included. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==See also== * [[Rice and curry]] * [[Gyūdon]] </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==External links== * {{commonscat-inline|Japanese curry}} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> {{Japanese food and drink|state=autocollapse}} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> [[Category:Japanese curry| ]] [[Category:East Asian curries]] [[Category:Japanese cuisine|Curry]] [[Category:Japanese rice dishes]] [[Category:National dishes]] {{二次利用|date=18 May 2025, at 13:10}} </div>
Navigation menu
Personal tools
English
Log in
Namespaces
Translate
English
Views
Language statistics
Message group statistics
Export
More
Search
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
Help about MediaWiki
Tools
Special pages
Printable version
LINK
投資用語集
The Motley Fool
Wikipedia ja
Wikipedia en
Create Item
Create Property
In other projects