Bengali cuisine/ja: Difference between revisions
Bengali cuisine/ja
| Line 38: | Line 38: | ||
ベンガルヒンドゥー教の伝統において、寡婦は「苦い」と分類されない食品を食べることが許されていなかったため、工夫と革新が必要とされた。ほとんどのベンガル[[:en:caste|カースト]]は肉や魚を食べていたが、これは寡婦には禁じられていた。寡婦はまた、[[shallot/ja|エシャロット]]や[[garlic/ja|ニンニク]]のような「体を温める」食品を使うこともできなかったが、[[ginger/ja|ショウガ]]は許されていた。この調理法は、ベジタリアン料理と非ベジタリアン料理の両方において、ベンガルカレー全般の重要な位置を占めるようになった。[[saffron/ja|サフラン]]、[[cinnamon/ja|シナモン]]、[[clove/ja|クローブ]]のような高価なスパイスは、もし使われたとしても非常に控えめにしか使われなかった。ナッツ、ドライフルーツ、牛乳、乳製品([[cream/ja|クリーム]]、[[ghee/ja|ギー]]、[[curd/ja|カード]]など)も同様に少なかった。これらの経済的および社会的な制約は、ベンガルの寡婦たちに、野菜と安価なスパイスのみを利用したまったく新しい食事のセットを生み出すきっかけを与えたのである。 | ベンガルヒンドゥー教の伝統において、寡婦は「苦い」と分類されない食品を食べることが許されていなかったため、工夫と革新が必要とされた。ほとんどのベンガル[[:en:caste|カースト]]は肉や魚を食べていたが、これは寡婦には禁じられていた。寡婦はまた、[[shallot/ja|エシャロット]]や[[garlic/ja|ニンニク]]のような「体を温める」食品を使うこともできなかったが、[[ginger/ja|ショウガ]]は許されていた。この調理法は、ベジタリアン料理と非ベジタリアン料理の両方において、ベンガルカレー全般の重要な位置を占めるようになった。[[saffron/ja|サフラン]]、[[cinnamon/ja|シナモン]]、[[clove/ja|クローブ]]のような高価なスパイスは、もし使われたとしても非常に控えめにしか使われなかった。ナッツ、ドライフルーツ、牛乳、乳製品([[cream/ja|クリーム]]、[[ghee/ja|ギー]]、[[curd/ja|カード]]など)も同様に少なかった。これらの経済的および社会的な制約は、ベンガルの寡婦たちに、野菜と安価なスパイスのみを利用したまったく新しい食事のセットを生み出すきっかけを与えたのである。 | ||
===ベンガル分割=== | |||
=== | [[:en:Partition of India|インド分割]]によって宗教を理由とする大規模な住民の移動が起こり、宗教的制限を遵守するため、食事の摂り方に変化が生じた。[[:en:Bangladesh|バングラデシュ]](旧[[:en:East Bengal|東ベンガル]]および[[:en:East Pakistan|東パキスタン]])では、[[Mughlai cuisine/ja|ムガル料理]]が一般的であり、牛肉の[[kebab/ja|ケバブ]]など、西ベンガルではあまり普及していない食品も含まれている。加えて、[[Zarda (food)/ja|ザルダ]]やフィルニ・パエシュのような甘いものも食されている。バングラデシュの農村部では、多くの人々が[[Nymphaeaceae/ja|マクナ]]を揚げたり、ポン菓子にしたり、生で食べたりする。 | ||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | ||