Burmese cuisine/ja: Difference between revisions

Burmese cuisine/ja
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Created page with "伝統的に、ビルマ人は低いテーブル(''ダウンラン'')の上の皿から食事をし、竹製のマットに座る。料理は同時に供され、皆で分かち合う。伝統的な食事には、主菜として蒸した白いご飯がつき、これにビルマ風カレー、軽いスープまたはコンソメ、そして揚げ野菜、ビルマ風フリッター、漬け魚のディ..."
Line 37: Line 37:
[[File:Myanma cuisine.jpg|thumb|伝統的なビルマの食事には、スープ、ご飯、いくつかの肉のカレー、そして''ンガピ・ヤイ''(ディップまたはディップソース)と''トザヤ''(ディップ用の野菜)が含まれる。]]
[[File:Myanma cuisine.jpg|thumb|伝統的なビルマの食事には、スープ、ご飯、いくつかの肉のカレー、そして''ンガピ・ヤイ''(ディップまたはディップソース)と''トザヤ''(ディップ用の野菜)が含まれる。]]


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
伝統的に、ビルマ人は低いテーブル(''[[:en:daunglan|ダウンラン]]'')の上の皿から食事をし、竹製のマットに座る。料理は同時に供され、皆で分かち合う。伝統的な食事には、主菜として蒸した白いご飯がつき、これに[[Burmese curries/ja|ビルマ風カレー]]、軽いスープまたはコンソメ、そして揚げ野菜、[[Burmese fritters/ja|ビルマ風フリッター]]、漬け魚のディップを添えた生の野菜や湯通しした野菜の皿である''ンガピ・ヤイ・ジョー''(ငါးပိရည်ကျို)などの副菜が並ぶ。食後には[[palm sugar/ja|パームシュガー]]または[[Lahpet/ja|ラペット]](発酵茶葉)を一口食べる。
Traditionally, the Burmese eat meals from plates on a low table or ''[[daunglan]]'', while sitting on a bamboo mat. Dishes are simultaneously served and shared. A traditional meal includes steamed white rice as the main dish accompanied by [[Burmese curries]], a light soup or consommé, and other side dishes, including fried vegetables, [[Burmese fritters]], and ''ngapi yay gyo'' (ငါးပိရည်ကျို), a plate of fresh and blanched vegetables served with pickled fish dip. The meal is then finished with a piece of [[palm sugar]] or [[Lahpet|''laphet'']] (fermented tea leaves).
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">