|
|
Line 4,990: |
Line 4,990: |
|
| |
|
| == BUG REPORTS == | | == BUG REPORTS == |
| If you find a bug in bash, you should report it. But first, you should make sure that it really
| | bashでバグを見つけたら、報告すべきだ。 しかしその前に、それが本当にバグなのか、最新版のbashにバグがあるのかを確認する必要がある。 最新バージョンはいつでもftp://ftp.gnu.org/pub/gnu/bash/にある。 |
| is a bug, and that it appears in the latest version of bash. The latest version is always avail‐
| |
| able from ftp://ftp.gnu.org/pub/gnu/bash/.
| |
|
| |
|
| Once you have determined that a bug actually exists, use the bashbug command to submit a bug re‐
| | バグが実際に存在すると判断したら、bashbugコマンドを使ってバグレポートを提出しよう。 もし修正方法があれば、それもメールすることが推奨される! 提案や`哲学的な'バグ報告は bug-bash@gnu.org に送信するか、Usenet ニュースグループ gnu.bash.bug に投稿してほしい。 |
| port. If you have a fix, you are encouraged to mail that as well! Suggestions and `philosophi‐
| |
| cal' bug reports may be mailed to bug-bash@gnu.org or posted to the Usenet newsgroup
| |
| gnu.bash.bug.
| |
|
| |
|
| ALL bug reports should include:
| | すべてのバグリポートは以下を含めるべきである: |
|
| |
|
| The version number of bash
| | :The version number of bash |
| The hardware and operating system
| | :The hardware and operating system |
| The compiler used to compile
| | :The compiler used to compile |
| A description of the bug behaviour
| | :A description of the bug behaviour |
| A short script or `recipe' which exercises the bug
| | :A short script or `recipe' which exercises the bug |
|
| |
|
| bashbug inserts the first three items automatically into the template it provides for filing a
| | bashbugは最初の3つの項目をバグ報告用のテンプレートに自動的に挿入する。 |
| bug report.
| |
|
| |
|
| Comments and bug reports concerning this manual page should be directed to chet.ramey@case.edu.
| | このマニュアルページに関するコメントやバグ報告は、chet.ramey@case.eduへ |
|
| |
|
| == BUGS == | | == BUGS == |