Thai curry/ja: Difference between revisions

From Azupedia
Thai curry/ja
Jump to navigation Jump to search
Created page with "===追加の材料=== 新鮮なコブミカンの葉(''バイマクルート'')、クラチャイ、またはホーラパーなどの新鮮なハーブがタイカレーによく加えられる。コブミカンの葉と''クラチャイ''は他の材料と一緒に調理されることが多いが、タイバジルなどの新鮮なハーブは、その風味を最大限に保ち、カレーの風味と対照的..."
Created page with "==人気のタイカレー{{Anchor|Popular Thai curries}}== thumb|''[[Kaeng ranjuan/ja|ゲーンランチュアン'']] *ゲーンカリー ("カレー"カレー、西洋では「イエローカレー」として知られている) *ゲーンケー、タイ北部料理のカレー *ゲーンキアオワン (緑の甘いカレ..."
Line 61: Line 61:
新鮮な[[kaffir lime/ja|コブミカン]]の葉(''バイマクルート'')、[[fingerroot/ja|クラチャイ]]、または[[Thai basil/ja|ホーラパー]]などの新鮮なハーブがタイカレーによく加えられる。コブミカンの葉と''クラチャイ''は他の材料と一緒に調理されることが多いが、タイバジルなどの新鮮なハーブは、その風味を最大限に保ち、カレーの風味と対照的なアクセントとして、ほとんどの場合、最後に加えられる。[[Fish sauce/ja|魚醤]]は、カレーを調理する際の調味料として、また塩味のために使用されるだけでなく、通常は食卓に[[condiment/ja|調味料]]として用意されており、カレーをより塩辛くスパイシーにしたい人のために、薄切りの緑色の[[bird's-eye chilli/ja|プリックキーヌー]]と混ぜて提供される。砂糖(伝統的には[[palm sugar/ja|パームシュガー]])は、甘みを必要とするカレーに使用される。ライム果汁の他に、[[tamarind/ja|タマリンド]]果汁も''ゲーンソム''のような酸味のあるカレーの酸味料として使われることがある。カレーペーストの材料から最大限の香りを引き出すために、カレーペーストは他の材料を加える前に、植物油または[[coconut cream/ja|ココナッツクリーム]]から分離したココナッツオイルと一緒に炒められることが多い。
新鮮な[[kaffir lime/ja|コブミカン]]の葉(''バイマクルート'')、[[fingerroot/ja|クラチャイ]]、または[[Thai basil/ja|ホーラパー]]などの新鮮なハーブがタイカレーによく加えられる。コブミカンの葉と''クラチャイ''は他の材料と一緒に調理されることが多いが、タイバジルなどの新鮮なハーブは、その風味を最大限に保ち、カレーの風味と対照的なアクセントとして、ほとんどの場合、最後に加えられる。[[Fish sauce/ja|魚醤]]は、カレーを調理する際の調味料として、また塩味のために使用されるだけでなく、通常は食卓に[[condiment/ja|調味料]]として用意されており、カレーをより塩辛くスパイシーにしたい人のために、薄切りの緑色の[[bird's-eye chilli/ja|プリックキーヌー]]と混ぜて提供される。砂糖(伝統的には[[palm sugar/ja|パームシュガー]])は、甘みを必要とするカレーに使用される。ライム果汁の他に、[[tamarind/ja|タマリンド]]果汁も''ゲーンソム''のような酸味のあるカレーの酸味料として使われることがある。カレーペーストの材料から最大限の香りを引き出すために、カレーペーストは他の材料を加える前に、植物油または[[coconut cream/ja|ココナッツクリーム]]から分離したココナッツオイルと一緒に炒められることが多い。


