Filipino cuisine/ja: Difference between revisions

Filipino cuisine/ja
Created page with "ボホール島では''カラマイ''が人気である。パラワン島では、ワニ肉が茹でられ、塩漬けにされ、''トシノ''になる。ロンブロン島では、 バナナの葉で調理された、たたいて味付けされたエビの肉と米が特産料理である。"
Created page with "===ミンダナオ島=== thumb|upright|220px|[[:en:Sulu province|フィリピン南部の料理''satti''、''タム''ライスケーキを添えて]] thumb|''[[Ginanggang/ja|ギナンガン''、焼いたサババナナにマーガリンと砂糖をかけた軽食]] ミンダナオ島パラワン島南部、:en:Sulu..."
Line 367: Line 367:
[[:en:Cebu|セブ島]]は、[[lechon/ja|レチョン]]の変種で知られている。「セブ式」で調理されたレチョンは、パリパリした外皮と、様々なスパイスのブレンドによって与えられる独特の風味を持つしっとりジューシーな肉が特徴である。セブ島はまた、ドライ[[mango/ja|マンゴー]]やキャラメルタルトなどの甘いものでも知られている。
[[:en:Cebu|セブ島]]は、[[lechon/ja|レチョン]]の変種で知られている。「セブ式」で調理されたレチョンは、パリパリした外皮と、様々なスパイスのブレンドによって与えられる独特の風味を持つしっとりジューシーな肉が特徴である。セブ島はまた、ドライ[[mango/ja|マンゴー]]やキャラメルタルトなどの甘いものでも知られている。


[[:en:Bohol|ボホール島]]では''[[kalamay/ja|カラマイ]]''が人気である。[[:en:Palawan|パラワン島]]では、[[crocodile meat/ja|ワニ肉]]が茹でられ、塩漬けにされ、''[[tocino/ja|トシノ]]''になる。[[:en:Romblon|ロンブロン島]]では、 バナナの葉で調理された、たたいて味付けされたエビの肉と米が特産料理である。
[[:en:Bohol|ボホール島]]では''[[kalamay/ja|カラマイ]]''が人気である。[[:en:Palawan|パラワン島]]では、[[crocodile meat/ja|ワニ肉]]が茹でられ、塩漬けにされ、''[[tocino/ja|トシノ]]''になる。[[:en:Romblon|ロンブロン島]]では、バナナの葉で調理された、たたいて味付けされたエビの肉と米が特産料理である。


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
===ミンダナオ島===
=== Mindanao ===
[[File:SattiTamu.jpg|thumb|upright|220px|[[:en:Sulu province|フィリピン南部]]の料理''satti''''[[Pusô/ja|タム]]''ライスケーキを添えて]]
[[File:SattiTamu.jpg|thumb|upright|220px|The [[Sulu province|Southern Philippine]] dish ''satti'', served with ''[[Pusô|ta'mu]]'' rice cakes]]
[[File:Ginanggang (Philippines) - grilled saba bananas - 01.jpg|thumb|''[[Ginanggang/ja|ギナンガン]]''、焼いた[[saba banana/ja|サババナナ]]にマーガリンと砂糖をかけた軽食]]
[[File:Ginanggang (Philippines) - grilled saba bananas - 01.jpg|thumb|''[[Ginanggang]]'', a snack food made of grilled [[saba banana]] with margarine and sugar]]
[[:en:Mindanao|ミンダナオ島]][[:en:Palawan|パラワン島]]南部、[[:en:Sulu Province|スールー州]][[:en:Tawi-Tawi|タウィタウィ州]]の料理は、[[:en:Southeast Asia|東南アジア]]に共通する[[turmeric/ja|ターメリック]][[coriander/ja|コリアンダー]][[lemon grass/ja|レモングラス]][[galangal/ja|ガランガル]][[cumin/ja|クミン]]、様々な種類の地元産ライムの皮や葉、[[cinnamon/ja|シナモン]]、唐辛子といったスパイスで豊かに味付けされており、これらはフィリピンの他の地域ではあまり使われない食材である。[[:en:Christians|キリスト教徒]][[:en:Muslim|イスラム教徒]]、または[[:en:Lumad|ルマド族]]である[[:en:Mindanao|ミンダナオ島]][[:en:Sulu archipelago|スールー諸島]]の先住民族の料理は、[[:en:Malaysian cuisine|マレーシア]][[:en:Brunei|ブルネイ]]の濃厚でスパイスペーストを中心とした[[Malay cuisine/ja|マレー料理]][[Indonesian cuisine/ja|インドネシア料理]][[Thai cuisine/ja|タイ料理]]、その他の東南アジア料理と共通点が多い。ミンダナオ料理は、16世紀後半から17世紀初頭にかけてスペイン植民地化が始まる直前の、国内の他のほとんどの地域の先ヒスパニック期フィリピン料理の文化的成果を代表している。同様の料理や風味のヒントは、[[:en:Bicol Region|ビコル地方]]やコルディレラ地方にも見られ、これらの地域はミンダナオ島と同様にココナッツとスパイスペーストが豊富な味覚を好む。
In [[Mindanao]], the southern part of [[Palawan]] island, [[Sulu Province|Sulu]] and [[Tawi-Tawi]], dishes are richly flavored with the spices common to [[Southeast Asia]]: [[turmeric]], [[coriander]], [[lemon grass]], [[galangal]], [[cumin]], zest and/or leaves from varieties of native limes, [[cinnamon]], and chillies—ingredients not commonly used in the rest of Philippine cooking. The cuisine of the indigenous ethnolinguistic nations who are either [[Christians|Christian]], [[Muslim]] or [[Lumad]] peoples of [[Mindanao]] and the [[Sulu archipelago]] has much in common with the rich and spice-paste centric [[Malay cuisine]]s of [[Malaysian cuisine|Malaysia]] and [[Brunei]], as well as [[Indonesian cuisine|Indonesian]] and [[Thai cuisine|Thai]] cuisine, and other Southeast Asian cuisines. Mindanaoan cuisine represents the cultural achievements of prehispanic Philippine cuisine in other most parts of the country immediately prior to Spanish colonization between in the late 16th to early 17th centuries. Hints of similar dishes and flavors can also found in the Bicol region and the Cordilleras, which still prefer a coconut and spice-paste rich palate similar to Mindanao.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">