Translations:Lamb and mutton/32/ja: Difference between revisions

From Azupedia
Jump to navigation Jump to search
Created page with "インドネシアでは、ラムはラムのサテとして人気がある。どちらの料理も島々の様々なスパイスで調理され、米やロントンと共に供される。ラムとタケノコのカレーの一種はミナン料理の名物であるが、類似の料理はタイ料理にも見られる。"
 
(No difference)

Latest revision as of 18:11, 25 August 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Lamb and mutton)
In [[Indonesia]], lamb is popularly served as lamb [[satay]] Both dishes are cooked with various spices from the islands, and served with either rice or [[lontong]]. A version of lamb and [[bamboo shoot]] curry is the specialty of [[Padang cuisine|Minang]] cuisine, although similar dishes can be found in [[Thai cuisine]].

インドネシアでは、ラムはラムのサテとして人気がある。どちらの料理も島々の様々なスパイスで調理され、米やロントンと共に供される。ラムとタケノコのカレーの一種はミナン料理の名物であるが、類似の料理はタイ料理にも見られる。