Translations:Japanese curry/21/ja: Difference between revisions

 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
==その他の種類{{Anchor|Other varieties}}==
==その他の種類{{Anchor|Other varieties}}==
[[File:Curry house curry pan.jpg|thumb|[[:en:Curry House (restaurant chain)|カレーハウス]]の[[Curry bread/ja|カレーパン]]]]
[[File:Curry house curry pan.jpg|thumb|[[:en:Curry House (restaurant chain)|カレーハウス]]の[[Curry bread/ja|カレーパン]]]]
[[File:Katsu curry by luckypines.jpg|thumb|[[:en:Jinbōchō, Tokyo|神保町]][[Nihongo3||まんてん|まんてん]]の[[Katsu curry/ja|カツカレー]]]]
[[File:Katsu curry by luckypines.jpg|thumb|[[:en:Jinbōchō, Tokyo|神保町]]まんてんの[[Katsu curry/ja|カツカレー]]]]
[[File:Hayashi_rice_and_curry_rice_in_Tokyo_2023-12-30.jpg|thumb|[[Nihongo3||丸善|丸善]]カフェで提供される[[Hayashi rice/ja|ハヤシライス]](手前)とカレーライス(奥)。]]
[[File:Hayashi_rice_and_curry_rice_in_Tokyo_2023-12-30.jpg|thumb|丸善カフェで提供される[[Hayashi rice/ja|ハヤシライス]](手前)とカレーライス(奥)。]]
[[File:Japanese curry rice with shredded beef by Banej in SG.jpg|thumb|シンガポールで提供される牛肉細切り入り日本式カレーライス]]
[[File:Japanese curry rice with shredded beef by Banej in SG.jpg|thumb|シンガポールで提供される牛肉細切り入り日本式カレーライス]]
*{{Nihongo|Curry udon|カレーうどん|Karē udon}}: [[Katsuobushi/ja|鰹節]]を熱湯に浸して[[umami|うま味]]成分を出汁に溶かし、カレーと[[potato starch/ja|片栗粉]]でとろみをつけ、[[udon/ja|うどん]]にかけたもの。
*カレーうどん: [[Katsuobushi/ja|鰹節]]を熱湯に浸して[[umami|うま味]]成分を出汁に溶かし、カレーと[[potato starch/ja|片栗粉]]でとろみをつけ、[[udon/ja|うどん]]にかけたもの。
*{{Nihongo|Curry soba|カレーそば|Karē soba}}: 鰹節を熱湯に浸してうま味成分を出汁に溶かし、カレーと片栗粉でとろみをつけ、[[soba/ja|蕎麦]]にかけたもの。
*カレーそば: 鰹節を熱湯に浸してうま味成分を出汁に溶かし、カレーと片栗粉でとろみをつけ、[[soba/ja|蕎麦]]にかけたもの。
*{{Nihongo|[[Curry bread/ja]]|カレーパン|Karē pan}}: カレーをパン生地で包み、パン粉をつけて揚げたもの、または焼いたもの。
*[[Curry bread/ja|カレーパン]]: カレーをパン生地で包み、パン粉をつけて揚げたもの、または焼いたもの。
*{{Nihongo|[[Katsu curry/ja]]|カツカレー|katsu karē}}: カレーライスの上にパン粉をまぶした豚カツをのせたもの。
*[[Katsu curry/ja|カツカレー]] カレーライスの上にパン粉をまぶした豚カツをのせたもの。
*{{Nihongo|Dry curry|ドライカレー|dorai karē}}: カレー味のチャーハン、またはドライでひき肉のカレーソースをかけたカレーライス。
*ドライカレー: カレー味のチャーハン、またはドライでひき肉のカレーソースをかけたカレーライス。
*{{Nihongo3||混ぜカレー|maze karē}}: カレーライスで、ソースとご飯がすでに混ぜてあるもの。大阪の[[Nihongo3||自由軒|自由軒]]カレーレストランで広まった。
*混ぜカレー: カレーライスで、ソースとご飯がすでに混ぜてあるもの。大阪の自由軒カレーレストランで広まった。
*{{Nihongo3||カレー丼|karē don}}: [[mentsuyu/ja|麺つゆ]]または[[hondashi/ja|ほんだし]]でとろみをつけ、風味をつけたカレーソースを[[rice/ja|ご飯]]の入った丼にかけたもので、カレーに和風の風味を出す。
*カレー丼: [[mentsuyu/ja|麺つゆ]]または[[hondashi/ja|ほんだし]]でとろみをつけ、風味をつけたカレーソースを[[rice/ja|ご飯]]の入った丼にかけたもので、カレーに和風の風味を出す。
*{{Nihongo3||合がけ|aigake}}: 複数のカレーソースをかけたカレーライス。またはカレーソースと[[hayashi rice/ja|ハヤシソース]](牛肉と玉ねぎを炒め、赤ワインとデミグラスソースで煮込んだもの)をかけたご飯。
*合がけ: 複数のカレーソースをかけたカレーライス。またはカレーソースと[[hayashi rice/ja|ハヤシソース]](牛肉と玉ねぎを炒め、赤ワインとデミグラスソースで煮込んだもの)をかけたご飯。
*{{Nihongo3||焼きカレー|yaki karē}}: カレーライスの上に生卵をのせてオーブンで焼いたもの。元々は[[:en:Kitakyushu|北九州]]発祥。
*焼きカレー: カレーライスの上に生卵をのせてオーブンで焼いたもの。元々は[[:en:Kitakyushu|北九州]]発祥。
*{{Nihongo3||石焼きカレー|ishiyaki karē}}: 熱く焼いた[[stone bowl/ja|石鍋]]にご飯とカレーソースを盛り付けたもので、[[dolsot bibimbap/ja|石焼ビビンバ]]に似ている。
*石焼きカレー: 熱く焼いた[[stone bowl/ja|石鍋]]にご飯とカレーソースを盛り付けたもので、[[dolsot bibimbap/ja|石焼ビビンバ]]に似ている。
*{{Nihongo|Soup curry|スープカレー|sūpu karē}}: 水分が多く、出汁のようなカレーソースに、鶏の足や粗く切った野菜などの大きな具材が入っている。[[:en:Hokkaido|北海道]]で人気。
*スープカレー: 水分が多く、出汁のようなカレーソースに、鶏の足や粗く切った野菜などの大きな具材が入っている。[[:en:Hokkaido|北海道]]で人気。