Translations:Food and drink prohibitions/26/ja: Difference between revisions

From Azupedia
Jump to navigation Jump to search
Created page with "ミャンマーの仏教徒にも牛肉の摂取に対する禁忌がある。彼らは、ウシを人間と共に田畑で働く動物と見なしているためである。ただし、マンダレーヤンゴンなどの都市部においては、厳密な禁忌とはされていない。"
 
(No difference)

Latest revision as of 17:42, 24 July 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Food and drink prohibitions)
[[Buddhism in Myanmar|Burmese Buddhists]] also have a taboo against eating beef, because they consider cows as an animal responsible for working in the fields with human beings. However, it is not strictly considered taboo in cities such as [[Mandalay]] and [[Yangon]].

ミャンマーの仏教徒にも牛肉の摂取に対する禁忌がある。彼らは、ウシを人間と共に田畑で働く動物と見なしているためである。ただし、マンダレーヤンゴンなどの都市部においては、厳密な禁忌とはされていない。