Beef/ja: Difference between revisions
Beef/ja
Created page with "これは、動物名(主にゲルマン系語源)とその肉の名称(ロマンス系語源)との間に見られる、英語における典型的な二分法の一例である。同様の例には、''pig/pork''(豚/豚肉)、''deer/venison''(鹿/鹿肉)、''sheep/mutton''(羊/羊肉)、''chicken/poultry''(鶏/鶏肉)、およびあまり一般的ではない''goat/chevon''(山羊/山羊肉..." Tags: Mobile edit Mobile web edit |
|||
Line 14: | Line 14: | ||
これは、動物名(主に[[:en:Germanic languages|ゲルマン系]]語源)とその肉の名称([[:en:Romance languages|ロマンス系]]語源)との間に見られる、英語における典型的な二分法の一例である。同様の例には、''pig/pork''(豚/豚肉)、''deer/venison''(鹿/鹿肉)、''sheep/mutton''(羊/羊肉)、''chicken/poultry''(鶏/鶏肉)、およびあまり一般的ではない''goat/chevon''(山羊/山羊肉)がある。''beef''は[[:en:Late Latin|後期ラテン語]]の''bovīnus''を通じて''bovine''と[[:en:cognate|同根]]である。''beef''の複数形はまれに''beeves''とされる。 | これは、動物名(主に[[:en:Germanic languages|ゲルマン系]]語源)とその肉の名称([[:en:Romance languages|ロマンス系]]語源)との間に見られる、英語における典型的な二分法の一例である。同様の例には、''pig/pork''(豚/豚肉)、''deer/venison''(鹿/鹿肉)、''sheep/mutton''(羊/羊肉)、''chicken/poultry''(鶏/鶏肉)、およびあまり一般的ではない''goat/chevon''(山羊/山羊肉)がある。''beef''は[[:en:Late Latin|後期ラテン語]]の''bovīnus''を通じて''bovine''と[[:en:cognate|同根]]である。''beef''の複数形はまれに''beeves''とされる。 | ||
== 歴史 == | |||
= | 人類は先史時代から[[bovine/ja|ウシ属]]の肉を食しており、[[:en:Lascaux|ラスコー]]に見られるような初期の[[:en:cave painting|洞窟壁画]]には、[[aurochs/ja|オーロックス]]の狩猟の場面が描かれている。人々は牛を[[:en:domestication|家畜化]]し、牛肉、[[milk/ja|乳]]、[[:en:leather|革]]を容易に得られるようにした。牛は進化の歴史の中で少なくとも2度家畜化されている。最初の家畜化は約10,500年前に''Bos taurus''が進化したときに起こった。2度目はより最近の約7,000年前に[[:en:Indian subcontinent|インド亜大陸]]で''Bos indicus''が進化したときである。さらに8,500年前に''Bos africanus''という第3の種が[[:en:Africa|アフリカ]]で発生した可能性もあり、第3の家畜化があった可能性がある。 | ||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> |