Food and drink prohibitions/ja: Difference between revisions

Food and drink prohibitions/ja
Created page with "===動物の胎児=== 多くの国ではこれを珍味として食すが、ほとんどの国ではタブーとされている。死体と見なされるヤギやヒツジの胎児は、アングロ・インド文化では珍味であり、イギリスとインドのどちらの親文化でもタブーとされているにもかかわらず食される。このアングロ・インド料理は「クッティ・パイ」(胎児の袋)として知ら..."
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Created page with "1600年ごろ、カトリックの一部の人々が教皇クレメンス8世に対してコーヒーを「悪魔の飲み物」として禁止するよう要請したという広く知られる(が真偽不明の)逸話がある。教皇がその飲み物を味見したところ、「この飲み物はあまりに美味であるため、異教徒だけに飲ませておくのは罪である」と述べたと言われている..."
(12 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 167: Line 167:
多くの国ではこれを珍味として食すが、ほとんどの国ではタブーとされている。死体と見なされるヤギやヒツジの胎児は、アングロ・インド文化では珍味であり、イギリスとインドのどちらの親文化でもタブーとされているにもかかわらず食される。このアングロ・インド料理は「[[:en:Kutti_pi|クッティ・パイ]]」(胎児の袋)として知られている。
多くの国ではこれを珍味として食すが、ほとんどの国ではタブーとされている。死体と見なされるヤギやヒツジの胎児は、アングロ・インド文化では珍味であり、イギリスとインドのどちらの親文化でもタブーとされているにもかかわらず食される。このアングロ・インド料理は「[[:en:Kutti_pi|クッティ・パイ]]」(胎児の袋)として知られている。


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
===菌類===
===Fungi===
ヴェーダ期の[[Wikipedia:Brahmins|バラモン]]、ガウディヤ派の[[Wikipedia:Vaishnavas|ヴァイシュナヴァス]][[Wikipedia:tantriks|タントリックス]]、および一部の[[Wikipedia:Buddhist|仏教徒]]の僧侶は、[[Fungus/ja|菌類]]の摂取を控える。菌類は夜間に成長するため、忌避される。
Vedic [[Brahmins]], Gaudiya [[Vaishnavas]], [[tantriks]] and some [[Buddhist]] priests abstain from [[Fungus|fungi]], which are eschewed as they grow at night.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[:en:Iceland|アイスランド]]、スウェーデンの農村部、西部フィンランドでは、禁忌とはされていないものの、第二次世界大戦以前には[[edible mushroom/ja|食用キノコ]]は広く食されていなかった。キノコは[[cow/ja|牛]]の飼料と見なされ、また戦時中や[[famine food/ja|貧困食]]と結びついたスティグマもあった。これは[[:en:Roman Empire|ローマ帝国]]時代とは対照的であり、当時キノコは最上級の[[delicacy/ja|珍味]]として見なされ、[[:en:emperor|皇帝]]の食事として高く評価されていた。
In [[Iceland]], rural parts of Sweden and Western Finland, although not taboo, [[edible mushroom|mushrooms]] were not widely eaten before the Second World War. They were viewed as food for [[cow]]s and were also associated with the stigma of being wartime and [[famine food|poverty food]]. This is in contrast to the days of the [[Roman Empire]], when mushrooms were viewed as a [[delicacy]] of the highest order and were held in high regard as food for [[emperor]]s.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
===モルモットおよび関連する齧歯類===
=== Guinea pig and related rodents ===
[[File:Peru Guinea Pig.jpg|thumb|ペルーの焼きモルモット(''Cavia porcellus'']]
[[File:Peru Guinea Pig.jpg|thumb|Roast guinea pig (''Cavia porcellus'') in Peru]]
[[Guinea pig/ja|モルモット]](または''cuy'')は、ペルー、[[:en:Colombia|コロンビア]]南西部の都市および村落、[[:en:Ecuador|エクアドル]]高地の一部の人々の間で一般的に食されており、主に[[:en:Andes|アンデス山脈]]高地で見られる。''Cuy''は、[[:en:Lima|リマ]]やペルーの他の都市、ならびにコロンビアの[[:en:Pasto (Colombia)|パスト]]のレストランのメニューにも掲載されている。モルモットの肉はアメリカ合衆国やヨーロッパ諸国にも輸出されている。2004年、[[Wikipedia:New York City Department of Parks and Recreation|ニューヨーク市公園レクリエーション局]]は、[[:en:Flushing Meadows – Corona Park|フラッシング・メドウズ・パーク]]で行われたエクアドルの祭りで''cuy''を提供する業者に対して法的措置を取った。[[:en:New York (state)|ニューヨーク州]]ではモルモットの摂取は認められているが、[[:en:New York City|ニューヨーク市]]では禁止されている。この件をめぐって文化的迫害との非難も起こった。
