Rendang/ja: Difference between revisions
Rendang/ja
Created page with "東南アジアのイスラム教徒の料理、すなわちマレー料理、ミナンカバウ料理(''samba randang''として)、そしてモロ料理(''riyandang''として)を代表する料理として、ルンダンは伝統的に結婚披露宴や''ハリラヤ''(イード・アル=フィトルとイード・アル=アドハー)などの儀式的な行事や..." |
Created page with "==語源と定義{{Anchor|Etymology and definitions}}== 『インドネシア語大辞典』と『カマス・デワン』はともに、ルンダンをスパイスとココナッツミルクで完全に乾くまで調理した肉と定義している。また、『カマス・デワン』では、油の有無にかかわらず、鍋で揚げる動作を指す動詞でもある。食品歴史家のキル・ジョハ..." |
||
| Line 21: | Line 21: | ||
東南アジアのイスラム教徒の料理、すなわちマレー料理、ミナンカバウ料理(''samba randang''として)、そして[[Filipino cuisine/ja#Regional dishes#Mindanao|モロ料理]](''riyandang''として)を代表する料理として、ルンダンは伝統的に結婚披露宴や''ハリラヤ''([[:en:Eid al-Fitr|イード・アル=フィトル]]と[[:en:Eid al-Adha|イード・アル=アドハー]])などの儀式的な行事や祝祭の集まりで供される。現在では、屋台やレストランでご飯の副菜として一般的に提供されている。2009年、マレーシアはルンダンをヘリテージフードとして認定した。インドネシアは2013年にルンダンに文化遺産の地位を与え、2018年には国民的料理の一つとして公式に宣言した。 | 東南アジアのイスラム教徒の料理、すなわちマレー料理、ミナンカバウ料理(''samba randang''として)、そして[[Filipino cuisine/ja#Regional dishes#Mindanao|モロ料理]](''riyandang''として)を代表する料理として、ルンダンは伝統的に結婚披露宴や''ハリラヤ''([[:en:Eid al-Fitr|イード・アル=フィトル]]と[[:en:Eid al-Adha|イード・アル=アドハー]])などの儀式的な行事や祝祭の集まりで供される。現在では、屋台やレストランでご飯の副菜として一般的に提供されている。2009年、マレーシアはルンダンをヘリテージフードとして認定した。インドネシアは2013年にルンダンに文化遺産の地位を与え、2018年には国民的料理の一つとして公式に宣言した。 | ||
==語源と定義{{Anchor|Etymology and definitions}}== | |||
== Etymology and definitions == | 『[[:en:Kamus Besar Bahasa Indonesia|インドネシア語大辞典]]』と『[[Kamus Dewan/ja|カマス・デワン]]』はともに、ルンダンをスパイスとココナッツミルクで完全に乾くまで調理した肉と定義している。また、『カマス・デワン』では、油の有無にかかわらず、鍋で揚げる動作を指す動詞でもある。食品歴史家のキル・ジョハリは、ルンダンはゴレンが普及する前は、一般的に揚げるという意味でより広い意味を持っていたと説明している。例えば、[[:en:Abdullah Abdul Kadir|ムンシ・アブドゥラ]]は1838年の[[:en:Kisah Pelayaran Abdullah ke Kelantan|クランタンへの旅行記]]で、[[:en:Terengganuan Malays|トレンガヌの人々]]が「{{lang|ms|rendang pisang}}」([[Banana fritter/ja|揚げバナナフリッター]])を楽しんでいると記述しているが、これは現在マレー人によって{{lang|ms|goreng pisang}}または{{lang|ms|pisang goreng}}と呼ばれているものである。 | ||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | ||