Climate change mitigation/ja: Difference between revisions

Climate change mitigation/ja
Created page with "二酸化炭素除去の会計に関する困難は、経済的障壁となりうる。これはBECCS(バイオエネルギーと炭素回収・貯留)に当てはまる。企業がとる戦略も障壁となりうるが、脱炭素化を加速させることもできる。"
Created page with "都市は2020年に、商品やサービスの生産と消費から発生するCO<sub>2</sub>と{{CH4}}を合わせて28ギガトン(GtCO<sub>2</sub>-eq)排出した。気候スマートな都市計画は、移動距離を減らすために都市の無秩序な拡大を抑制することを目指しています。これにより、輸送からの排出量が削減されます。歩行可能性と:en:cycling infrastruc..."
(29 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 117: Line 117:


=== 石炭を天然ガスに置き換える ===
=== 石炭を天然ガスに置き換える ===
{{excerpt|sustainable energy/ja#化石燃料の切り替えと緩和|paragraphs=1-2|file=no}}
{{excerpt|sustainable energy/ja#化石燃料の転換と緩和策|paragraphs=1-2|file=no}}


==需要削減==
==需要削減==
Line 134: Line 134:


===エネルギー保全と効率===
===エネルギー保全と効率===
{{Main/ja|2 = :en:Energy conservation|3 = :en:Efficient energy use}}
{{Main/ja|:en:Energy conservation|:en:Efficient energy use}}
2018年には、世界の一次エネルギー需要が161,000テラワット時(TWh)を超えた。これは、電力、輸送、暖房の全てを含み、その際の損失も考慮した数値である。
2018年には、世界の一次エネルギー需要が161,000テラワット時(TWh)を超えた。これは、電力、輸送、暖房の全てを含み、その際の損失も考慮した数値である。
特に輸送と電力生産において、化石燃料の利用効率は50%未満と低い。発電所や車両のモーターからは大量の熱が無駄に排出されている。実際に消費されたエネルギー量は大幅に少なく、116,000 TWhにとどまっている。
特に輸送と電力生産において、化石燃料の利用効率は50%未満と低い。発電所や車両のモーターからは大量の熱が無駄に排出されている。実際に消費されたエネルギー量は大幅に少なく、116,000 TWhにとどまっている。
Line 147: Line 147:
[[:en:Individual action on climate change|気候変動に関する個人の行動]]は、多くの分野における個人的な選択を含みうる。これらには、食事、旅行、家庭でのエネルギー使用、商品やサービスの消費、家族構成などが含まれる。自身の[[:en:carbon footprint|炭素排出量]]を削減したいと願う人々は、[[:en:frequent flying|頻繁な飛行機利用]]やガソリン車の回避、主に[[plant-based diet/ja|植物ベースの食事]]を摂ること、子どもの数を減らすこと、衣類や電気製品を長く使うことなど、影響の大きい行動をとることができる。これらのアプローチは、高消費型のライフスタイルを持つ高所得国の国民にとってより現実的である。当然ながら、電気自動車のような選択肢が利用できないため、低所得層の人々がこれらの変化を起こすことはより困難である。気候変動の原因としては、人口増加よりも過剰消費の方がより大きな責任がある。高消費型のライフスタイルは環境への影響が大きく、最も裕福な10%の人々がライフスタイルに起因する総排出量の約半分を排出している。
[[:en:Individual action on climate change|気候変動に関する個人の行動]]は、多くの分野における個人的な選択を含みうる。これらには、食事、旅行、家庭でのエネルギー使用、商品やサービスの消費、家族構成などが含まれる。自身の[[:en:carbon footprint|炭素排出量]]を削減したいと願う人々は、[[:en:frequent flying|頻繁な飛行機利用]]やガソリン車の回避、主に[[plant-based diet/ja|植物ベースの食事]]を摂ること、子どもの数を減らすこと、衣類や電気製品を長く使うことなど、影響の大きい行動をとることができる。これらのアプローチは、高消費型のライフスタイルを持つ高所得国の国民にとってより現実的である。当然ながら、電気自動車のような選択肢が利用できないため、低所得層の人々がこれらの変化を起こすことはより困難である。気候変動の原因としては、人口増加よりも過剰消費の方がより大きな責任がある。高消費型のライフスタイルは環境への影響が大きく、最も裕福な10%の人々がライフスタイルに起因する総排出量の約半分を排出している。


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
=== 食生活の変更 ===
=== Dietary change ===
{{main/ja|Low-carbon diet/ja|Plant-based diet/ja}}
{{main|Low-carbon diet|Plant-based diet}}
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
一部の科学者によると、食肉と乳製品を避けることが、個人が環境負荷を減らす最も大きな方法であるという。菜食主義の食事が広く採用されれば、食品関連の温室効果ガス排出量を2050年までに63%削減できる可能性がある。中国は2016年に新しい食事ガイドラインを導入し、肉の消費量を50%削減し、それによって2030年までに年間1ギガトン(Gt)の温室効果ガス排出量を削減することを目指している。全体として、食品は消費ベースの温室効果ガス排出量の中で最大の割合を占めている。それは世界の[[:en:carbon footprint|カーボンフットプリント]]の約20%を占めている。全人為起源の温室効果ガス排出量のほぼ15%は、家畜部門に起因するとされている。
