Thai curry/ja: Difference between revisions
Thai curry/ja
Created page with "カレーは米と一緒に食べられ、中部とタイ南部では長粒のジャスミンライスが、北部と東北部ではもち米が、またカノムチン(発酵米麺)などの麺類とも食べられる。一部のカレーは、マレーシアのインド風の揚げflatbread/ja|平..." Tags: Mobile edit Mobile web edit |
No edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
(10 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
<languages /> | <languages /> | ||
{{Infobox food/ja | {{Infobox food/ja | ||
| name = タイカレー | |||
| image = Red roast duck curry.jpg | | image = Red roast duck curry.jpg | ||
| image_size = 250px | | image_size = 250px | ||
Line 31: | Line 32: | ||
カレーは米と一緒に食べられ、[[:en:central Thailand|中部]]と[[:en:southern Thailand|タイ南部]]では長粒の[[jasmine rice/ja|ジャスミンライス]]が、[[:en:northern Thailand|北部]]と[[:en:Isan|東北部]]では[[glutinous rice/ja|もち米]]が、また[[khanom chin/ja|カノムチン]](発酵米麺)などの麺類とも食べられる。一部のカレーは、[[:en:Malaysia|マレーシア]]のインド風の揚げ[[flatbread/ja|平たいパン]]である[[roti canai/ja|ロティチャナイ]]のタイ版である''roti''とも食べられる。 | カレーは米と一緒に食べられ、[[:en:central Thailand|中部]]と[[:en:southern Thailand|タイ南部]]では長粒の[[jasmine rice/ja|ジャスミンライス]]が、[[:en:northern Thailand|北部]]と[[:en:Isan|東北部]]では[[glutinous rice/ja|もち米]]が、また[[khanom chin/ja|カノムチン]](発酵米麺)などの麺類とも食べられる。一部のカレーは、[[:en:Malaysia|マレーシア]]のインド風の揚げ[[flatbread/ja|平たいパン]]である[[roti canai/ja|ロティチャナイ]]のタイ版である''roti''とも食べられる。 | ||
[[Khao kaeng/ja|カオゲーン]]または{{Transliteration|th|khao rat kaeng}}は、「カレーライス」を意味し、作り置きのカレー、そしてしばしば他のいくつかの料理も米と一緒に提供する、タイの伝統的な[[fast food/ja|ファーストフード]]レストランの一種である。[[:en:Bangkok|バンコク]]では、手軽な昼食の場所としての人気は低下している。 | |||
[[Khao kaeng]] | |||
==典型的な材料{{Anchor|Typical ingredients}}== | |||
==Typical ingredients== | [[File:Green curry ingredients.jpg|thumb|グリーンカレーの材料]] | ||
[[File:Green curry ingredients.jpg|thumb| | |||
===カレーペースト=== | |||
== | [[File:Curry pastes Thailand (cropped).JPG|thumb|赤、緑、黄色のタイカレーペースト]] | ||
[[File:Curry pastes Thailand (cropped).JPG|thumb| | [[File:HAT YAI MARKET 2.jpg|thumb|[[:en:Hat Yai|ハートヤイ]]の市場で販売されている様々な種類のタイカレーペースト]] | ||
[[File:HAT YAI MARKET 2.jpg|thumb| | タイカレーは常に[[curry paste/ja|カレーペースト]]で作られる。多くのタイカレーペーストに使われる一般的な材料は以下の通りである。 | ||
*[[Shrimp paste/ja|シュリンプペースト]] | |||
*[[Shrimp paste]] | *[[Chili pepper/ja|唐辛子]]。カレーによって乾燥したもの、生のもの、赤または緑のものがある。 | ||
*[[Chili pepper| | *[[Onion/ja|タマネギ]]または[[shallot/ja|エシャロット]] | ||
*[[Onion]] | *[[Garlic/ja|ニンニク]] | ||
*[[Garlic]] | *[[Lemongrass/ja|レモングラス]] | ||
*[[Lemongrass]] | *[[Galangal/ja|ナンキョウ]] | ||
*[[Galangal]] | *[[Coriander/ja|コリアンダー]](シラントロ)の根 | ||