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==人気のタイカレー{{Anchor|Popular Thai curries}}==
==Popular Thai curries==
[[File:แกงรัญจวน บ้านยาหอม.jpg|thumb|''[[Kaeng ranjuan/ja|ゲーンランチュアン]]'']]
[[File:แกงรัญจวน บ้านยาหอม.jpg|thumb|''[[Kaeng ranjuan]]'']]
*[[Yellow curry|ゲーンカリー]] "カレー"カレー、西洋では「[[yellow curry/ja|イエローカレー]]」として知られている)
*[[Yellow curry|{{Transliteration|th|Kaeng kari}}]] ({{lit|{{-"}}curry" curry}}, it is known as "[[yellow curry]]" in the West)
*[[Kaeng khae/ja|ゲーンケー]]、タイ北部料理のカレー
*{{Transliteration|th|[[Kaeng khae]]}}, a curry of northern Thai cuisine
*[[green curry/ja|ゲーンキアオワン]] (緑の甘いカレー、西洋では「[[green curry/ja|グリーンカレー]]」として知られている)
*[[green curry|{{Transliteration|th|Kaeng khiao wan}}]] ({{lit|green sweet curry}}, it is known as "[[green curry]]" in the West)
*[[Kaeng pa/ja|ゲーンパー]] (ジャングルカレー、カレーペーストに加えて、自然界で手に入るあらゆるものを使用する)
*{{Transliteration|th|[[Kaeng pa]]}} ({{lit|jungle curry}}, in addition to the curry paste, it uses whatever is available in nature)
*[[red curry/ja|ゲーンペット]] [[Piquance/ja|辛い]]カレー、西洋では「[[red curry/ja|レッドカレー]]」として知られている)
*[[red curry|{{Transliteration|th|Kaeng phet}}]] ({{lit|[[Piquance|spicy]] curry}}, it is known as "[[red curry]]" in the West)
*[[Kaeng som/ja|ゲーンソム]] (オレンジカレー、地域ごとに独自のバリエーションがある)
*{{Transliteration|th|[[Kaeng som]]}} ({{lit|orange curry}}, every region has its own variety)
*[[Massaman curry/ja|ゲーンマッサマン]] (イスラムカレー、''マッサマン''という名前は、「[[:en:mosalman|モサルマン]]」という「イスラム教徒」を意味する[[:en:Archaism|古語]]に由来するとされる)
*{{Transliteration|th|[[Massaman curry|Kaeng matsaman]]}} ({{lit|Muslim curry}}; the name {{Transliteration|th|matsaman}} is supposedly derived from "[[mosalman]]", an [[Archaism|archaic]] word for "Muslim")
*''[[Kaeng ranjuan/ja|ゲーンランチュアン]]'' (スパイシーで酸味、甘味、塩味のある牛肉の残り物カレーで、発酵シュリンプペーストチリソース以外の調味料は使用しない)
*''[[Kaeng ranjuan]]'' (a leftover food with spicy, sour, sweet, and salty beef curry seasoned with no more than fermented shrimp paste chili sauce)
*[[Khao soi/ja|カオソーイ]] [[Burmese cuisine/ja|ビルマ]]の影響を受けたタイ北部のカレー[[noodle soup/ja|麺]]
*{{Transliteration|th|[[Khao soi]]}} (a [[Burmese cuisine|Burmese]]-influenced curry [[noodle soup]] from northern Thailand)
*[[Phanaeng curry/ja|パネン]] (名前は[[:en:Malaysia|マレーシア]]の島国[[:en:Penang|ペナン]]に由来する可能性がある。クリーミーで一般的にマイルドなカレーである)
*{{Transliteration|th|[[Phanaeng curry|Phanaeng]]}} (the name possibly refers to the [[Malaysia]]n island state of [[Penang]]; this is a creamy and generally mild curry)
*[[Phat phrik khing/ja|パットプリックキン]] (チリ生姜炒め、このタイカレーには実際には[[ginger/ja|生姜]]は含まれていない)
*{{Transliteration|th|[[Phat phrik khing]]}} ({{lit|stir-fried chilli ginger}}, this Thai curry actually does not contain [[ginger]])
</div>


==ギャラリー==
==ギャラリー==

Revision as of 22:11, 2 July 2025

Thai curry/ja
ローストダックのレッドカレー、ゲーン・ペッ・ペッ・ヤーンの器
種類カレー
発祥地タイ
主な材料

タイカレーThai: แกง, romanized: kaength)は、タイ料理の1つで、カレーペーストココナッツミルクまたは水、肉、魚介類、野菜または果物、ハーブから作られる料理である。タイのカレーは、インド亜大陸のカレーとは、主に乾燥スパイスの混合物ではなく、新鮮な根茎、ハーブ、香り高い葉などの材料を使う点で異なる。

定義

レッドカレーペースト用の新鮮な食材の一部

1873年(西暦タイ仏暦2416年)の最初のタイの辞書では、「ゲーン」を米と一緒に食べる水気のある料理で、シュリンプペースト、タマネギまたはエシャロット、チリ、ニンニクを必須の材料として使用すると定義している。この定義にはココナッツミルクは含まれておらず、ゲーンソムゲーンパーなど、多くのタイカレーにはココナッツミルクが含まれていない。ラーンナー(タイ北部)料理のカレーは、ごく一部の例外を除いて、タイ高地の気候ではココナッツの木があまり育たないため、ココナッツミルクを使用しない。タイカレーの辛さは、ペーストの製造に使用されるチリの量と種類によって異なる。同じ種類のカレーでも、辛さは大きく異なる場合がある。

タイ語では「カレー」という言葉は「kari」(Thai: กะหรี่)として登場し、タイではphong kariとして知られるインド風のカレー粉を使用する料理、またはゲーンカリーと呼ばれる料理を指す。これは、インド料理に共通するスパイスを使用するが、タイ料理ではあまりこの割合で使用されないインド風のカレーである。Kung phat phong kari(エビと卵とカレー粉の炒め物)は、インド料理風のカレー粉を使用した料理の一例である。

