|
|
(19 intermediate revisions by the same user not shown) |
Line 287: |
Line 287: |
| [[Biltong/ja|ビルトン]]は、塩漬けされ、空気乾燥された牛肉であり、南アフリカで人気がある。 | | [[Biltong/ja|ビルトン]]は、塩漬けされ、空気乾燥された牛肉であり、南アフリカで人気がある。 |
|
| |
|
| <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
| | [[Pastrami/ja|パストラミ]]はしばしば牛肉から作られ、生の牛肉を[[Salt-cured meat/ja|塩蔵]]し、部分的に乾燥させた後、各種ハーブや香辛料で味付けし、[[Smoked meat/ja|燻製]]される。 |
| [[Pastrami]] is often made from beef; raw beef is [[Salt-cured meat|salted]], then partly dried and seasoned with various herbs and spices, and [[Smoked meat|smoked]]. | |
| </div>
| |
|
| |
|
| <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
| | [[Corned beef/ja|コンビーフ]]は、[[brine/ja|塩水]]に香辛料とともに漬け込んで塩蔵または酢漬けされた牛肉の一部位である。''コンビーフ''の「コーン」は、それを漬ける際に使用する粗塩の粒(コーン)を指している。''コンビーフ''という用語は、地域によって異なる種類の塩水漬け牛肉を指す場合がある。アメリカ風コンビーフのように、強く味付けされ、しばしば[[delicatessen/ja|デリカテッセン]]食品として扱われるものもある。 |
| [[Corned beef]] is a cut of beef cured or pickled in a seasoned [[brine]]. The corn in ''corned beef'' refers to the grains of coarse salts (known as corns) used to cure it. The term ''corned beef'' can denote different styles of brine-cured beef, depending on the region. Some, like American-style corned beef, are highly seasoned and often considered [[delicatessen]] fare. | |
| </div>
| |
|
| |
|
| <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
| | [[Spiced beef/ja|スパイスビーフ]]は、[[:en:Christmas|クリスマス]]にアイルランドで伝統的に供される、ランプ、トップサイド、またはシルバーサイドの部位を塩漬け・香辛料漬けにした肉塊である。これは[[salt beef|塩漬け牛肉]]の一種であり、香辛料と[[Potassium nitrate/ja|硝石]]で漬けられ、[[Guinness/ja|ギネス]]または同様の[[stout (beer)/ja|黒ビール]]で煮込む、あるいは焼くことを目的としている。他にも[[pickled/ja|ピクルス漬け]]牛肉のさまざまなレシピが存在し、[[Sauerbraten/ja|ザウアーブラーテン]]はそのドイツ版である。 |
| [[Spiced beef]] is a cured and salted joint of round, topside, or silverside, traditionally served at [[Christmas]] in Ireland. It is a form of [[salt beef]], cured with spices and [[Potassium nitrate|saltpetre]], intended to be boiled or broiled in [[Guinness]] or a similar [[stout (beer)|stout]], and then optionally roasted for a period after. There are various other recipes for [[pickled]] beef. [[Sauerbraten]] is a German variant. | |
| </div>
| |
|
| |
|
| <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
| | ==消費== |
| == Consumption ==
| | 牛肉は世界で3番目に広く消費されている肉であり、[[Pork/ja|豚肉]]の38%、[[Poultry/ja|鶏肉]]の30%に次いで、世界の食肉生産量の約25%を占める。 |
| Beef is the third most widely consumed meat in the world, accounting for about 25% of meat production worldwide, after [[pork]] and [[poultry]] at 38% and 30% respectively.
| |
| </div>
| |
|
| |
|
| <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
| | ===栄養成分=== |
| === Nutritional content ===
| | {{nutritionalvalue/ja |
| {{nutritionalvalue | | | name=牛ひき肉 脂肪15% 炙り |
| | name=Ground Beef 15% fat, broiled | |
| | kJ=1047 | | | kJ=1047 |
| | protein=26 g | | | protein=26 g |
Line 318: |
Line 309: |
| | fiber=0 g | | | fiber=0 g |
| | starch=0 g | | | starch=0 g |
| <!--minerals-->
| |
| | calcium_mg=18 | | | calcium_mg=18 |
| | copper_mg =0.85 | | | copper_mg =0.85 |
Line 329: |
Line 319: |
| | sodium_mg=72 | | | sodium_mg=72 |
| | zinc_mg=6.31 | | | zinc_mg=6.31 |
| <!--vitamins-->
| |
| | choline_mg=82.4 | | | choline_mg=82.4 |
| | folate_ug=9 | | | folate_ug=9 |
Line 341: |
Line 330: |
| | vitK_ug=1.2 | | | vitK_ug=1.2 |
| | source_usda=1}} | | | source_usda=1}} |
| Beef is a source of complete protein and it is a rich source (20% or more of the [[Daily Value]], DV) of [[Niacin (nutrient)|niacin]], [[vitamin B12]], [[iron]] and [[zinc]], but also contains high amounts of [[saturated fat]]. [[Red meat]] is the most significant dietary source of [[carnitine]] and, like any other meat (pork, fish, veal, lamb etc.), is a source of [[creatine]]. Creatine is converted to creatinine during cooking.
| | 牛肉は[[Complete protein/ja|完全タンパク質]]の供給源であり、[[Niacin (nutrient)/ja|ナイアシン]]、[[Vitamin B12/ja|ビタミンB12]]、[[Iron/ja|鉄]]、[[Zinc/ja|亜鉛]]の豊富な供給源([[Daily Value/ja|1日の推奨摂取量]]の20%以上)であるが、[[Saturated fat/ja|飽和脂肪]]も多く含む。[[Red meat/ja|赤肉]]は[[Carnitine/ja|カルニチン]]の最も重要な食物源であり、他の肉(豚肉、魚、[[Veal/ja|子牛肉]]、[[Lamb and mutton/ja|ラム肉]]など)と同様に[[Creatine/ja|クレアチン]]の供給源である。クレアチンは調理中に[[Creatinine/ja|クレアチニン]]に変換される。 |
| </div>
| |
|
| |
|
| <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
| | ===健康への影響=== |
| === Health impact ===
| | {{See also/ja|Meat/ja#健康|Red meat/ja#健康への影響}} |
| {{See also|Meat#Health|l1=Health concerns associated with meat|Red meat#Health effects}} | |
| </div>
| |
|
| |
|
| <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
| | ====がん==== |
| ====Cancer==== | | [[red meat/ja|赤身肉]]、特に[[Processed meat/ja|加工された赤身肉]]の摂取は、[[bowel ancer/ja|大腸がん]]およびその他のがんのリスクを高めることが知られている。 |
| Consumption of [[red meat]], and especially [[Processed meat|processed red meat]], is known to increase the risk of [[bowel cancer]] and some other cancers.
| |
| </div>
| |
|
| |
|
| <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
| | ====冠動脈性心疾患==== |
| ====Coronary heart disease==== | | 2010年のメタアナリシスでは、加工された[[red meat/ja|赤身肉]](およびすべての[[processed meat/ja|加工肉]])が[[coronary heart disease/ja|冠動脈性心疾患]]のリスク上昇と相関していることが判明した。ただし、赤身肉と加工肉を分けて調査した研究に基づくこのメタアナリシスでは、赤身肉の摂取は冠動脈性心疾患の発症率の上昇とは関連していなかった。2020年時点では、赤身肉の多量摂取と冠動脈性心疾患との関連性について、かなりの証拠が存在している。 |
| A 2010 meta-analysis found that processed [[red meat]] (and all [[processed meat]]) was correlated with a higher risk of [[coronary heart disease]], although based on studies that separated the two, this meta-analysis found that red meat intake was not associated with higher incidence of coronary heart disease. As of 2020, there is substantial evidence for a link between high consumption of red meat and coronary heart disease.
| |
| </div>
| |
|
| |
|
| <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
| | ====ダイオキシン==== |
| ====Dioxins==== | | アメリカ合衆国で飼育されている一部の牛は、[[:en:sewage sludge|下水汚泥]]で肥料処理された牧草地で放牧されている。これらの牛の肉には、[[:en:Dioxins and dioxin-like compounds|ダイオキシン]]の濃度が高い場合がある。 |
| Some cattle raised in the United States feed on pastures fertilized with [[sewage sludge]]. Elevated [[Dioxins and dioxin-like compounds|dioxins]] may be present in meat from these cattle.
| |
| </div>
| |
|
| |
|
| <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
| | ====''大腸菌''によるリコール==== |
| ==== ''E. coli'' recalls ==== | | アメリカ合衆国では、''[[Escherichia coli/ja|大腸菌]]''(''E. coli'')による汚染のため、牛ひき肉がリコールの対象となってきた: |
| Ground beef has been subject to recalls in the United States, due to ''[[Escherichia coli]]'' (''E. coli'') contamination:
| | * 2011年1月、One Great Burgerがリコールの拡大を発表。 |
| * January 2011, One Great Burger expands recall. | | * 2011年2月、カリフォルニア州ピコ・リベラのAmerican Food Service社が、''E. coli'' O157:H7に汚染されている可能性のある牛ひき肉パティおよび他のバルク包装の牛ひき肉製品、約{{convert|3170|lb|kg|order=flip|abbr=on}}をリコール。 |
| * February 2011, American Food Service, a Pico Rivera, Calif. establishment, is recalling approximately {{convert|3170|lb|kg|order=flip|abbr=on}} of fresh ground beef patties and other bulk packages of ground beef products that may be contaminated with ''E. coli'' O157:H7. | | * 2011年3月、Creekstone Farms Premium Beefが、''E. coli''に関する懸念から{{convert|14000|lb|kg|order=flip|abbr=on}}の牛肉をリコール。 |
| * March 2011, {{convert|14000|lb|kg|order=flip|abbr=on}} beef recalled by Creekstone Farms Premium Beef due to ''E. coli'' concerns.
| | * 2011年4月、National Beef Packagingが、''E. coli''汚染により{{convert|60000|lb|kg|order=flip|abbr=on}}以上の牛ひき肉をリコール。 |
| * April 2011, National Beef Packaging recalled more than {{convert|60000|lb|kg|order=flip|abbr=on}} of ground beef due to ''E. coli'' contamination.
| | * 2011年5月、ミシガン州ティプトンのIrish Hills Meat Companyが、''E. coli'' O157:H7に汚染されている可能性のある牛ひき肉製品約{{convert|900|lb|kg|order=flip|abbr=on}}をリコール。 |
| * May 2011, Irish Hills Meat Company of Michigan, a Tipton, Mich., establishment is recalling approximately {{convert|900|lb|kg|order=flip|abbr=on}} of ground beef products that may be contaminated with ''E. coli'' O157:H7.
| | * 2011年9月、Tyson Fresh Meatsが、''E. coli''汚染のため{{convert|131100|lb|kg|order=flip|abbr=on}}の牛ひき肉をリコール。 |
| * September 2011, Tyson Fresh Meats recalled {{convert|131100|lb|kg|order=flip|abbr=on}} of ground beef due to ''E. coli'' contamination.
| | * 2011年12月、Tyson Fresh Meatsが、''E. coli''汚染のため{{convert|40000|lb|kg|order=flip|abbr=on}}の牛ひき肉をリコール。 |
| * December 2011, Tyson Fresh Meats recalled {{convert|40000|lb|kg|order=flip|abbr=on}} of ground beef due to ''E. coli'' contamination.