Some scientists say that avoiding meat and dairy foods is the single biggest way an individual can reduce their environmental impact. The widespread adoption of a vegetarian diet could cut food-related greenhouse gas emissions by 63% by 2050. China introduced new dietary guidelines in 2016 which aim to cut meat consumption by 50% and thereby reduce greenhouse gas emissions by 1{{nbsp}}Gt per year by 2030. Overall, food accounts for the largest share of consumption-based greenhouse gas emissions. It is responsible for nearly 20% of the global carbon footprint. Almost 15% of all anthropogenic greenhouse gas emissions have been attributed to the livestock sector.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[plant-based diets/ja|植物性食生活]]への移行は、気候変動の緩和に大きく貢献する。 特に、食肉消費を減らすことは、メタン排出量の削減に役立つ。もし高所得国が植物性食生活に切り替えた場合、畜産に利用されている広大な土地を[[:en:Restoration ecology|自然の状態に戻す]]ことが可能になる。これにより、今世紀末までに1000億トンの{{CO2}}を隔離できる可能性がある。
A shift towards [[plant-based diets]] would help to mitigate climate change. In particular, reducing meat consumption would help to reduce methane emissions. If high-income nations switched to a plant-based diet, vast amounts of land used for animal agriculture could be allowed to [[Restoration ecology|return to their natural state]]. This in turn has the potential to sequester 100 billion tonnes of {{CO2}} by the end of the century. A comprehensive analysis found that plant based diets reduce emissions, water pollution and land use significantly (by 75%), while reducing the destruction of wildlife and usage of water.
包括的な分析によると、植物性食生活は排出量、水質汚染、土地利用を大幅に(75%も)削減する一方で、野生生物の破壊と水の使用量も減らすことが明らかになっている。
[[File:GHG by diet groups.svg|thumb|right|Environmental footprint of 55,504 UK citizens by diet group (''Nat Food'' 4, 565–574, 2023).]]
[[File:GHG by diet groups.svg|thumb|right|食事グループ別(Nat Food 4, 565–574, 2023)英国市民55,504人の環境フットプリント]]
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
=== 家族の規模 ===
=== Family size ===
{{Further/ja|:en:Individual action on climate change#Family size}}[[File:World population (UN).svg|thumb|right|upright=1.35|1950年以降、世界人口は3倍になった。]]
{{Further|Individual action on climate change#Family size}}[[File:World population (UN).svg|thumb|right|upright=1.35|Since 1950, world population has tripled.]]<nowiki> </nowiki>[[Projections of population growth|Population growth]] has resulted in higher greenhouse gas emissions in most regions, particularly Africa. However, economic growth has a bigger effect than population growth. Rising incomes, changes in consumption and dietary patterns, as well as population growth, cause pressure on land and other natural resources. This leads to more greenhouse gas emissions and fewer carbon sinks. Some scholars have argued that humane policies to slow population growth should be part of a broad climate response together with policies that end fossil fuel use and encourage sustainable consumption. Advances in female education and [[Sexual and reproductive health|reproductive health]], especially voluntary [[family planning]], can contribute to reducing population growth.
