Fishcake/ja: Difference between revisions

Fishcake/ja
Created page with "====歴史==== 日本のフィッシュケーキは、1910年から1945年の日本統治時代に朝鮮半島に伝わった。韓国で最初のオムク加工工場は、1950年代に釜山富平市場に設立された東光食品である。1953年、日本からオムク加工を学んだ朴載徳が、韓国で最も長い歴史を持つサムジンフィッシュケーキ(現在は「サ..."
Created page with "1990年代初頭には、屋台で一般的に販売されていた「釜山オムク」が流行した。「釜山オムク」という言葉は、長くソーセージ状のオムクを指すようになった。屋台では通常、熱い出汁と一緒にオムクが提供されたため、オムクは冬の季節に最も人気のあるファストフードの一つとなった。現代の韓国でも、主要な繁華街ではオムクの屋台を簡単に見つけ..."
Line 115: Line 115:
日本のフィッシュケーキは、1910年から1945年の[[:en:Korea under Japanese rule|日本統治時代]]に朝鮮半島に伝わった。韓国で最初のオムク加工工場は、1950年代に[[:en:Busan|釜山]]の[[:en:Bupyeong Market|富平市場]]に設立された東光食品である。1953年、日本からオムク加工を学んだ朴載徳が、韓国で最も長い歴史を持つサムジンフィッシュケーキ(現在は「サムジンアムック」というブランドを使用)を設立した。[[:en:Korean War|朝鮮戦争]]勃発直後、多くの難民が釜山に流入し、オムク産業が隆盛を極めた。
日本のフィッシュケーキは、1910年から1945年の[[:en:Korea under Japanese rule|日本統治時代]]に朝鮮半島に伝わった。韓国で最初のオムク加工工場は、1950年代に[[:en:Busan|釜山]]の[[:en:Bupyeong Market|富平市場]]に設立された東光食品である。1953年、日本からオムク加工を学んだ朴載徳が、韓国で最も長い歴史を持つサムジンフィッシュケーキ(現在は「サムジンアムック」というブランドを使用)を設立した。[[:en:Korean War|朝鮮戦争]]勃発直後、多くの難民が釜山に流入し、オムク産業が隆盛を極めた。


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
1990年代初頭には、屋台で一般的に販売されていた「釜山オムク」が流行した。「釜山オムク」という言葉は、長くソーセージ状のオムクを指すようになった。屋台では通常、熱い出汁と一緒にオムクが提供されたため、オムクは冬の季節に最も人気のあるファストフードの一つとなった。現代の韓国でも、主要な繁華街ではオムクの屋台を簡単に見つけることができる。
In the early 1990s, ''Busan-eomuk'' commonly sold in food trucks became a trend. The term ''Busan-eomuk'' started referring to long, sausage shaped ''eomuk''. Since the food trucks usually served ''eomuk'' with a hot broth, ''eomuk'' became one of the most popular fast food in winter season. Even in contemporary Korea, ''eomuk'' food truck can be easily spotted on major downtown streets.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">