Home
Random
Log in
Settings
About Azupedia
Disclaimers
Azupedia
Search
Export translations
Translate
Settings
Group
22-Dihydroergocalciferol
7-Dehydrocholesterol
7-Keto-DHEA
Acefurtiamine
Adenosylcobalamin
Adipose tissue
Adobo
Afghan cuisine
African cuisine
Alfacalcidol
Allithiamine
Aloo gobhi
Amino acid
Angiotensin II receptor blocker
Anglo-Indian cuisine
Anti-obesity medication
Antidiarrheal
Antihypertensive drug
Asian cuisine
Atheroma
Atherosclerosis
Atta (flour)
B vitamins
Bacillus subtilis
Balti (food)
Beef
Benfotiamine
Bengali cuisine
Bhaji
Bhang
Bhurta
Bifidobacterium
Biguanide
Biosimilar
Biotin
Black pepper
Blood
Blood sugar level
Body mass index
Bodybuilding supplement
Bokkeum-bap
Broth
Bunny chow
Burmese cuisine
Burmese curry
Butter chicken
Calcifediol
Calcipotriol
Calcitriol
Calcitroic acid
Calcium channel blocker
Calcium lactate
Calcium stearate
Calcium supplement
Cambium
Cannabis (drug)
Cannabis edible
Cannabis in pregnancy
Cardiology
Celery
Celosia
Chapati
Cheese
Chenopodium album
Chicken curry
Chicken tikka masala
Chili pepper
Chili powder
Chinese cuisine
Chinese herbology
Chingri malai curry
Cholecalciferol
Chronic kidney disease
Circulatory system
Citric acid cycle
Climate change mitigation
Clostridium butyricum
Coconut milk
Coffee in world cultures
Coffee production in China
Coffee production in Colombia
Coffee production in Peru
Coffee production in Thailand
Coffee production in Venezuela
Collagen
Common cold
Concoction
Controlled-release fertilizer
Cream
Cuisine
Cumin
Curry
Curry Awards
Curry in the United Kingdom
Curry powder
Curry tree
Cyanocobalamin
Cymbopogon
Cytochrome P450
Dairy product
Dal bhat
Dextrin
Diabetes
Diabetes medication
Diabetic nephropathy
Dietary fiber
Dietary supplement
Dieting
Dihydrofolic acid
Dihydrotachysterol
Dipeptidyl peptidase-4
Dipeptidyl peptidase-4 inhibitor
Discovery and development of angiotensin receptor blockers
Discovery and development of dipeptidyl peptidase-4 inhibitors
Discovery and development of gliflozins
Disease
Docosahexaenoic acid
Drug class
Dulaglutide
Dum pukht
Dyslipidemia
Effects of climate change on livestock
Eicosapentaenoic acid
Endocrine disease
Endocrine system
Endocrinology
English cuisine
Enterococcus faecium
Enzyme
Ergocalciferol
Ergosterol
Ethyl eicosapentaenoic acid
Fat
Fatty acid
Febuxostat
Fennel
Fertilizer
Filipino cuisine
Fish
Fishcake
Flatbread
Flavin adenine dinucleotide
Flavin mononucleotide
Folate
Folinic acid
Food and drink prohibitions
Fursultiamine
Fusion cuisine
Galangal
Galinha à portuguesa
Garam masala
Garlic
Gastrointestinal tract
Genitourinary system
Ghee
Ginataan
Ginataang manok
Ginger
Glimepiride
GLP-1 receptor agonist
GLP1 poly-agonist peptides
Glucagon-like peptide-1
Gram flour
Gravy
Green curry
Greenhouse gas emissions by the United States
Greenhouse gas emissions from agriculture
Gulai
Halal
Handi
Herb
Herbal medicine
High-density lipoprotein
History of coffee
History of Indian cuisine
Honey
Human body weight
Hydroxocobalamin
Hyperlipidemia
Hypertension
Hypertriglyceridemia
Hyperuricemia
Hypoglycemia
Illicium verum
Incretin
Indian bread
Indian cuisine
Indian Indonesian cuisine
Indonesian cuisine
Insulin
Insulin (medication)
Insulin analog
Insulin glargine
Insulin resistance
Internal medicine
Inulin
Ipragliflozin
Japanese curry
Javanese cuisine
Juan Valdez
Kabuli pulao
Kadai paneer
Kadhi
Kaffir lime
Kaldereta
Kampo
Karahi
Kashmiri cuisine
Kheer
Korean cuisine
Kuzhambu
Lactobacillus acidophilus
Lamb and mutton
Legume
Levomefolic acid
Lipid
Lipid-lowering agent
List of cheeses
List of Indian dishes
List of kampo herbs
Lontong
Lontong kari
Losartan
Low-carbohydrate diet
Low-density lipoprotein
Lumisterol
Macanese cuisine
Madras curry
Malabar matthi curry
Malaysian cuisine
Maltose
Management of obesity
Mechado
Medical classification
Medical diagnosis
Medical specialty
Medical Subject Headings
Medical test
Medication
Medicine
Metabolic syndrome
Metabolism
Metformin
Methylcobalamin
Mineral (nutrient)
Mor Kuzhambu
Mortar and pestle
Mustard oil
Mustard seed
Mutton curry
Naan
Nasi kari
Nasi padang
Niacin
Nicotinamide
Nicotinamide mononucleotide
Nicotinamide riboside
Nifedipine
Nihari
Nutrient
Nutrition
Obesity
Obesity-associated morbidity
Octotiamine
Omega-3 acid ethyl esters
Omega-3 fatty acid
Padang cuisine
Pakistani cuisine
Pantethine
Panthenol
Pantothenic acid
Paricalcitol
Paris Agreement
Parque del Café
Phanaeng
Pharmaceutical code
Pork
Portal:Cheese
Portal:Curry
Portal:Dietary supplement
Portal:Herbs and Spices
Portal:Medication
Portal:Medicine
Portuguese cuisine
Portuguese sauce
Portunus pelagicus
Potassium
Potassium citrate
Poultry
Previtamin D3
Probiotic
Prohormone
Prosultiamine
Protein
Protein (nutrient)
Protein poisoning
Protein toxicity
Provitamin
Pyridoxal
Pyridoxal phosphate
Pyridoxamine
Pyridoxine
Pyritinol
Rajma
Red curry
Rendang
Renin–angiotensin system
Riboflavin
Rice
Rogan josh
Roti
Saffron
Samosa
Sautéing
SGLT2 inhibitor
Shorshe ilish
Shrimp paste
Sitagliptin
Sodium/glucose cotransporter 2
South Asian cuisine
Spice
Spice mix
Sporulation in Bacillus subtilis
Subspecialty
Sulbutiamine
Sulfonylurea
Sustainable energy
Tacalcitol
Tamarind
Telmisartan
Tempering (spices)
Template:Cheese
Template:Culinary herbs and spices
Template:Major Drug Groups
Template:Medicine
Template:Test
Thai curry
Thiamine
Thiamine monophosphate
Thiamine pyrophosphate
Tofu
Tomato purée
Traditional medicine
Triglyceride
Tteok
Tteokbokki
Turmeric
Type 2 diabetes
Type II collagen
Vietnamese cuisine
Vindaloo
Vitamer
Vitamin
Vitamin B1 analogues
Vitamin B12
Vitamin B3
Vitamin B6
Vitamin D
Vitamin D5
Wazwan
Weight management
Xanthine oxidase inhibitor
Yellow curry
Yogurt
Yōshoku
Zinc
Zinc and the common cold
Zinc gluconate
Language
aa - Afar
aae - Arbëresh
ab - Abkhazian
abs - Ambonese Malay
ace - Acehnese
acf - Saint Lucian Creole
acm - Iraqi Arabic
ady - Adyghe
ady-cyrl - Adyghe (Cyrillic script)
aeb - Tunisian Arabic
aeb-arab - Tunisian Arabic (Arabic script)
aeb-latn - Tunisian Arabic (Latin script)
af - Afrikaans
aln - Gheg Albanian
alt - Southern Altai
am - Amharic
ami - Amis
an - Aragonese
ang - Old English
ann - Obolo
anp - Angika
apc - Levantine Arabic
ar - Arabic
arc - Aramaic
arn - Mapuche
arq - Algerian Arabic
ary - Moroccan Arabic
arz - Egyptian Arabic
as - Assamese
ase - American Sign Language
ast - Asturian
atj - Atikamekw
av - Avaric
avk - Kotava
awa - Awadhi
ay - Aymara
az - Azerbaijani
azb - South Azerbaijani
ba - Bashkir
ban - Balinese
ban-bali - Balinese (Balinese script)
bar - Bavarian
bbc - Batak Toba
bbc-latn - Batak Toba (Latin script)
bcc - Southern Balochi
bci - Baoulé
bcl - Central Bikol
bdr - West Coast Bajau
be - Belarusian
be-tarask - Belarusian (Taraškievica orthography)
bew - Betawi
bg - Bulgarian
bgc - Haryanvi
bgn - Western Balochi
bh - Bhojpuri
bho - Bhojpuri
bi - Bislama
bjn - Banjar
blk - Pa'O
bm - Bambara
bn - Bangla
bo - Tibetan
bpy - Bishnupriya
bqi - Bakhtiari
br - Breton
brh - Brahui
bs - Bosnian
btm - Batak Mandailing
bto - Iriga Bicolano
bug - Buginese
bxr - Russia Buriat
ca - Catalan
cbk-zam - Chavacano
ccp - Chakma
cdo - Mindong
ce - Chechen
ceb - Cebuano
ch - Chamorro
chn - Chinook Jargon
cho - Choctaw
chr - Cherokee
chy - Cheyenne
ckb - Central Kurdish
co - Corsican
cps - Capiznon
cpx - Puxian
cpx-hans - Puxian (Simplified Han script)
cpx-hant - Puxian (Traditional Han script)
cpx-latn - Puxian (Latin script)
cr - Cree
crh - Crimean Tatar
crh-cyrl - Crimean Tatar (Cyrillic script)
crh-latn - Crimean Tatar (Latin script)
crh-ro - Dobrujan Tatar
cs - Czech
csb - Kashubian
cu - Church Slavic
cv - Chuvash
cy - Welsh
da - Danish
dag - Dagbani
de - German
de-at - Austrian German
de-ch - Swiss High German
de-formal - German (formal address)
dga - Dagaare
din - Dinka
diq - Zazaki
dsb - Lower Sorbian
dtp - Central Dusun
dty - Doteli
dua - Duala
dv - Divehi
dz - Dzongkha
ee - Ewe
efi - Efik
egl - Emilian
el - Greek
eml - Emiliano-Romagnolo
en - English
en-ca - Canadian English
en-gb - British English
eo - Esperanto
es - Spanish
es-419 - Latin American Spanish
es-formal - Spanish (formal address)
et - Estonian
eu - Basque
ext - Extremaduran
fa - Persian
fat - Fanti
ff - Fula
fi - Finnish
fit - Tornedalen Finnish
fj - Fijian
fo - Faroese
fon - Fon
fr - French
frc - Cajun French
frp - Arpitan
frr - Northern Frisian
fur - Friulian
fy - Western Frisian
ga - Irish
gaa - Ga
gag - Gagauz
gan - Gan
gan-hans - Gan (Simplified Han script)
gan-hant - Gan (Traditional Han script)
gcf - Guadeloupean Creole
gcr - Guianan Creole
gd - Scottish Gaelic
gl - Galician
gld - Nanai
glk - Gilaki
gn - Guarani
gom - Goan Konkani
gom-deva - Goan Konkani (Devanagari script)
gom-latn - Goan Konkani (Latin script)
gor - Gorontalo
got - Gothic
gpe - Ghanaian Pidgin
grc - Ancient Greek
gsw - Alemannic
gu - Gujarati
guc - Wayuu
gur - Frafra
guw - Gun
gv - Manx
ha - Hausa
hak - Hakka Chinese
hak-hans - Hakka (Simplified Han script)
hak-hant - Hakka (Traditional Han script)
hak-latn - Hak-kâ-ngî (Pha̍k-fa-sṳ)
haw - Hawaiian
he - Hebrew
hi - Hindi
hif - Fiji Hindi
hif-latn - Fiji Hindi (Latin script)
hil - Hiligaynon
hno - Northern Hindko
ho - Hiri Motu
hr - Croatian
hrx - Hunsrik
hsb - Upper Sorbian
hsn - Xiang
ht - Haitian Creole
hu - Hungarian
hu-formal - Hungarian (formal address)
hy - Armenian
hyw - Western Armenian
hz - Herero
ia - Interlingua
iba - Iban
ibb - Ibibio
id - Indonesian
ie - Interlingue
ig - Igbo
igl - Igala
ii - Sichuan Yi
ik - Inupiaq
ike-cans - Eastern Canadian (Aboriginal syllabics)
ike-latn - Eastern Canadian (Latin script)
ilo - Iloko
inh - Ingush
io - Ido
is - Icelandic
isv-cyrl - Interslavic (Cyrillic script)
isv-latn - Interslavic (Latin script)
it - Italian
iu - Inuktitut
ja - Japanese
jam - Jamaican Creole English
jbo - Lojban
jut - Jutish
jv - Javanese
ka - Georgian
kaa - Kara-Kalpak
kab - Kabyle
kai - Karekare
kbd - Kabardian
kbd-cyrl - Kabardian (Cyrillic script)
kbp - Kabiye
kcg - Tyap
kea - Kabuverdianu
kg - Kongo
kge - Komering
khw - Khowar
