Kashmiri cuisine/ja: Difference between revisions

Kashmiri cuisine/ja
Created page with "===クールブイヨン=== カシミール料理の多くは、香り高い肉のだしに頼っている。「ワズワン」の主要な技術は、タマネギとエシャロットで作られるこのだしを準備することにある。新しく形作られたミートボール(「リスタ」と「ゴシュタベ」)は、シナモンとブラックカルダモンで風味付けされたこのラムのだしでポーチされ、煮込まれる。"
Created page with "===キャラメル化=== スライスしたタマネギを黄金色になるまで炒め、少量の水でピューレにする。"
Line 853: Line 853:
カシミール料理の多くは、香り高い肉のだしに頼っている。「ワズワン」の主要な技術は、タマネギとエシャロットで作られるこのだしを準備することにある。新しく形作られたミートボール(「リスタ」と「ゴシュタベ」)は、シナモンとブラックカルダモンで風味付けされたこのラムのだしでポーチされ、煮込まれる。
カシミール料理の多くは、香り高い肉のだしに頼っている。「ワズワン」の主要な技術は、タマネギとエシャロットで作られるこのだしを準備することにある。新しく形作られたミートボール(「リスタ」と「ゴシュタベ」)は、シナモンとブラックカルダモンで風味付けされたこのラムのだしでポーチされ、煮込まれる。


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
===テンパリング===
===Tempering===
クローブ、カルダモン、シナモン、ベイリーフなどのホールスパイスは油で炒める必要がある。炒めが少なすぎると、料理は香りがなく生気のないものになる。わずかでも炒めすぎると、苦味だけが残る。熱いギーまたはマスタードオイルを上からかけ、揚げた「プラーン」(エシャロット)ペーストとサフランエキスで飾る。
Whole spices must be fried in oil – clove, cardamom, cinnamon, bay leaves. Fried too little, and the dish will be lifeless, without fragrance. A second too much, and one will be left with nothing but bitterness. Hot ghee or mustard oil is poured on top and garnished with fried ''praan'' (shallots) paste & saffron extract.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
===キャラメル化===
===Caramelisation===
スライスしたタマネギを黄金色になるまで炒め、少量の水でピューレにする。
Sliced onions are fried until golden brown and pureed with minimal water.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">