[[Guinea pig]]s, or ''cuy'', are commonly eaten in Peru, in the southwestern cities and villages of [[Colombia]], and among some populations in the highlands of [[Ecuador]], mostly in the [[Andes]] highlands. Cuyes can be found on the menu of restaurants in [[Lima]] and other cities in Peru, as well as in [[Pasto (Colombia)|Pasto]], Colombia. Guinea pig meat is exported to the United States and European nations. In 2004, the [[New York City Department of Parks and Recreation]] took legal action to stop vendors serving ''cuy'' at an Ecuadorian festival in [[Flushing Meadows – Corona Park|Flushing Meadows Park]]. [[New York (state)|New York State]] allows the consumption of guinea pigs, but [[New York City]] prohibits it. Accusations of cultural persecution have since been leveled.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Giraffe"></span>
=== Giraffe ===
===キリン===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[giraffe/ja|キリン]]は技術的にはコーシャと見なされる(反芻を行い、割れたひづめを持つため)ものの、カシュルートのより正統的な解釈ではその肉の摂取を禁じており、許容される特徴を有していても非コーシャとされている。その理由は、この動物が許容されてきた伝統を持たないためであり、すなわち、食用として認められていないということである。さらに、その巨大な体格と攻撃的な性質が、''shechita''(儀式的屠殺)を実施する際の物流上の障害となる。キリンが脆弱な種であることも、多くのラビによって禁止の理由の一つとされている。キリンの首が長くて屠殺が困難であることは、一般に広く信じられているものの、キリンが非コーシャとされる理由ではない。
Although [[giraffe|giraffes]] are technically considered kosher (since they chew their cuds and have split hooves), the more orthodox interpretation of Kashrut still forbids consumption of the meat, therefore marking the giraffe, despite with otherwise permissible characteristics, as non-kosher. The reason is the animal has no tradition of permissibility, meaning not allowed to be eaten, despite its signs of being a kosher animal. In addition, its large size and more aggressive behaviour puts a strain on logistics when performing ''shechita'' (ritual slaughtering). Their vulnerable status has also played a role in prohibition by many rabbis. The long neck of the giraffe being difficult to perform the slaughter is not the reason why giraffe is non-kosher, despite common knowledge.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
===ハーブ===
===Herbs===
[[:en:Greek Orthodox Church|ギリシャ正教会]]の一部の信徒は、キリストの十字架との関連から[[basil/ja|バジル]]を忌避する。325年に聖ヘレナが美しく香り高いバジルの茂みが生い茂る丘で十字架を発見したと信じられており、それまで知られていなかった植物に{{lang|grc|βασιλικόν φυτόν}}''basilikón fytón''、すなわち「王の植物」)という名が与えられた。この植物は現在では食用ではなく、観賞用として栽培・鑑賞されている。この伝説を記念して、毎年9月14日に教会に美しいバジルの鉢植えが持ち込まれ、[[Wikipedia:Elevation of the Holy Cross|Elevation of the Holy Cross]]という祭事が執り行われている。
Some adherents of the [[Greek Orthodox Church]] avoid [[basil]] due to its association with the cross of Christ. It is believed that the cross was discovered in 325 AD by Saint Helen on a hill covered in beautiful, fragrant basil bushes, a hitherto unknown plant. The plant was named {{lang|grc|βασιλικόν φυτόν}} (''basilikón fytón'') "royal plant" and today is grown and admired rather than eaten. Fine basil plants are brought to church every year on 14 September to commemorate this legend in a celebration known as the [[Elevation of the Holy Cross]].