[[:en:Projections of population growth|人口増加]]は、ほとんどの地域、特にアフリカにおいて温室効果ガス排出量の増加をもたらしている。しかし、経済成長は人口増加よりも大きな影響を与える。所得の増加、消費と食事パターンの変化、そして人口増加は、土地やその他の天然資源に圧力をかける。これにより、温室効果ガス排出量が増加し、炭素吸収源が減少する。一部の学者は、人口増加を抑制するための人道主義的な政策は、化石燃料の使用を終わらせ、持続可能な消費を奨励する政策とともに、広範な気候変動対策の一部であるべきだと主張している。女性の教育と[[:en:Sexual and reproductive health|性と生殖に関する健康]]、特に家族計画の進歩は、人口増加の削減に貢献できる。
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==炭素吸収源の保全と強化==
== Preserving and enhancing carbon sinks ==
[[File:Carbon Dioxide Partitioning.svg|thumb|upright=1.35|right|[[:en:Global Carbon Project#Global Carbon Budget|2020年グローバル・カーボン・バジェット]]によると、{{CO2}}排出量の約58%は、植物の成長、土壌吸収、海洋吸収を含む[[:en:carbon sink|炭素吸収源]]によって吸収されている。]]
[[File:Carbon Dioxide Partitioning.svg|thumb|upright=1.35|right|About 58% of {{CO2}} emissions have been absorbed by [[carbon sinks]], including plant growth, soil uptake, and ocean uptake ([[Global Carbon Project#Global Carbon Budget|2020 Global Carbon Budget]]).]]
{{Main/ja|Carbon dioxide removal|:en:Carbon sequestration|:en:Carbon sink}}
{{Main|Carbon dioxide removal|Carbon sequestration|Carbon sink}}
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
重要な緩和策の一つは、「[[:en:carbon sink|炭素吸収源]]の保全と強化」である。これは、地球の自然な[[:en:carbon sink|炭素吸収源]]を管理し、大気からCO<sub>2</sub>を除去し、それを永続的に貯蔵する能力を維持または増加させることを指す。科学者たちはこのプロセスを[[:en:carbon sequestration|炭素隔離]]とも呼ぶ。気候変動緩和の文脈において、IPCCは「吸収源(シンク)」を「大気から温室効果ガス、エアロゾル、または温室効果ガスの前駆体を除去するあらゆるプロセス、活動、メカニズム」と定義している。世界的に、最も重要な2つの炭素吸収源は植生と海洋である。
An important mitigation measure is "preserving and enhancing [[carbon sink]]s". This refers to the management of Earth's natural [[carbon sink]]s in a way that preserves or increases their capability to remove CO<sub>2</sub> from the atmosphere and to store it durably. Scientists call this process also [[carbon sequestration]]. In the context of climate change mitigation, the IPCC defines a ''sink'' as "Any process, activity or mechanism which removes a greenhouse gas, an aerosol or a precursor of a greenhouse gas from the atmosphere". Globally, the two most important carbon sinks are vegetation and the [[ocean]].