| | * 2012年1月、Hannaford Supermarketsが、2011年12月17日以前の消費期限のすべての牛ひき肉をリコール。 |
| * January 2012, Hannaford Supermarkets recalled all ground beef with sell by dates 17 December 2011 or earlier. | | * 2012年9月、XL Foodsが、''E. coli'' O157:H7に汚染されていると考えられる1800以上の製品をリコール。これらの製品は、カナダ・アルバータ州ブルックスの同社工場で製造されており、カナダ史上最大規模のリコールとなった。 |
| * September 2012, XL Foods recalled more than 1800 products believed to be contaminated with ''E. coli'' 0157:H7. The recalled products were produced at the company's plant in Brooks, Alberta, Canada; this was the largest recall of its kind in Canadian History. | |
| </div>
| |
|
| |
|
| <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
| | ====狂牛病==== |
| ==== Mad cow disease ==== | | {{Main/ja|:en:Bovine spongiform encephalopathy}} |
| {{Main|Bovine spongiform encephalopathy}} | | 1984年、[[meat and bone meal/ja|肉骨粉]]を牛の飼料に使用したことにより、イギリスで世界初の[[:en:bovine spongiform encephalopathy|牛海綿状脳症]](BSE、通称「狂牛病」)の発生が確認された。 |
| In 1984, the use of [[meat and bone meal]] in cattle feed resulted in the world's first outbreak of [[bovine spongiform encephalopathy]] (BSE or, colloquially, mad cow disease) in the United Kingdom.
| | [[File:Garske_2010_vCJD_UK_trends.png|thumb|BSE発生以降2009年までの、イギリスにおけるvCJDによる死亡者数。MMおよびMVはvCJDの2つの遺伝子型を示す。]] |
| [[File:Garske_2010_vCJD_UK_trends.png|thumb|Deaths in the UK caused by vCJD from the start of the BSE outbreak up until 2009. MM and MV refer to the two genotypes of vCJD.]] | | それ以降、他の国々でもBSEの発生があった: |
| Since then, other countries have had outbreaks of BSE:
| | * 2003年5月、[[:en:alberta|アルバータ州]]でBSEに感染した牛が発見された後、アメリカ合衆国はカナダ産の生体牛の輸入を停止したが、2005年初頭に再開された。 |
| * In May 2003, after a cow with BSE was discovered in [[Alberta]], Canada, the American border was closed to live Canadian cattle, but was reopened in early 2005. | | * 2005年6月、[[:en:United States Department of Agriculture|アメリカ合衆国農務省]]動物衛生検査局の主任獣医官ジョン・クリフォード博士が、[[:en:Texas|テキサス州]]における完全に国内由来のBSE症例を確認した。クリフォードは牧場の名称を「機密情報」として明かさなかった。この12歳の牛は、[[:en:Oprah Winfrey|オプラ・ウィンフリー]]が1996年4月16日放送の番組で共食い的な飼料慣行への懸念を表明した時点で生存していた。 |
| * In June 2005, Dr. John Clifford, chief veterinary officer for the [[United States Department of Agriculture]] animal health inspection service, confirmed a fully domestic case of BSE in [[Texas]]. Clifford would not identify the ranch, calling that "privileged information." The 12-year-old animal was alive at the time when [[Oprah Winfrey]] raised concerns about cannibalistic feeding practices on her show which aired 16 April 1996. | |
| </div>
| |
|
| |
|
| <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
| | 2010年、EUは欧州食品安全機関(EFSA)を通じて、飼料禁止措置の段階的解除に向けたロードマップを提案した。2013年には、哺乳類由来製品を牛に与えることに対する禁止が解除された。 |
| In 2010, the EU, through the European Food Safety Authority (EFSA), proposed a roadmap to gradually lift the restrictions on the feed ban. In 2013, the ban on feeding mammal-based products to cattle,
| |
| </div>
| |
|
| |
|
| <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
| | ==制限== |
| ==Restrictions== | | ===宗教的・文化的な禁止事項=== |
| === Religious and cultural prohibitions === | | {{Main/ja|:en:Cattle in religion and mythology}} |
| {{Main|Cattle in religion and mythology}} | | [[File:Sacred cow2.jpg|upright=0.8|thumb|300px|牛の屠殺慣行に反対するパンフレット]] |
| [[File:Sacred cow2.jpg|upright=0.8|thumb|300px|A pamphlet against the practice of cow slaughter]] | | ほとんどのインド系宗教は、牛を殺したり食べたりすることを否定している。ヒンドゥー教は、[[:en:Hindi|ヒンディー語]]で「ゴーマーンス」として知られる牛の牛肉を禁止している。ウシ科の動物、特にウシは、家族の生計を支えることから、[[:en:culture_of_India|インドの文化]]において神聖な地位を占めている。ウシ科の動物は一般的に、その地の景観に不可欠であると考えられている。しかし、彼らはウシを神とは考えていない。 |
| Most Indic religions reject the killing and eating of cows. Hinduism prohibits cow beef known as ''Go-Maans'' in [[Hindi]]. Bovines have a sacred status in [[culture of India|India]] especially the cow, due to their provision of sustenance for families. Bovines are generally considered to be integral to the landscape. However, they do not consider the cow to be a god.
