Rendang/ja: Difference between revisions

Rendang/ja
Created page with "インドネシアでは、ルンダンは主にミナンカバウと関連付けられている。ルンダンの人気は、ミナンカバウ移民が定住した地域におけるミナンカバウ様式の''lepau''(屋台)の存在とともに高まった。新しい地域における彼らの存在は、西スマトラの代表的な料理としてのルンダンの普及に大きく貢献した。今日、ルンダンはミナンカバウ料理レストラン..."
Created page with "マレーシアとシンガポールでは、ルンダンは、国民的料理であるナシレマや、ハリラヤなどの祝祭の時期には特に、竹筒で炊いたマレーのもち米であるルマンなどの象徴的な料理と組み合わせられることが多い。しかし、ルンダンはマレー料理店でも定番となっており、その不朽の人気と文化的意義を示すように..."
Line 70: Line 70:
インドネシアでは、ルンダンは主にミナンカバウと関連付けられている。ルンダンの人気は、ミナンカバウ移民が定住した地域におけるミナンカバウ様式の''lepau''(屋台)の存在とともに高まった。新しい地域における彼らの存在は、西スマトラの代表的な料理としてのルンダンの普及に大きく貢献した。今日、ルンダンはミナンカバウ料理レストランの象徴的なメニュー項目として確立されており、他の肉料理と共に提供されることが多い。
インドネシアでは、ルンダンは主にミナンカバウと関連付けられている。ルンダンの人気は、ミナンカバウ移民が定住した地域におけるミナンカバウ様式の''lepau''(屋台)の存在とともに高まった。新しい地域における彼らの存在は、西スマトラの代表的な料理としてのルンダンの普及に大きく貢献した。今日、ルンダンはミナンカバウ料理レストランの象徴的なメニュー項目として確立されており、他の肉料理と共に提供されることが多い。


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
マレーシアとシンガポールでは、ルンダンは、国民的料理である[[nasi lemak/ja|ナシレマ]]や、ハリラヤなどの祝祭の時期には特に、竹筒で炊いたマレーの[[glutinous rice/ja|もち米]]である[[lemang/ja|ルマン]]などの象徴的な料理と組み合わせられることが多い。しかし、ルンダンはマレー料理店でも定番となっており、その不朽の人気と文化的意義を示すように、国際的なレストランのメニューにも登場している。
In Malaysia and Singapore, rendang is often paired with iconic dishes such as [[nasi lemak]] — a national favorite — or [[lemang]], Malay glutinous rice cooked in bamboo, particularly during festivals like Hari Raya. However, rendang has also become a staple in Malay eateries. It even features on the menus of international restaurants, showcasing its enduring appeal and cultural significance.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">