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[:en:ecosystem|生態系]]の炭素隔離能力を高めるためには、農業と林業において変化が必要である。例としては、[[:en:deforestation|森林伐採]]を防ぎ、[[:en:reforestation|再植林]]によって自然生態系を復元することなどが挙げられる。地球温暖化を1.5℃に制限するシナリオは通常、21世紀にわたる[[:en:Carbon dioxide removal|二酸化炭素除去方法]]の大規模な使用を予測している。これらの技術への過度な依存とその環境影響について懸念がある。しかし、生態系の復元と土地利用転換の削減は、2030年までに最も排出量を削減できる緩和ツールの一つである。
To enhance the ability of [[ecosystem]]s to sequester carbon, changes are necessary in agriculture and forestry. Examples are preventing [[deforestation]] and restoring natural ecosystems by [[reforestation]]. Scenarios that limit global warming to 1.5&nbsp;°C typically project the large-scale use of [[Carbon dioxide removal|carbon dioxide removal methods]] over the 21st century. There are concerns about over-reliance on these technologies, and their environmental impacts. But ecosystem restoration and reduced conversion are among the mitigation tools that can yield the most emissions reductions before 2030.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
陸上ベースの緩和策は、2022年のIPCCの緩和に関する報告書で「AFOLU緩和策」と呼ばれている。この略語は「農業、林業、その他の土地利用」を意味する。同報告書は、森林と生態系に関する関連活動からの経済的緩和可能性を次のように説明している。「森林およびその他の生態系(沿岸湿地、泥炭地、サバンナ、草原)の保全、管理の改善、および復元」。熱帯地域における森林伐採の削減には高い緩和可能性が見られる。これらの活動の経済的潜在力は、年間4.2〜7.4ギガトン(GtCO<sub>2</sub>-eq)と推定されている。
Land-based mitigation options are referred to as "AFOLU mitigation options" in the 2022 IPCC report on mitigation. The abbreviation stands for "agriculture, forestry and other land use" The report described the economic mitigation potential from relevant activities around forests and ecosystems as follows: "the conservation, improved management, and restoration of forests and other ecosystems (coastal wetlands, [[peatlands]], savannas and grasslands)". A high mitigation potential is found for reducing deforestation in tropical regions. The economic potential of these activities has been estimated to be 4.2 to 7.4 gigatonnes of carbon dioxide equivalent (GtCO<sub>2</sub> -eq) per year.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
=== 森林 ===
=== Forests ===
{{Further/ja|:en:Carbon sequestration#Forestry|:en:Deforestation and climate change|:en:Reducing emissions from deforestation and forest degradation}}
{{Further|Carbon sequestration#Forestry|Deforestation and climate change|Reducing emissions from deforestation and forest degradation}}
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
====保全====
====Conservation====
{{Main/ja|:en:Deforestation#Control|:en:Proforestation|:en:Wildfire#Prevention}}
{{Main|Deforestation#Control|Proforestation|Wildfire#Prevention}}
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[File:Shennongjia virgin forest.jpg|thumb|先住民に[[:en:land rights|土地の権利]]を移転することは、森林を効率的に保全すると主張されている。]]
[[File:Shennongjia virgin forest.jpg|thumb|Transferring [[land rights]] to indigenous inhabitants is argued to efficiently conserve forests.]]
2007年に発表された[[:en:Stern Review|スターン・レビュー]]は、森林破壊を抑制することが温室効果ガス排出量を削減するための非常に費用対効果の高い方法であると述べた。森林破壊の約95%は熱帯地域で発生しており、農業のための土地開墾が主な原因の一つである。一つの森林保全戦略は、土地に対する権利を公共所有から先住民に移転することである。土地の譲許はしばしば強力な採掘会社に与えられる。人間を排除し、さらには立ち退かせる[[:en:fortress conservation|要塞型保全]]と呼ばれる保全戦略は、しばしば土地のさらなる搾取につながる。これは、原住民が生き残るために採掘会社で働くようになるためである。
The [[Stern Review]] on the economics of climate change stated in 2007 that curbing [[deforestation]] was a highly cost-effective way of reducing greenhouse gas emissions. About 95% of deforestation occurs in the tropics, where clearing of land for agriculture is one of the main causes. One forest conservation strategy is to transfer rights over land from public ownership to its indigenous inhabitants. Land concessions often go to powerful extractive companies. Conservation strategies that exclude and even evict humans, called [[fortress conservation]], often lead to more exploitation of the land. This is because the native inhabitants turn to work for extractive companies to survive.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[:en:Proforestation|プロフォレステーション]]は、森林がその生態学的潜在能力を最大限に発揮できるよう促進することである。放棄された農地に再成長した[[:en:secondary forest|二次林]]は、元の[[:en:old-growth forest|原生林]]よりも生物多様性が低いことが判明しており、これは緩和戦略となる。原生林はこれらの新しい森林よりも60%多くの炭素を貯蔵する。戦略には、[[:en:Rewilding (conservation biology)|リワイルディング]][[:en:wildlife corridor|野生生物回廊]]の設置が含まれる。
[[Proforestation]] is promoting forests to capture their full ecological potential. This is a mitigation strategy as [[secondary forest]]s that have regrown in abandoned farmland are found to have less biodiversity than the original [[old-growth forest]]s. Original forests store 60% more carbon than these new forests. Strategies include [[Rewilding (conservation biology)|rewilding]] and establishing [[wildlife corridor]]s.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Line 330: Line 308:
</div>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
=== 建物 ===
=== Buildings ===
{{Further/ja|:en:Energy-efficient buildings|:en:Sustainable architecture|:en:Green building|:en:Low-energy house|:enAir conditioning paradox}}
{{Further|Energy-efficient buildings|Sustainable architecture|Green building|Low-energy house|Air conditioning paradox}}
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
建築部門は世界のエネルギー関連{{CO2}}排出量の23%を占める。エネルギーの約半分は暖房と給湯に使われている。建物の断熱は、一次エネルギー需要を大幅に削減できる。[[:en:Heat pump|ヒートポンプ]]の負荷は、変動性再生可能エネルギー源を系統に統合するためのデマンドレスポンスに参加できる柔軟な資源も提供する可能性がある。[[:en:Solar water heating|太陽熱温水器]]は熱エネルギーを直接利用する。充足策には、世帯のニーズの変化に応じてより小さな家に移ること、空間の複合利用、機器の共有利用などがある。計画者や土木工学者は、パッシブソーラー建築設計、低エネルギー建築、またはゼロエネルギー建築技術を使用して新しい建物を建設できる。さらに、都市部の開発において、より明るい色で反射率の高い材料を使用することで、よりエネルギー効率良く冷房できる建物を設計することが可能である。
The building sector accounts for 23% of global energy-related {{CO2}} emissions. About half of the energy is used for space and [[water heating]]. Building insulation can reduce the primary energy demand significantly. [[Heat pump]] loads may also provide a flexible resource that can participate in [[demand response]] to integrate variable renewable resources into the grid. [[Solar water heating]] uses thermal energy directly. Sufficiency measures include moving to smaller houses when the needs of households change, mixed use of spaces and the collective use of devices. Planners and civil engineers can construct new buildings using [[passive solar building design]], [[low-energy building]], or [[zero-energy building]] techniques. In addition, it is possible to design buildings that are more energy-efficient to cool by using lighter-coloured, more reflective materials in the development of urban areas.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
ヒートポンプは建物を効率的に暖房し、空調によって冷房する。現代のヒートポンプは通常、消費される電気エネルギーの約3〜5倍の熱エネルギーを輸送する。その量は成績係数と外気温に依存する。
Heat pumps efficiently heat buildings, and cool them by [[air conditioning]]. A modern heat pump typically transports around three to five times more thermal energy than electrical energy consumed. The amount depends on the [[coefficient of performance]] and the outside temperature.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
冷凍と空調は、化石燃料ベースのエネルギー生産とフッ素化ガスの使用によって引き起こされる世界の{{CO2}}排出量の約10%を占める。パッシブクーリング建築設計や[[:en:passive daytime radiative cooling|受動型日中放射冷却]]表面などの代替冷却システムは、空調の使用を削減できる。暑く乾燥した気候の郊外や都市は、日中放射冷却により冷房からのエネルギー消費を大幅に削減できる。
Refrigeration and air conditioning account for about 10% of global {{CO2}} emissions caused by fossil fuel-based energy production and the use of fluorinated gases. Alternative cooling systems, such as [[passive cooling]] building design and [[passive daytime radiative cooling]] surfaces, can reduce air conditioning use. Suburbs and cities in hot and arid climates can significantly reduce energy consumption from cooling with daytime radiative cooling.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
貧しい国々での熱の上昇と機器の普及により、冷房のためのエネルギー消費量は大幅に増加する可能性が高い。世界で最も暑い地域に住む28億人のうち、現在エアコンを所有しているのはわずか8%に過ぎないが、米国と日本では90%の人が所有している。エネルギー効率の改善と、空調のための電力の脱炭素化を、超汚染性の冷媒からの転換と組み合わせることで、世界は今後40年間で累積的に最大210〜460 GtCO<sub>2</sub>-eqの温室効果ガス排出量を回避できる可能性がある。冷却部門における再生可能エネルギーへの移行には2つの利点がある。日中にピークを迎える太陽エネルギー生産は冷却に必要な負荷と一致し、さらに、冷却は電力系統における負荷管理の大きな可能性を秘めている。
Energy consumption for cooling is likely to rise significantly due to increasing heat and availability of devices in poorer countries. Of the 2.8 billion people living in the hottest parts of the world, only 8% currently have air conditioners, compared with 90% of people in the US and Japan. By combining energy efficiency improvements and decarbonising electricity for air conditioning with the transition away from super-polluting refrigerants, the world could avoid cumulative greenhouse gas emissions of up to 210–460 Gt{{CO2}}-eq over the next four decades. A shift to renewable energy in the cooling sector comes with two advantages: Solar energy production with mid-day peaks corresponds with the load required for cooling and additionally, cooling has a large potential for load management in the electric grid.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
=== 都市計画 ===
=== Urban planning ===
{{Main/ja|:en:Climate change and cities}}
{{Main|Climate change and cities}}
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[File:BikesInAmsterdam 2004 SeanMcClean.jpg|right|thumb|[[:en:Bicycle|自転車]][[:en:carbon footprint|カーボンフットプリント]]がほとんどない。]]
[[File:BikesInAmsterdam 2004 SeanMcClean.jpg|right|thumb|[[Bicycle]]s have almost no [[carbon footprint]].]]
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
都市は2020年に、商品やサービスの生産と消費から発生するCO<sub>2</sub>と{{CH4}}を合わせて28ギガトン(GtCO<sub>2</sub>-eq)排出した。[[:en:Climate-smart city|気候スマートな]]都市計画は、移動距離を減らすために[[:en:urban sprawl|都市の無秩序な拡大]]を抑制することを目指しています。これにより、輸送からの排出量が削減されます。歩行可能性と[[:en:cycling infrastructure|自転車インフラ]]を改善して自動車から切り替えることは、国全体の経済にとって有益です。
Cities emitted 28&nbsp;GtCO<sub>2</sub>-eq in 2020 of combined CO<sub>2</sub> and {{CH4}} emissions. This was from producing and consuming goods and services. Climate-smart [[urban planning]] aims to reduce [[urban sprawl|sprawl]] to reduce the distance travelled. This lowers emissions from transportation. Switching from cars by improving [[walkability]] and [[cycling infrastructure]] is beneficial to a country's economy as a whole.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Line 685: Line 647:
</div>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==== パリ協定 ====