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
===馬肉===
===Horse meat===
{{Main/ja|Horse meat/ja}}
{{Main|Horse meat}}
{{See also/ja|:en:Horse slaughter}}
{{See also|Horse slaughter}}
[[File:Horsemeatsandwich.jpg|thumb|燻製かつ塩漬けされた馬肉のサンドイッチ]]
[[File:Horsemeatsandwich.jpg|thumb|Smoked and salted horse meat on a sandwich.]]
馬肉はヨーロッパの多くの国で料理の一部であるが、宗教上または国によっては禁忌とされている。[[:en:613 Mitzvot|ユダヤ法]]では、馬は反芻動物ではなく割れひづめも持たないため、摂取が禁じられている。[[:en:Castro culture|カストロ文化]]においても、馬の摂取は犬と同様に禁忌とされており、現在でも[[:en:Portugal|ポルトガル]]北西部では反文化的な行為とされている。
Horse meat is part of the cuisine of many countries in Europe, but is taboo in some religions and many countries. It is forbidden by [[613 Mitzvot|Jewish law]], because the horse is not a ruminant, nor does it have cloven hooves. Similarly to dogs, eating horses was a taboo for the [[Castro culture]] in Northwestern [[Portugal]], and it is still a counter-cultural practice in the region.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
馬肉は[[:en:Christianity|キリスト教]]の一部の宗派によっても禁じられている。732年、[[:en:Pope Gregory III|教皇グレゴリウス3世]]は[[:en:Saint Boniface|聖ボニファティウス]]に対し、馬を食べる[[:en:pagan|異教徒]]の習慣を「汚らわしく忌まわしい習慣」として抑制するよう命じた。1000年の[[:en:Christianisation of Iceland|アイスランドのキリスト教化]]は、教会が[[:en:Icelanders|アイスランド人]]に馬肉の摂取継続を許すと約束したことによって初めて成し遂げられた。その後、教会の権力が確立されると、この許可は取り消された。馬肉は現在でもアイスランドで人気があり、[[Lamb and mutton/ja|羊肉]]や豚肉、牛肉と同様に販売・消費されている。
Horse meat is forbidden by some sects of [[Christianity]]. In 732 CE, [[Pope Gregory III]] instructed Saint Boniface to suppress the [[pagan]] practice of eating horses, calling it a "filthy and abominable custom". The [[Christianisation of Iceland]] in 1000 CE was achieved only when the Church promised that [[Icelanders]] could continue to eat horsemeat; once the Church had consolidated its power, the allowance was discontinued. Horsemeat is still popular in Iceland and is sold and consumed in the same way as beef, [[Lamb and mutton|lamb]] and pork.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[:en:Islam|イスラム教]]では、馬肉の摂取に関する見解は分かれている。馬肉を禁じる[[:en:hadith|ハディース]]を引用する者もいるが、その信憑性や権威を疑問視する者もいる。野生の馬やロバは一般にハラールとされているが、飼い慣らされたロバは禁じられているとされる。イスラム教徒の間でも、文化によって馬肉に対する態度は異なり、歴史的にはトルコ人やペルシャ人は馬肉を食べていたが、北アフリカでは稀である。
In [[Islam]], opinions vary as to the permissibility of horse meat. Some cite a [[hadith]] forbidding it to Muslims, but others doubt its validity and authority. Wild horses and asses are generally seen as halal while domesticated donkeys are viewed as forbidden. Various Muslim cultures have differed in the attitude in eating the meat. Historically, Turks and Persians have eaten the meat, while in North Africa this is rare.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
カナダでは馬肉の消費は合法である。カナダ産の馬肉の多くは[[:en:Continental Europe|ヨーロッパ大陸]]や日本へ輸出されている。アメリカ合衆国では、[[:en:California|カリフォルニア州]][[Illinois|イリノイ州]]で馬肉の販売と消費が違法とされている。ただし、第二次世界大戦中には、牛肉が高価で配給制であり軍隊向けに優先されたため、馬肉が販売された。アメリカにおける最後の馬肉用屠殺場は2007年に閉鎖された。それでも、不要となった娯楽用・競技用・作業用の馬はオークションで売却され、業者によってカナダやメキシコの国境まで輸送され、馬肉業者に売られている。2013年には、[[:en:2013 horse meat contamination scandal|2013年の馬肉混入スキャンダル]]を受けて、イギリスおよびアイルランドで馬肉消費の問題が取り上げられた。
In Canada, horse meat is legal. Most Canadian horse meat is exported to [[Continental Europe]] or Japan. In the United States, sale and consumption of horse meat is illegal in [[California]] and [[Illinois]]. However, it was sold in the US during WW II, since beef was expensive, rationed and destined for the troops. The last horse meat slaughterhouse in USA was closed in 2007. Nevertheless, discarded leisure, sport and work horses are collected and sold at auctions. They are shipped across the country by transporters to the borders of Canada in the north and Mexico in the south to be sold to horse meat butchers. The issue of horse consumption in the UK and Ireland was raised in 2013 with regards to the [[2013 horse meat contamination scandal]].