*[[Coriander]] | |||
カレーの種類によっては、ペーストに追加される材料として、[[turmeric/ja|ウコン]]、[[Black pepper/ja|コショウ]]、コリアンダーシード、[[cardamom/ja|カルダモン]]のさや、[[cumin/ja|クミン]]などのスパイス、あるいは茹でた発酵魚、[[Boesenbergia rotunda/ja|フィンガールート]]などの他の材料が挙げられる。 | |||
材料は伝統的に[[mortar and pestle/ja|すり鉢とすりこぎ]]で一緒にすりつぶされるが、電気[[food processor/ja|フードプロセッサー]]が使われることも増えている。多くのカレーでは、ペーストをまず[[cooking oil/ja|食用油]]で炒めてから他の材料が加えられる。これにより、スパイスやペースト内の他の材料に含まれる特定の風味が引き出され、沸騰水のような低温では放出されない風味が引き出されるのである。 | |||
''クルアンゲーン''(''ゲーン''の材料)と''[[nam phrik/ja|ナムプリックゲーン]]''(''ゲーン''のチリペースト)はどちらもタイで「カレーペースト」を意味する言葉として使われている。後者は時として''プリックゲーン''(''ゲーン''のチリ)と短縮されることさえある。 | |||
タイのカレーペーストは、生の材料から家庭で作ることもできるし、タイの市場で作りたてのものを購入することも、あるいは商店やスーパーマーケットでパッケージされたものを手に入れることもできる。 | |||
===主な材料=== | |||
== | ほとんどのタイカレーは、肉、魚、または[[shellfish/ja|甲殻類]]を主な材料としている。野菜や果物、また''[[Acacia pennata/ja|チャオム]]''や''[[Ficus virens/ja|パックルアット]]''などの特定の木の葉、''[[Sesbania grandiflora/ja|ドークケー]]''や[[banana/ja|バナナ]](''ホワプリー'')の花などが加えられることもある。主に野菜を含むカレーとしては、例えば''ゲーンリアン''(野菜の盛り合わせ)や''ゲーンノーマイ''([[bamboo shoot/ja|タケノコ]])がある。材料は地域や季節によって入手できるものが決まっていた。[[Domestic pigs/ja|豚肉]]や[[chicken/ja|鶏肉]](おそらく現在のタイで野生の[[Gallus gallus/ja|ヤケイ]]から最初に家畜化されたもの)は容易に入手でき、多くの種類の魚や甲殻類も同様に、多くの川、湖、水田からの淡水種と、[[:en:Andaman Sea|アンダマン海]]や[[:en:Gulf of Thailand|タイランド湾]]からの海水種の両方が手に入る。タイカレーの他の伝統的な材料には、[[frog/ja|カエル]]、[[snake/ja|ヘビ]]、[[snail/ja|カタツムリ]]、[[bird/ja|野鳥]]、そして[[Game (food)/ja|サンバー]]や[[wild boar/ja|イノシシ]]などの[[Sambar (deer)/ja|ジビエ]]が含まれる。カレーで一般的に使われる野菜は、[[Thai eggplant/ja|タイナス]](''マクルアプロ'')、[[Vigna unguiculata subsp. sesquipedalis/ja|ヤードロングビーンズ]](''トゥアファックヤオ'')、様々な種類の[[Squash (plant)/ja|スカッシュ]]や[[pumpkin/ja|カボチャ]](''ファック'')である。 | ||
===追加の材料=== | |||
新鮮な[[kaffir lime/ja|コブミカン]]の葉(''バイマクルート'')、[[fingerroot/ja|クラチャイ]]、または[[Thai basil/ja|ホーラパー]]などの新鮮なハーブがタイカレーによく加えられる。コブミカンの葉と''クラチャイ''は他の材料と一緒に調理されることが多いが、タイバジルなどの新鮮なハーブは、その風味を最大限に保ち、カレーの風味と対照的なアクセントとして、ほとんどの場合、最後に加えられる。[[Fish sauce/ja|魚醤]]は、カレーを調理する際の調味料として、また塩味のために使用されるだけでなく、通常は食卓に[[condiment/ja|調味料]]として用意されており、カレーをより塩辛くスパイシーにしたい人のために、薄切りの緑色の[[bird's-eye chilli/ja|プリックキーヌー]]と混ぜて提供される。砂糖(伝統的には[[palm sugar/ja|パームシュガー]])は、甘みを必要とするカレーに使用される。ライム果汁の他に、[[tamarind/ja|タマリンド]]果汁も''ゲーンソム''のような酸味のあるカレーの酸味料として使われることがある。カレーペーストの材料から最大限の香りを引き出すために、カレーペーストは他の材料を加える前に、植物油または[[coconut cream/ja|ココナッツクリーム]]から分離したココナッツオイルと一緒に炒められることが多い。 | |||
==人気のタイカレー{{Anchor|Popular Thai curries}}== | |||
==Popular Thai curries== | [[File:แกงรัญจวน บ้านยาหอม.jpg|thumb|''[[Kaeng ranjuan/ja|ゲーンランチュアン]]'']] | ||
[[File:แกงรัญจวน บ้านยาหอม.jpg|thumb|''[[Kaeng ranjuan]]'']] | *[[Yellow curry|ゲーンカリー]] ("カレー"カレー、西洋では「[[yellow curry/ja|イエローカレー]]」として知られている) | ||
*[[Yellow curry| | *[[Kaeng khae/ja|ゲーンケー]]、タイ北部料理のカレー | ||
* | *[[green curry/ja|ゲーンキアオワン]] (緑の甘いカレー、西洋では「[[green curry/ja|グリーンカレー]]」として知られている) | ||
*[[green curry| | *[[Kaeng pa/ja|ゲーンパー]] (ジャングルカレー、カレーペーストに加えて、自然界で手に入るあらゆるものを使用する) | ||
* | *[[red curry/ja|ゲーンペット]] ([[Piquance/ja|辛い]]カレー、西洋では「[[red curry/ja|レッドカレー]]」として知られている) | ||
*[[red curry| | *[[Kaeng som/ja|ゲーンソム]] (オレンジカレー、地域ごとに独自のバリエーションがある) | ||
* | *[[Massaman curry/ja|ゲーンマッサマン]] (イスラムカレー、''マッサマン''という名前は、「[[:en:mosalman|モサルマン]]」という「イスラム教徒」を意味する[[:en:Archaism|古語]]に由来するとされる) | ||
* | *''[[Kaeng ranjuan/ja|ゲーンランチュアン]]'' (スパイシーで酸味、甘味、塩味のある牛肉の残り物カレーで、発酵シュリンプペーストチリソース以外の調味料は使用しない) | ||
*''[[Kaeng ranjuan]]'' | *[[Khao soi/ja|カオソーイ]] ([[Burmese cuisine/ja|ビルマ]]の影響を受けたタイ北部のカレー[[noodle soup/ja|麺]]) | ||
* | *[[Phanaeng curry/ja|パネン]] (名前は[[:en:Malaysia|マレーシア]]の島国[[:en:Penang|ペナン]]に由来する可能性がある。クリーミーで一般的にマイルドなカレーである) | ||
* | *[[Phat phrik khing/ja|パットプリックキン]] (チリ生姜炒め、このタイカレーには実際には[[ginger/ja|生姜]]は含まれていない) | ||
* | |||
==ギャラリー== | |||
<gallery mode="packed"> | <gallery mode="packed"> | ||
File:Curry paste fried with coco cream.JPG| | File:Curry paste fried with coco cream.JPG|[[Phanaeng/ja|パネン]]ペーストと[[coconut cream/ja|ココナッツクリーム]]を炒めたもの | ||
File:Kaeng phak lueat.JPG|'' | File:Kaeng phak lueat.JPG|''ゲーンパックルアット''、イチジクの葉を使ったタイ北部のカレー | ||
File:Thai style Otah.JPG| | File:Thai style Otah.JPG|[[Ho mok pla/ja|ホーモックプラー]]、魚の蒸しカレー | ||
File:Khua kling.JPG| | File:Khua kling.JPG|[[Khua kling/ja|クアクリン]]、タイ南部のごく辛いドライカレー | ||
File:2014 1204 Khao Soi in Chiang Mai.jpg| | File:2014 1204 Khao Soi in Chiang Mai.jpg|[[Khao soi/ja|カオソーイ]]、タイ北部のカレー[[noodle soup/ja|麺]] | ||
File:Kaeng kradang.jpg| | File:Kaeng kradang.jpg|[[Kaeng kradang/ja|ゲーンクラダン]]、豚肉のカレー[[aspic/ja|アスピック]] | ||
File:Tom jued tahoo.jpg| | File:Tom jued tahoo.jpg|[[Kaeng chuet/ja|ゲーンチュート]]、カレーではないが実際にはスープであるもの。 | ||
File:Kaeng tai pla34.JPG| | File:Kaeng tai pla34.JPG|[[Kaeng tai pla/ja|ゲーンタイプラー]]、発酵させた魚の内臓から作られる | ||
File:Thai Seafood Curry.jpg| | File:Thai Seafood Curry.jpg|タイ料理の風味にインスパイアされたアメリカのシーフードカレー | ||
File:แกงฮังเล ที่ หลู้ลำ.jpg| | File:แกงฮังเล ที่ หลู้ลำ.jpg|[[Kaeng hang le/ja|ゲーンハンレー]]、ビルマの影響を受けたタイ北部のカレー | ||
</gallery> | </gallery> | ||
==関連項目== | ==関連項目== |