Filipino cuisine/ja: Difference between revisions

Filipino cuisine/ja
Created page with "焼き料理の例としては、''isaw''(鶏肉または豚の腸を串刺しにして焼いたもの)、''inihaw na tenga''(豚の耳を串刺しにして焼いたもの)、ポークバーベキュー(甘い醤油とニンニクのブレンドにマリネした豚肉を串刺しにして焼いたもの)がある。また、''シシグ''は人気の''プルタン''で、豚の頬肉、耳、肝臓..."
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Created page with "===祝宴料理=== thumb|left|[[:en:Cadiz, Negros Occidental|カディス、ネグロス・オクシデンタルで焼かれているレチョン]] お祝いの席では、人々が協力してより洗練された料理を準備する。食卓には、何時間もの準備を要する高価で手間のかかるごちそうが並べられることが多い。フィリピンのお祝いでは、''レチョン''(あまり一般的では..."
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 112: Line 112:
焼き料理の例としては、''isaw''(鶏肉または豚の腸を[[skewered/ja|串刺し]]にして焼いたもの)、''inihaw na tenga''(豚の耳を[[skewered/ja|串刺し]]にして焼いたもの)、ポークバーベキュー(甘い醤油とニンニクのブレンドに[[marinated/ja|マリネ]]した豚肉を串刺しにして焼いたもの)がある。また、''[[sisig/ja|シシグ]]''は人気の''プルタン''で、豚の頬肉、耳、肝臓を最初に茹で、その後炭火で焼き、細かく刻んで刻んだ玉ねぎ、唐辛子、スパイスと一緒に調理する。
焼き料理の例としては、''isaw''(鶏肉または豚の腸を[[skewered/ja|串刺し]]にして焼いたもの)、''inihaw na tenga''(豚の耳を[[skewered/ja|串刺し]]にして焼いたもの)、ポークバーベキュー(甘い醤油とニンニクのブレンドに[[marinated/ja|マリネ]]した豚肉を串刺しにして焼いたもの)がある。また、''[[sisig/ja|シシグ]]''は人気の''プルタン''で、豚の頬肉、耳、肝臓を最初に茹で、その後炭火で焼き、細かく刻んで刻んだ玉ねぎ、唐辛子、スパイスと一緒に調理する。


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[File:8097SM Hypermarket Street Food Festival 39.jpg|thumb|クリスピーカニミソ]]
[[File:8097SM Hypermarket Street Food Festival 39.jpg|thumb|Crispy crablets]]
''mani''[[peanut/ja|ピーナッツ]])などの小さな軽食は、フィリピンでは屋台の売り手によって、殻付きで蒸したり、塩味をつけたり、スパイスを効かせたり、ニンニク風味にしたりしてよく売られている。もう一つの軽食は''[[krupuk/ja|クロペック]]''、魚のクラッカーである。
Smaller snacks such as ''mani'' ([[peanut]]s) are often sold steamed in the shell, salted, spiced, or flavored with garlic by street vendors in the Philippines. Another snack is ''[[krupuk|kropeck]]'', fish crackers.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
''Tokwa't baboy''は、[[tofu/ja|豆腐]]を揚げて、茹でた豚肉をガーリック風味の[[soy sauce/ja|醤油]]または酢に浸したもの。これは''[[pancit/ja|パンシット・ラグログ]]''''[[pancit/ja|パンシット・パラボク]]''の付け合わせとしても提供される。
''Tokwa't baboy'' is fried [[tofu]] with boiled pork marinated in a garlic-flavored [[soy sauce]] or vinegar dip. It is also served as a side dish to ''[[pancit|pancit luglog]]'' or ''[[pancit|pancit palabok]]''.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Line 125: Line 121:
</div>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
===祝宴料理===
=== Fiesta food ===
[[File:Lechon.jpg|thumb|left|[[:en:Cadiz, Negros Occidental|カディス、ネグロス・オクシデンタル]]で焼かれているレチョン]]
[[File:Lechon.jpg|thumb|left|Lechón being roasted in [[Cadiz, Negros Occidental]]]]
お祝いの席では、人々が協力してより洗練された料理を準備する。食卓には、何時間もの準備を要する高価で手間のかかるごちそうが並べられることが多い。フィリピンのお祝いでは、''[[lechon/ja|レチョン]]''(あまり一般的ではないが''litson''とも綴られる)が食卓の主役となる。通常は豚の丸焼きだが、子豚(''lechonillo''、または''lechon de leche'')や子牛({{transliteration|tl|lechong baka}})も人気の成豚の代わりとして準備されることがある。伝統的には焼いた豚の肝臓から作られるレチョンソースと一緒に提供される。他の料理には、''hamonado''(蜂蜜漬けの牛肉、豚肉、または鶏肉)、''relleno''(鶏肉またはサバヒーの詰め物)、''[[mechado/ja|メチャード]]''''[[afritada/ja|アフリータダ]]''''[[kaldereta/ja|カルデレータ]]''''[[pochero/ja|プチェロ]]''[[paella/ja|パエリア]]''[[Menudo (stew)/ja|メヌード]]''''morcon''''[[embutido/ja|エンブティード]]''(他所で理解されるソーセージではなく、ミートローフ料理を指す)、''[[Suman (food)/ja|スーマン]]''(バナナなどの葉で蒸した風味豊かな米と[[coconut milk/ja|ココナッツミルク]]の混合物)、そして''[[pancit/ja|パンシット・カントン]]''がある。食卓には、''[[Leche Flan/ja|レチェ・フラン]]''''[[Purple yam/ja|ウベ]]''''[[sapin-sapin/ja|サピンサピン]]''''sorbetes''(アイスクリーム)、''totong''または''sinukmani''(米、ココナッツミルク、緑豆のプディング)、''ginataan''(様々な根菜と[[tapioca pearls/ja|タピオカパール]]が入ったココナッツミルクプディング)、そして''[[gulaman/ja|グラマン]]''[[agar/ja|寒天]]を原料とする[[Gelatin dessert/ja|ゼリー状の食材またはデザート]])などの様々なスイーツやペストリーも並べられる。
For festive occasions, people band together and prepare more sophisticated dishes. Tables are often laden with expensive and labor-intensive treats requiring hours of preparation. In Filipino celebrations, ''[[lechon]]'' (less commonly spelled ''litson'') serves as the centerpiece of the dinner table. It is usually a whole roasted pig, but suckling pigs (''lechonillo'', or ''lechon de leche'') or cattle calves ({{transliteration|tl|lechong baka}}) can also be prepared in place of the popular adult pig. It is typically served with ''lechon'' sauce, which is traditionally made from the roasted pig's liver. Other dishes include ''hamonado'' (honey-cured beef, pork or chicken), ''relleno'' (stuffed chicken or milkfish), ''[[mechado]]'', ''afritada'', ''caldereta'', ''puchero'', [[paella]], ''[[Menudo (stew)|menudo]]'', ''morcon'', ''embutido'' (referring to a meatloaf dish, not a sausage as understood elsewhere), ''suman'' (a savory rice and [[coconut milk]] concoction steamed in leaves such as banana), and ''[[pancit]] canton''. The table may also have various sweets and pastries such as ''[[Leche Flan|leche flan]]'', ''[[Purple yam|ube]]'', ''sapin-sapin'', ''sorbetes'' (ice cream), ''totong'' or ''sinukmani'' (a rice, coconut milk and mongo bean pudding), ''ginataan'' (a coconut milk pudding with various root vegetables and [[tapioca pearls]]), and ''[[gulaman]]'' (an [[agar]] [[Gelatin dessert|jello-like ingredient or dessert]]).
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">