Chili pepper/ja: Difference between revisions
Chili pepper/ja
Created page with "==語源と綴り{{Anchor|Etymology and spelling}}==" |
Created page with "主な綴りは''chili''、''chile''、''chilli''の3つであり、いずれも辞書で認められている。" |
||
Line 297: | Line 297: | ||
==語源と綴り{{Anchor|Etymology and spelling}}== | ==語源と綴り{{Anchor|Etymology and spelling}}== | ||
英語の単語は{{etymology|nci|{{wikt-lang|nci|chīlli}}|}}であり、同じ意味を持つ。この植物の名称は、国名である[[:en:Chile|チリ]]とは無関係である。''pepper''という言葉は元々[[Piper (genus)/ja|コショウ属]]を意味し、トウガラシ属を意味しなかったが、『[[:en:Oxford English Dictionary|オックスフォード英語辞典]]』や『[[:en:Merriam-Webster|メリアム=ウェブスター]]』は両方の用法を記録している。 | |||
主な綴りは''chili''、''chile''、''chilli''の3つであり、いずれも辞書で認められている。 | |||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> |