"ゲーン"は「水気のある」物質であると定義されているが、ソースの濃度は出汁のようなものから濃厚なシチューのようなものまでかなり異なり、完全に乾いた料理の場合もある。カレーペーストで(炒め)調理された乾いたカレーの代表的なものには、パットプリックキンクアクリンがある。ゲーンソムゲーンパーは、より出汁に近いカレーの代表である。マッサマンゲーンクアはシチューに似ている。ホーモックプラー蒸しカレー)、ゲーンクラダン(タイ北部のカレーアスピック)、カノムチンナムギアオなどの麺料理も、すべてカレーペーストを使用して調理されるため、タイカレー料理と見なされている。

ゲーンチュートと呼ばれる料理は、ゲーンがチリ、ニンニク、タマネギ、シュリンプペーストを含むべきであるという規則の例外である。これは、中華風の透明な肉や野菜の出汁で、野菜の盛り合わせと、しばしば豚ひき肉、豆腐春雨も含まれる。その名前は"bland curry"と訳されるが、tom、つまりスープと見なされており、そのためtom chuetとも呼ばれることが多い。

カレーは米と一緒に食べられ、中部タイ南部では長粒のジャスミンライスが、北部東北部ではもち米が、またカノムチン(発酵米麺)などの麺類とも食べられる。一部のカレーは、マレーシアのインド風の揚げ平たいパンであるロティチャナイのタイ版であるrotiとも食べられる。

カオゲーンまたはkhao rat kaengは、「カレーライス」を意味し、作り置きのカレー、そしてしばしば他のいくつかの料理も米と一緒に提供する、タイの伝統的なファーストフードレストランの一種である。バンコクでは、手軽な昼食の場所としての人気は低下している。

典型的な材料

グリーンカレーの材料

カレーペースト

赤、緑、黄色のタイカレーペースト
ハートヤイの市場で販売されている様々な種類のタイカレーペースト

タイカレーは常にカレーペーストで作られる。多くのタイカレーペーストに使われる一般的な材料は以下の通りである。

カレーの種類によっては、ペーストに追加される材料として、ウコンコショウ、コリアンダーシード、カルダモンのさや、クミンなどのスパイス、あるいは茹でた発酵魚、フィンガールートなどの他の材料が挙げられる。 材料は伝統的にすり鉢とすりこぎで一緒にすりつぶされるが、電気フードプロセッサーが使われることも増えている。多くのカレーでは、ペーストをまず食用油で炒めてから他の材料が加えられる。これにより、スパイスやペースト内の他の材料に含まれる特定の風味が引き出され、沸騰水のような低温では放出されない風味が引き出されるのである。

クルアンゲーンゲーンの材料)とナムプリックゲーンゲーンのチリペースト)はどちらもタイで「カレーペースト」を意味する言葉として使われている。後者は時としてプリックゲーンゲーンのチリ)と短縮されることさえある。

タイのカレーペーストは、生の材料から家庭で作ることもできるし、タイの市場で作りたてのものを購入することも、あるいは商店やスーパーマーケットでパッケージされたものを手に入れることもできる。

主な材料

ほとんどのタイカレーは、肉、魚、または甲殻類を主な材料としている。野菜や果物、またチャオムパックルアットなどの特定の木の葉、ドークケーバナナホワプリー)の花などが加えられることもある。主に野菜を含むカレーとしては、例えばゲーンリアン(野菜の盛り合わせ)やゲーンノーマイタケノコ)がある。材料は地域や季節によって入手できるものが決まっていた。豚肉鶏肉(おそらく現在のタイで野生のヤケイから最初に家畜化されたもの)は容易に入手でき、多くの種類の魚や甲殻類も同様に、多くの川、湖、水田からの淡水種と、アンダマン海タイランド湾からの海水種の両方が手に入る。タイカレーの他の伝統的な材料には、カエルヘビカタツムリ野鳥、そしてサンバーイノシシなどのジビエが含まれる。カレーで一般的に使われる野菜は、タイナスマクルアプロ)、ヤードロングビーンズトゥアファックヤオ)、様々な種類のスカッシュカボチャファック)である。

追加の材料

新鮮なコブミカンの葉(バイマクルート)、クラチャイ、またはホーラパーなどの新鮮なハーブがタイカレーによく加えられる。コブミカンの葉とクラチャイは他の材料と一緒に調理されることが多いが、タイバジルなどの新鮮なハーブは、その風味を最大限に保ち、カレーの風味と対照的なアクセントとして、ほとんどの場合、最後に加えられる。魚醤は、カレーを調理する際の調味料として、また塩味のために使用されるだけでなく、通常は食卓に調味料として用意されており、カレーをより塩辛くスパイシーにしたい人のために、薄切りの緑色のプリックキーヌーと混ぜて提供される。砂糖(伝統的にはパームシュガー)は、甘みを必要とするカレーに使用される。ライム果汁の他に、タマリンド果汁もゲーンソムのような酸味のあるカレーの酸味料として使われることがある。カレーペーストの材料から最大限の香りを引き出すために、カレーペーストは他の材料を加える前に、植物油またはココナッツクリームから分離したココナッツオイルと一緒に炒められることが多い。

人気のタイカレー

ゲーンランチュアン

ギャラリー

関連項目


参考資料

外部リンク

Media related to Thai curry at Wikimedia Commons