Garlic/ja: Difference between revisions

Garlic/ja
Created page with "ニンニクの鱗片の中心にある緑色で乾燥した「ひだ」は特に辛味が強い。新鮮なニンニクを潰したり噛んだりすることで生成される硫黄化合物アリシンは、他の硫黄化合物であるアホエン、アリルポリ硫化物、ビニルジチインを生成する。熟成ニンニクにはアリシンは含まれないが、S-アリルシステインの..."
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Created page with "ニンニクや他のネギ属の植物に対してアレルギーを持つ人々もいる。症状には、過敏性腸症候群下痢、口や喉の潰瘍、吐き気、呼吸困難、そして稀にアナフィラキシーが含まれる。ニンニクに過敏な人々は、ニンニクに含まれるジアリルジスルフィド、アリルプ..."
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 151: Line 151:
ニンニクの鱗片の中心にある緑色で乾燥した「ひだ」は特に[[pungency/ja|辛味]]が強い。新鮮なニンニクを潰したり噛んだりすることで生成される硫黄化合物[[allicin/ja|アリシン]]は、他の硫黄化合物である[[ajoene/ja|アホエン]]、アリルポリ硫化物、[[vinyldithiin/ja|ビニルジチイン]]を生成する。熟成ニンニクにはアリシンは含まれないが、S-アリルシステインの存在によりある程度の活性がある可能性がある。
ニンニクの鱗片の中心にある緑色で乾燥した「ひだ」は特に[[pungency/ja|辛味]]が強い。新鮮なニンニクを潰したり噛んだりすることで生成される硫黄化合物[[allicin/ja|アリシン]]は、他の硫黄化合物である[[ajoene/ja|アホエン]]、アリルポリ硫化物、[[vinyldithiin/ja|ビニルジチイン]]を生成する。熟成ニンニクにはアリシンは含まれないが、S-アリルシステインの存在によりある程度の活性がある可能性がある。


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
ニンニクや他のネギ属の植物に対して[[garlic allergy/ja|アレルギー]]を持つ人々もいる。症状には、[[irritable bowel/ja|過敏性腸症候群]][[diarrhea/ja|下痢]]、口や喉の潰瘍、[[nausea/ja|吐き気]]、呼吸困難、そして稀に[[anaphylaxis/ja|アナフィラキシー]]が含まれる。ニンニクに過敏な人々は、ニンニクに含まれる[[diallyl disulfide/ja|ジアリルジスルフィド]]、アリルプロピルジスルフィド、アリルメルカプタン、アリシンに対して陽性反応を示す。ニンニクアレルギーを持つ人々は、タマネギ、[[chives/ja|チャイブ]]、リーキ、エシャロット、ユリ科の植物、[[ginger/ja|ショウガ]][[banana/ja|バナナ]]など、他の多くの植物にも過敏である場合が多い。
Some people suffer from [[garlic allergy|allergies]] to garlic and other species of ''Allium''. Symptoms can include [[irritable bowel]], [[diarrhea]], mouth and throat ulcerations, [[nausea]], breathing difficulties, and, in rare cases, [[anaphylaxis]]. Garlic-sensitive people show positive tests to [[diallyl disulfide]], allylpropyldisulfide, allylmercaptan, and allicin, all of which are present in garlic. People who suffer from garlic allergies are often sensitive to many other plants, including onions, [[chives]], leeks, shallots, garden lilies, [[ginger]], and [[banana]]s.
[[File:Knoblauch (Allium sativum)-20200621-RM-085344.jpg|thumb|[[:en:green|緑色]]になり始めているニンニクの植物]]
[[File:Knoblauch (Allium sativum)-20200621-RM-085344.jpg|thumb|The garlic plant is starting to be [[green]]]]
自然療法や[[acne/ja|ニキビ]]治療など、様々な目的でニンニクを[[:en:topical|局所的]]に使用したことによる重度の火傷の報告がいくつかあり、これらの用途には注意が必要で、通常は低濃度のニンニクを使って皮膚の小さな部分でテストする必要がある。子供への火傷を含む多数の火傷の報告に基づいて、生ニンニクの局所使用、および生ニンニクを体腔に挿入することは推奨されない。特に、幼児への生ニンニクの局所適用は推奨されない。
Several reports of serious burns resulting from garlic being applied [[topical]]ly for various purposes, including naturopathic uses and [[acne]] treatment, indicate care must be taken for these uses, usually testing a small area of skin using a low concentration of garlic. On the basis of numerous reports of such burns, including burns to children, topical use of raw garlic, as well as insertion of raw garlic into body cavities, is discouraged. In particular, topical application of raw garlic to young children is not advisable.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">