ki - Kikuyu
kiu - Kirmanjki
kj - Kuanyama
kjh - Khakas
kjp - Eastern Pwo
kk - Kazakh
kk-arab - Kazakh (Arabic script)
kk-cn - Kazakh (China)
kk-cyrl - Kazakh (Cyrillic script)
kk-kz - Kazakh (Kazakhstan)
kk-latn - Kazakh (Latin script)
kk-tr - Kazakh (Turkey)
kl - Kalaallisut
km - Khmer
kn - Kannada
knc - Central Kanuri
ko - Korean
ko-kp - Korean (North Korea)
koi - Komi-Permyak
kr - Kanuri
krc - Karachay-Balkar
kri - Krio
krj - Kinaray-a
krl - Karelian
ks - Kashmiri
ks-arab - Kashmiri (Arabic script)
ks-deva - Kashmiri (Devanagari script)
ksh - Colognian
ksw - S'gaw Karen
ku - Kurdish
ku-arab - Kurdish (Arabic script)
ku-latn - Kurdish (Latin script)
kum - Kumyk
kus - Kusaal
kv - Komi
kw - Cornish
ky - Kyrgyz
la - Latin
lad - Ladino
lb - Luxembourgish
lbe - Lak
lez - Lezghian
lfn - Lingua Franca Nova
lg - Ganda
li - Limburgish
lij - Ligurian
liv - Livonian
lki - Laki
lld - Ladin
lmo - Lombard
ln - Lingala
lo - Lao
loz - Lozi
lrc - Northern Luri
lt - Lithuanian
ltg - Latgalian
lua - Luba-Lulua
lus - Mizo
luz - Southern Luri
lv - Latvian
lzh - Literary Chinese
lzz - Laz
mad - Madurese
mag - Magahi
mai - Maithili
map-bms - Banyumasan
mdf - Moksha
mg - Malagasy
mh - Marshallese
mhr - Eastern Mari
mi - Māori
min - Minangkabau
mk - Macedonian
ml - Malayalam
mn - Mongolian
mnc - Manchu
mnc-latn - Manchu (Latin script)
mnc-mong - Manchu (Mongolian script)
mni - Manipuri
mnw - Mon
mo - Moldovan
mos - Mossi
mr - Marathi
mrh - Mara
mrj - Western Mari
ms - Malay
ms-arab - Malay (Jawi script)
mt - Maltese
mui - Musi
mus - Muscogee
mwl - Mirandese
my - Burmese
myv - Erzya
mzn - Mazanderani
na - Nauru
nah - Nahuatl
nan - Minnan
nan-hant - Minnan (Traditional Han script)
nan-latn-pehoeji - Minnan (Pe̍h-ōe-jī)
nan-latn-tailo - Minnan (Tâi-lô)
nap - Neapolitan
nb - Norwegian Bokmål
nds - Low German
nds-nl - Low Saxon
ne - Nepali
new - Newari
ng - Ndonga
nia - Nias
nit - Southeastern Kolami
niu - Niuean
nl - Dutch
nl-informal - Dutch (informal address)
nmz - Nawdm
nn - Norwegian Nynorsk
no - Norwegian
nod - Northern Thai
nog - Nogai
nov - Novial
nqo - N’Ko
nr - South Ndebele
nrm - Norman
nso - Northern Sotho
nup - Nupe
nv - Navajo
ny - Nyanja
nyn - Nyankole
nyo - Nyoro
nys - Nyungar
oc - Occitan
ojb - Northwestern Ojibwa
olo - Livvi-Karelian
om - Oromo
or - Odia
os - Ossetic
pa - Punjabi
pag - Pangasinan
pam - Pampanga
pap - Papiamento
pcd - Picard
pcm - Nigerian Pidgin
pdc - Pennsylvania German
pdt - Plautdietsch
pfl - Palatine German
pi - Pali
pih - Norfuk / Pitkern
pl - Polish
pms - Piedmontese
pnb - Western Punjabi
pnt - Pontic
prg - Prussian
ps - Pashto
pt - Portuguese
pt-br - Brazilian Portuguese
pwn - Paiwan
qqq - Message documentation
qu - Quechua
qug - Chimborazo Highland Quichua
rgn - Romagnol
rif - Riffian
rki - Arakanese
rm - Romansh
rmc - Carpathian Romani
rmy - Vlax Romani
rn - Rundi
ro - Romanian
roa-tara - Tarantino
rsk - Pannonian Rusyn
ru - Russian
rue - Rusyn
rup - Aromanian
ruq - Megleno-Romanian
ruq-cyrl - Megleno-Romanian (Cyrillic script)
ruq-latn - Megleno-Romanian (Latin script)
rut - Rutul
rw - Kinyarwanda
ryu - Okinawan
sa - Sanskrit
sah - Yakut
sat - Santali
sc - Sardinian
scn - Sicilian
sco - Scots
sd - Sindhi
sdc - Sassarese Sardinian
sdh - Southern Kurdish
se - Northern Sami
se-fi - Northern Sami (Finland)
se-no - Northern Sami (Norway)
se-se - Northern Sami (Sweden)
sei - Seri
ses - Koyraboro Senni
sg - Sango
sgs - Samogitian
sh - Serbo-Croatian
sh-cyrl - Serbo-Croatian (Cyrillic script)
sh-latn - Serbo-Croatian (Latin script)
shi - Tachelhit
shi-latn - Tachelhit (Latin script)
shi-tfng - Tachelhit (Tifinagh script)
shn - Shan
shy - Shawiya
shy-latn - Shawiya (Latin script)
si - Sinhala
simple - Simple English
sjd - Kildin Sami
sje - Pite Sami
sk - Slovak
skr - Saraiki
skr-arab - Saraiki (Arabic script)
sl - Slovenian
sli - Lower Silesian
sm - Samoan
sma - Southern Sami
smn - Inari Sami
sms - Skolt Sami
sn - Shona
so - Somali
sq - Albanian
sr - Serbian
sr-ec - Serbian (Cyrillic script)
sr-el - Serbian (Latin script)
srn - Sranan Tongo
sro - Campidanese Sardinian
ss - Swati
st - Southern Sotho
stq - Saterland Frisian
sty - Siberian Tatar
su - Sundanese
sv - Swedish
sw - Swahili
syl - Sylheti
szl - Silesian
szy - Sakizaya
ta - Tamil
tay - Tayal
tcy - Tulu
tdd - Tai Nuea
te - Telugu
tet - Tetum
tg - Tajik
tg-cyrl - Tajik (Cyrillic script)
tg-latn - Tajik (Latin script)
th - Thai
ti - Tigrinya
tig - Tigre
tk - Turkmen
tl - Tagalog
tly - Talysh
tly-cyrl - Talysh (Cyrillic script)
tn - Tswana
to - Tongan
tok - Toki Pona
tpi - Tok Pisin
tr - Turkish
tru - Turoyo
trv - Taroko
ts - Tsonga
tt - Tatar
tt-cyrl - Tatar (Cyrillic script)
tt-latn - Tatar (Latin script)
ttj - Tooro
tum - Tumbuka
tw - Twi
ty - Tahitian
tyv - Tuvinian
tzm - Central Atlas Tamazight
udm - Udmurt
ug - Uyghur
ug-arab - Uyghur (Arabic script)
ug-latn - Uyghur (Latin script)
uk - Ukrainian
ur - Urdu
uz - Uzbek
uz-cyrl - Uzbek (Cyrillic script)
uz-latn - Uzbek (Latin script)
ve - Venda
vec - Venetian
vep - Veps
vi - Vietnamese
vls - West Flemish
vmf - Main-Franconian
vmw - Makhuwa
vo - Volapük
vot - Votic
vro - Võro
wa - Walloon
wal - Wolaytta
war - Waray
wls - Wallisian
wo - Wolof
wuu - Wu
wuu-hans - Wu (Simplified Han script)
wuu-hant - Wu (Traditional Han script)
xal - Kalmyk
xh - Xhosa
xmf - Mingrelian
xsy - Saisiyat
yi - Yiddish
yo - Yoruba
yrl - Nheengatu
yue - Cantonese
yue-hans - Cantonese (Simplified Han script)
yue-hant - Cantonese (Traditional Han script)
za - Zhuang
zea - Zeelandic
zgh - Standard Moroccan Tamazight
zgh-latn - Standard Moroccan Tamazight (Latin script)
zh - Chinese
zh-cn - Chinese (China)
zh-hans - Simplified Chinese
zh-hant - Traditional Chinese
zh-hk - Chinese (Hong Kong)
zh-mo - Chinese (Macau)
zh-my - Chinese (Malaysia)
zh-sg - Chinese (Singapore)
zh-tw - Chinese (Taiwan)
zu - Zulu
Format
Export for off-line translation
Export in native format
Export in CSV format
Fetch
<languages /> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> {{Short description|none}} [[File:Chicken tikka masala.jpg|thumb|British curry: [[Chicken tikka masala]] has been described as an adopted national dish.]] [[Curry]], a spicy [[Indian cuisine|Indian]]-derived dish, is popular in the [[United Kingdom]]. Curry recipes have been printed in Britain since 1747, when [[Hannah Glasse]] gave a recipe for a chicken curry. In the 19th century, many more recipes appeared in the popular [[cookbook|cookery books]] of the time. Curries in Britain are widely described using Indian terms, such as [[korma]] for a mild sauce with almond and coconut, [[Madras curry|Madras]] for a hot, slightly sour sauce, [[phall]] for an extra hot sauce and [[pasanda]] for a mild sauce with cream and coconut milk. One type of curry, [[chicken tikka masala]] has become widespread enough to be described as an adopted national dish. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The first curry house opened in London in 1810. More followed early in the 20th century; [[Veeraswamy]], founded in 1926, is the oldest surviving Indian restaurant in Britain. By the 1970s, over three-quarters of the Indian restaurants in the country were owned and run by people of [[Bangladesh]]i origin, mainly from the [[Sylhet]] area. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == "Adopted national dish" == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> [[Curry]] is very popular in the United Kingdom, with a curry house in nearly every town. Curry is so popular in the United Kingdom that it has frequently been called its "adopted national dish". In 2016 there were an estimate 12,000 curry houses in the United Kingdom, employing 100,000 people and with annual combined sales of approximately £4.2 billion. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> As of 2015, despite curry houses accounting for a fifth of the restaurant business in the United Kingdom, as a result of them being a low wage sector, they were plagued by a shortage of labour. Established South Asian immigrants from India, Pakistan, Bangladesh were moving on to other occupations; there were difficulties in training Europeans to cook curry; and immigration restrictions, which require payment of a high wage to skilled immigrants, had crimped the supply of new cooks. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == History == {{further|English cuisine#Foreign influence}} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The first curry recipe in Britain was published in ''[[Art of Cookery|The Art of Cookery made Plain and Easy]]'' by [[Hannah Glasse]] in 1747. The first edition of her book used only black pepper and coriander seeds for seasoning of "currey". By the fourth edition of the book, other ingredients such as turmeric and ginger were called for. The use of hot spices was not mentioned, which reflected the limited use of chili in South Asia — [[Chili pepper|chili plants]] had only been introduced into South Asia around the late 16th century and at that time were only popular in southern India. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Many curry recipes appeared in 19th century cookery books such as those of [[Charles Elmé Francatelli]] and [[Mrs Beeton]]. In ''[[Mrs Beeton's Book of Household Management]]'', a recipe for curry powder contains coriander, turmeric, cinnamon, cayenne, mustard, ginger, allspice and fenugreek; although she notes that it is more economical to purchase the powder at "any respectable shop". Throughout the 19th and early 20th centuries, curry grew increasingly popular in Britain owing to the large number of British civil servants and military personnel associated with the [[British Raj]]. Following World War II, curry became even more popular in Britain owing to the large number of immigrants from South Asia. Curry has become an integral part of British cuisine, so much so that, since the late 1990s, [[chicken tikka masala]] has been referred to as "a true British national dish". </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == Curry house == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> In 1810, the entrepreneur [[Sake Dean Mahomed]], from the [[Bengal Presidency]], opened the first Indian curry house in England: the [[Hindoostanee Coffee House]] in London. Before then, curry had been served in some London [[coffee house|coffee houses]]. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The first modern "upscale" Indian restaurant in Britain is thought to have been The Shafi in 1915, followed by [[Veeraswamy]] in London's Regent Street, founded in 1926; the latter is still standing and is the oldest surviving Indian restaurant in Britain. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Bengalis in the UK settled in big cities with industrial employment. In London, they settled in the East End, which for centuries has been the first port of call for many immigrants working in the docks and shipping from east Bengal. Their regular stopover paved the way for food and curry outlets to be opened up catering for an all-male workforce as family migration and settlement took place some decades later. [[Brick Lane]], in the [[London Borough of Tower Hamlets]] is famous for its many curry houses. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Until the early 1970s, more than three-quarters of Indian restaurants in Britain were identified as being owned and run by people of Bengali origin. Most were run by migrants from East Pakistan, which became Bangladesh in 1971. Bangladeshi restaurateurs overwhelmingly come from the northeastern division of [[Sylhet Division|Sylhet]]. Until 1998, as many as 85% of curry restaurants in the UK were [[British Bangladeshi]] restaurants, but in 2003 this figure declined to just over 65%. The dominance of Bangladeshi restaurants is generally declining in some parts of London and the further north one travels. In Glasgow, there are more restaurants of Punjabi origin than any other. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> In the early 2010s the popularity of the curry house saw a decline. This has been attributed to the sale of this style of food in generic restaurants, increased home cooking of this style of food with easy supermarket availability of ingredients, and [[Modern immigration to the United Kingdom|immigration restrictions brought in from 2008]] making the availability of low-wage chefs and other staff difficult. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Regardless of the ethnic origin of a restaurant's ownership, the menu is influenced by the wider South Asian cuisine, and sometimes cuisines from further afield, such as [[Cuisine of Iran|Persian dishes]]. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Better quality restaurants make up new sauces on a daily basis, using fresh ingredients wherever possible and grinding their own spices. More modest establishments may resort to frozen or dried ingredients and pre-packaged spice mixtures. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == Varieties == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> {{further|Curry}} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Curries in Britain are derived and named partly from India and partly from invention in local Indian restaurants. They vary from mildly-spiced to extremely hot, with names that are to an extent standardised across the country, but are often unknown in India. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> {| class="wikitable" style="margin: 1em auto;" |+ Range of strengths of British curries |- <!--! style="width: 120px;" |--> ! Strength !! Example !! Place of origin !! Date of origin !! Description |- ! style="background:Khaki;" | Mild | [[Korma]] || [[Mughal Empire|Mughal]] court, North India || 16th century || Mild, creamy; may have almond, coconut, or fruit |- ! style="background:Orange;" | Medium | [[Madras curry|Madras]] || British Bangladeshi restaurants || 1970s || Red, spicy with chili powder |- ! style="background:OrangeRed;" | Hot | [[Vindaloo]] || British Bangladeshi restaurants || 1970s || Very spicy with chili peppers and potatoes |- ! style="background:Crimson; color:white" | Extreme | [[Phall]] || British Bangladeshi, [[Birmingham]] || 20th century || High-strength chili pepper e.g. [[scotch bonnet]], [[habanero]] |} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> * [[Balti (food)|Balti]] – a style of curry thought to have been developed in [[Birmingham]], traditionally cooked and served in a cast-iron pot called a ''balty''. * Bhuna – medium, thick sauce, with some vegetables. * [[Biryani]] – spiced rice and meat cooked together and usually served with vegetable curry sauce. * [[Dhansak]] – well known in the Lancashire region, it may be made with either lamb or chicken and frequently contains pineapple. * [[Dopiaza]] – medium curry containing onions which have been both boiled and fried. * [[Jalfrezi]] – onion, green chili and a thick sauce. * [[Kofta]] – dishes containing meatballs (most frequently lamb or beef), or vegetable meat-substitutes (most often ground nuts). * [[Korma]] – mild, yellow in colour, with almond and coconut powder. * [[Madras curry sauce|Madras curry]] – "the standard hot, slightly sour curry at the Indian restaurant." * [[Pasanda]] – a mild curry sauce made with cream, coconut milk, and almonds or cashews, served with lamb, chicken, or king prawns. * [[Pathia]] – a hot curry, generally similar to a "Madras" with the addition of lemon juice and tomato purée. * [[Phall|Phaal]] – "the hottest curry the restaurants can make. There is nothing like it in India – it is pure invention." * [[Rogan josh|Roghan josh]] – a medium-spicy curry, usually of lamb/beef with a deep red sauce containing tomatoes and paprika. * [[Sambar (dish)|Sambar]] – medium-heat, sour curry made with lentils and tamarind. * [[Tandoor]]i, Tikka – dry pieces of [[tandoori chicken]] and [[chicken tikka]], spiced and cooked in the tandoor, a cylindrical clay oven. * [[Vindaloo]] – generally regarded as the classic "hot" restaurant curry. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == See also == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> * [[Anglo-Indian cuisine]] * [[The Curry Club]]<!--chaotic family of Wikipedia pages around Pat Chapman--> * [[The British Curry Awards]] </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> {{English cuisine}} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> [[Category:Curry in the United Kingdom| ]] [[Category:British cuisine]] [[Category:National dishes]] {{二次利用|date=14 May 2025, at 19:25}} </div>