Translations:Food and drink prohibitions/54/ja: Difference between revisions

From Azupedia
Jump to navigation Jump to search
Created page with "カーリカ・プラーナでは、ヤギの儀式的な殺害を、それぞれ''bali''(犠牲)と''mahabali''(大犠牲)として区別しているが、シャクティ神学における人間に関する記述は象徴的なものであり、現代では張りぼてによって行われている。"
 
(No difference)

Latest revision as of 20:08, 25 July 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Food and drink prohibitions)
The [[Kalika Purana]] distinguishes ''bali'' (sacrifice) and ''mahabali'' (great sacrifice), for the ritual killing of [[goat]]s, [[elephant]], respectively, though the reference to humans in [[Shakti]] theology is symbolic and done in [[effigy]] in modern times.

カーリカ・プラーナでは、ヤギの儀式的な殺害を、それぞれbali(犠牲)とmahabali(大犠牲)として区別しているが、シャクティ神学における人間に関する記述は象徴的なものであり、現代では張りぼてによって行われている。