Chinese cuisine/ja: Difference between revisions

Chinese cuisine/ja
Created page with "臭豆腐は発酵させた豆腐である。ブルーチーズドリアンのように、非常に独特で強烈な臭いを持ち、後天的に好まれる味である。硬い臭豆腐はしばしば揚げられ、醤油や塩辛い香辛料と一緒に食べられる。柔らかい臭豆腐は通常、蒸しパンの塗布剤として使われる。"
Created page with "豆腐乳は別の種類の発酵豆腐で、塩味がある。豆腐乳は、大豆、紅麹米、唐辛子と一緒に漬け込むことで、異なる色と風味を生み出すことができる。これは漬物タイプの豆腐であり、臭豆腐ほど強い香りはしない。豆腐乳は、わずかに柔らかいブルーチーズのような固さで、日本の味噌に似ているが、塩辛さが少..."
Line 102: Line 102:
[[Stinky tofu/ja|臭豆腐]]は発酵させた豆腐である。[[blue cheese/ja|ブルーチーズ]]や[[durian/ja|ドリアン]]のように、非常に独特で強烈な臭いを持ち、後天的に好まれる味である。硬い臭豆腐はしばしば揚げられ、醤油や塩辛い香辛料と一緒に食べられる。柔らかい臭豆腐は通常、蒸しパンの塗布剤として使われる。
[[Stinky tofu/ja|臭豆腐]]は発酵させた豆腐である。[[blue cheese/ja|ブルーチーズ]]や[[durian/ja|ドリアン]]のように、非常に独特で強烈な臭いを持ち、後天的に好まれる味である。硬い臭豆腐はしばしば揚げられ、醤油や塩辛い香辛料と一緒に食べられる。柔らかい臭豆腐は通常、蒸しパンの塗布剤として使われる。


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[Doufuru/ja|豆腐乳]]は別の種類の発酵豆腐で、塩味がある。豆腐乳は、大豆、[[red yeast rice/ja|紅麹米]]、唐辛子と一緒に漬け込むことで、異なる色と風味を生み出すことができる。これは漬物タイプの豆腐であり、臭豆腐ほど強い香りはしない。豆腐乳は、わずかに柔らかいブルーチーズのような固さで、日本の[[miso paste/ja|味噌]]に似ているが、塩辛さが少ない味がする。豆腐乳は蒸しパンに塗ったり、[[Congee/ja|お粥]]と一緒に食べたりできる。
[[Doufuru]] is another type of fermented tofu that has a salty taste. Doufuru can be pickled together with soy beans, [[red yeast rice]] or chili to create different color and flavor. This is more of a pickled type of tofu and is not as strongly scented as stinky tofu.  Doufuru has the consistency of slightly soft blue cheese, and a taste similar to Japanese [[miso paste]], but less salty. Doufuru can be used as a spread on steamed buns, or paired with [[Congee|rice congee]].
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">