| |
| </div>
| |
|
| |
|
| <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
| | インドの多くの地方経済は畜牛に依存しているため、牛は社会で崇敬されてきた。[[:en:Vedic period|ヴェーダ時代]]以来、牛、特に雌牛は、牛乳や乳製品の供給源として、また[[:en:Plough|犂]]引き、畝立て栽培、畝作りなどの運搬サービスや農業における相対的な重要性から、崇拝されてきた。この崇敬は、[[:en:Jainism|ジャイナ教]]の到来と[[:en:Gupta Empire|グプタ時代]]とともに高まった。中世インドでは、[[:en:Ranjit Singh|マハラジャ・ランジット・シン]]が牛の屠殺停止に関する宣言を発布した。牛の屠殺をめぐる紛争はしばしば宗教的な暴動を引き起こし、人命の損失につながり、1893年の1回の暴動だけでも、この原因で100人以上が殺害された。 |
| Many of India's rural economies depend on cattle farming; hence they have been revered in society. Since the [[Vedic period]], cattle, especially cows, were venerated as a source of milk, and dairy products, and their relative importance in transport services and farming like [[plough]]ing, row planting, ridging. Veneration grew with the advent of [[Jainism]] and the [[Gupta Empire|Gupta period]]. In medieval India, [[Ranjit Singh|Maharaja Ranjit Singh]] issued a proclamation on stopping cow slaughter. Conflicts over cow slaughter often have sparked religious riots that have led to loss of human life and in one 1893 riot alone, more than 100 people were killed for the cause.
| |
| </div>
| |
|
| |
|
| <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
| | 宗教上の理由から、古代エジプトの司祭も牛肉の摂取を控えていた。仏教徒やシク教徒も動物の不当な屠殺に反対しているが、不当な摂食教義は持たない。 |
| For religious reasons, the ancient Egyptian priests also refrained from consuming beef. Buddhists and Sikhs are also against wrongful slaughtering of animals, but they do not have a wrongful eating doctrine.
| |
| </div>
| |
|
| |
|
| <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
| | [[:en:Ancient China|古代中国]]では、牛は農業における役割が重視されたため、その屠殺と牛肉の消費が禁止されていた。この習慣は、世界中のごく一部の中国人家庭によって現在も守られている。 |
| In [[ancient China]], the killing of cattle and consumption of beef was prohibited, as they were valued for their role in [[agriculture]]. This custom is still followed by a few Chinese families across the world.
| |
| </div>
| |
|
| |
|
| <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
| | [[:en:Lent|四旬節]]の間、[[:en:Eastern Orthodox Church|正教会]]の信徒と[[:en:Catholic Church|カトリック教会]]の信徒は、宗教的行為として定期的に肉や鶏肉(および時には乳製品や卵)を断つ。敬虔な[[:en:Judaism|ユダヤ教徒]]と[[:en:Islam|イスラム教徒]]は、[[:en:Ritual slaughter#Jewish and Islamic ritual slaughter|宗教法に準拠して屠殺・処理]]されていない肉や鶏肉を食べることはできない。 |
| During the season of [[Lent]], [[Eastern Orthodox Church|Orthodox Christians]] and [[Catholic Church|Catholics]] periodically give up meat and poultry (and sometimes dairy products and eggs) as a religious act. Observant [[Jews]] and [[Islam|Muslims]] may not eat any meat or poultry which has not been [[Ritual slaughter#Jewish and Islamic ritual slaughter|slaughtered and treated in conformance with religious laws]].
| |
| </div>
| |
|
| |
|
| <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | | <span id="Legal_prohibition"></span> |
| === Legal prohibition === | | ===法的禁止=== |
| </div>
| |
|
| |
|
| <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
| | ====インド==== |
| ==== India ==== | | {{Main/ja|:en:Cattle slaughter in India}} |
| {{Main|Cattle slaughter in India}} | | [[:en:States_and_union_territories_of_India|北インドの州]]のほとんどは、宗教上の理由から牛の殺害と牛肉の消費を禁止している。特定の[[:en:Hindu|ヒンドゥー教]]の[[:en:Caste|カースト]]や[[:en:Sect|宗派]]は、[[Diet_(nutrition)/ja|食事]]から牛肉を避け続けている。[[:en:Constitution_of_India|インド憲法]]第48条は、州が牛の品種の保存と改良のために措置を講じ、牛、子牛、その他の乳用牛および役用牛の屠殺を禁止することを義務付けている。[[:en:Article_47_of_the_Constitution_of_India|インド憲法第47条]]は、州がその主要な義務として栄養水準と生活水準の向上、公衆衛生の改善を図らなければならないと規定しており、これに基づき、動物が繁殖、牛乳の供給、役用動物としての役割を果たせなくなった場合、一般的な牛の屠殺の合理性が確立された。インドの一般的な牛の全体的な管理不足は、学術分野で「インドの牛の負担」と呼ばれている。 |
| Most of the [[states of India|North Indian states]] prohibit the killing of cow and consumption of beef for religious reasons. Certain Hindu castes and sects continue to avoid beef from their [[Diet (nutrition)|diets]]. Article 48 of the [[Constitution of India]] mandates the state may take steps for preserving and improving the bovine breeds, and prohibit the slaughter, of cows and calves and other milch and draught cattle. [[Article 47 of the Constitution of India]] provides states must raise the level of nutrition and the standard of living and to improve public health as among its primary duties, based on this a reasonableness in slaughter of common cattle was instituted, if the animals ceased to be capable of breeding, providing milk, or serving as draught animals. The overall mismanagement of India's common cattle is dubbed in academic fields as "India's bovine burden."
| |
| </div>
| |
|
| |
|
| <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
| | 2017年、動物虐待防止法(1960年)の改正版として、牛の屠殺と牛肉の摂取を禁止する規則が大統領の同意を得て法制化された。しかし、元の法律は、食用としての動物の人道的な屠殺を許可していた。インドの既存の食肉輸出政策は、牛肉(牛、雄牛、子牛の肉)の輸出を禁止している。骨付き肉、枝肉、または半枝肉の水牛も輸出が禁止されている。輸出が許可されているのは、水牛の骨なし肉、ヤギ肉、ヒツジ肉、鳥肉のみである。2017年、インドは牛肉の全面禁止を求め、オーストラリアの市場アナリストは、これがそこと他の地域の皮革業者や食肉生産者に市場機会を創出すると予測した。彼らの予測では、世界市場で牛肉が20%不足し、皮革が13%不足すると推定された。 |
| In 2017, a rule against the slaughter of cattle and the eating of beef was signed into law by presidential assent as a modified version of Prevention of Cruelty to Animals Act, 1960. The original act, however, did permit the humane slaughter of animals for use as food. Existing meat export policy in India prohibits the export of beef (meat of cow, oxen and calf). Bone-in meat, a carcass, or half carcass of buffalo is also prohibited from export. Only the boneless meat of buffalo, meat of goat and sheep and birds is permitted for export. In 2017, India sought a total "beef ban" and Australian market analysts predicted that this would create market opportunities for leather traders and meat producers there and elsewhere. Their prediction estimated a twenty percent shortage of beef and a thirteen percent shortage of leather in the world market.
| |
| </div>
| |
|
| |
|
| <span id="Nepal"></span> | | <span id="Nepal"></span> |