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
馬肉は[[:en:Balkans|バルカン半島]]では一般に忌避されているが、スロベニアは例外である。この地域では、馬は高貴な動物と見なされていることや、馬肉の摂取が戦時中の飢饉と関連付けられていることが理由とされている。ただし、セルビアには馬肉の[[:en:niche market|ニッチ市場]]が存在している。
Horse meat is generally avoided in the [[Balkans]], though not Slovenia, as horse is considered to be a noble animal or because eating horse meat is associated with war-time famine. However, it has a small [[niche market]] in Serbia.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Line 435: Line 414:
</div>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
===コーヒーと紅茶===
===Coffee and tea===
[[:en:Word of Wisdom (Latter Day Saints)#Tea and coffee|熱い飲み物]]」は、[[:en:the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints|末日聖徒イエス・キリスト教会]]の信者にとってはタブーとされている。「熱い飲み物」という表現は誤解を招きやすく、この禁止は専ら[[coffee/ja|コーヒー]][[tea/ja|紅茶]]に対して適用される(つまり、[[Hot chocolate/ja|ホットココア]][[herbal tea/ja|ハーブティー]]には適用されない)。信者が用いる健康に関する指針である「[[Wikipedia:Word of Wisdom|Word of Wisdom]]」には、禁止されている物質と許可されている物質が明記されている。禁止はされていないが、一部の[[:en:Mormon|モルモン教徒]][[caffeine/ja|カフェイン]]全般、例えば[[cola/ja|コーラ飲料]]なども避けることがある。[[:en:Seventh-day Adventist Church|セブンスデー・アドベンチスト教会]]の信者も一般的にカフェインを含む飲料を避ける。
"[[Word of Wisdom (Latter Day Saints)#Tea and coffee|Hot drinks]]" are taboo for members of [[the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints]]. The term is misleading as the ban is applied exclusively to [[coffee]] and [[tea]] (i.e. not [[Hot chocolate|hot cocoa]] or [[herbal tea]]s). The [[Word of Wisdom]], a code of health used by church members, outlines prohibited and allowed substances. While not banned, some [[Mormon]]s avoid [[caffeine]] in general, including [[cola]] drinks. Members of the [[Seventh-day Adventist Church]] also generally avoid caffeinated drinks.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
1600年ごろ、カトリックの一部の人々が[[:en:Pope Clement VIII|教皇クレメンス8世]]に対して[[coffee/ja|コーヒー]]を「悪魔の飲み物」として禁止するよう要請したという広く知られる(が真偽不明の)逸話がある。教皇がその飲み物を味見したところ、「この飲み物はあまりに美味であるため、異教徒だけに飲ませておくのは罪である」と述べたと言われている(詳細は[[History of coffee/ja|コーヒーの歴史]]を参照)。
There is a widely reported story, possibly apocryphal, that around the year 1600, some Catholics urged [[Pope Clement VIII]] to ban coffee, calling it "devil's beverage". After tasting the beverage, the pope is said to have remarked that the drink was "so delicious that it would be a sin to let only misbelievers drink it." (See the [[History of coffee]].)
</div>


===人間の母乳===
===人間の母乳===