==== Paris Agreement ====
[[File:ParisAgreement.svg|thumb|[[Paris Agreement/ja#Parties and signatories|パリ協定の署名国(黄)と締約国(青)]]]]
[[File:ParisAgreement.svg|thumb|[[Paris Agreement#Parties and signatories|Signatories (yellow) and parties (blue)]] to the [[Paris Agreement]]]]
{{excerpt|Paris Agreement/ja|paragraphs=2|file=no}}
{{excerpt|Paris Agreement|paragraphs=1|file=no}}
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==歴史{{Anchor|History}}==
== History ==
{{See also/ja|:en:Climate change mitigation framework|:en:History of climate change policy and politics|:en:Kyoto Protocol#Chronology|Paris Agreement/ja#Development}}
{{See also|Climate change mitigation framework|History of climate change policy and politics|Kyoto Protocol#Chronology|Paris Agreement#Development}}
歴史的に、気候変動に対処する努力は多国間レベルで行われてきた。これらは、国際連合[[:en:United Nations Framework Convention on Climate Change|気候変動枠組条約]](UNFCCC)の下で、国連におけるコンセンサス決定に達する試みを含んでいる。これは、世界的な公共問題に対してできるだけ多くの国際政府を行動に参加させるという、歴史的に支配的なアプローチである。1987年の[[:en:Montreal Protocol|モントリオール議定書]]は、このアプローチが機能しうるという先例である。しかし、一部の批評家は、UNFCCCのコンセンサスアプローチのみを利用するトップダウン型枠組みは非効果的だと述べている。彼らはボトムアップ型ガバナンスの対案を提示している。同時に、これはUNFCCCへの重点を軽減するだろう。
Historically efforts to deal with climate change have taken place at a multinational level. They involve attempts to reach a consensus decision at the United Nations, under the [[United Nations Framework Convention on Climate Change]] (UNFCCC). This is the dominant approach historically of engaging as many international governments as possible in taking action on a worldwide public issue. The [[Montreal Protocol]] in 1987 is a precedent that this approach can work. But some critics say the top-down framework of only utilising the UNFCCC consensus approach is ineffective. They put forward counter-proposals of bottom-up governance. At this same time this would lessen the emphasis on the UNFCCC.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
1997年に採択されたUNFCCCの[[:en:Kyoto Protocol|京都議定書]]は、「付属書I」国に対する法的拘束力のある排出削減コミットメントを定めた。議定書は、付属書I国が排出削減コミットメントを達成するために使用できる3つの国際政策手段(「[[:en:Flexibility mechanisms|柔軟性メカニズム]]」)を定義した。バシュマコフによると、これらの手段の使用は、付属書I国が排出削減コミットメントを達成するためのコストを大幅に削減できる可能性がある。
The [[Kyoto Protocol]] to the UNFCCC adopted in 1997 set out legally binding emission reduction commitments for the "Annex 1" countries. The Protocol defined three international policy instruments ("[[Flexibility mechanisms|Flexibility Mechanisms]]") which could be used by the Annex 1 countries to meet their emission reduction commitments. According to Bashmakov, use of these instruments could significantly reduce the costs for Annex 1 countries in meeting their emission reduction commitments.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
2015年に締結された[[Paris Agreement/ja|パリ協定]]は、2020年に期限切れとなった[[Kyoto Protocol|京都議定書]]の後継である。[[:en:List of Kyoto Protocol signatories|京都議定書を批准した国々]]は、二酸化炭素および他の5つの[[温室効果ガス]]の排出量を削減するか、これらのガスの排出量を維持または増加させる場合は[[:en:carbon emissions trading|炭素排出権取引]]を行うことをコミットした。
The Paris Agreement reached in 2015 succeeded the [[Kyoto Protocol]] which expired in 2020. [[List of Kyoto Protocol signatories|Countries that ratified the Kyoto protocol]] committed to reduce their emissions of carbon dioxide and five other greenhouse gases, or engage in [[carbon emissions trading]] if they maintain or increase emissions of these gases.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
2015年、UNFCCCの「構造化専門家対話」は、「一部の地域や脆弱な生態系では、1.5℃を超える温暖化でも高いリスクが予測される」という結論に達した。最も貧しい国々や太平洋の島嶼国家の強い外交的声と相まって、この専門家の知見は、2015年の[[:en:2015 United Nations Climate Change Conference|パリ気候会議]]の決定を推進する原動力となり、既存の2℃目標に加えてこの1.5℃の長期目標を掲げることになった。
In 2015, the UNFCCC's "structured expert dialogue" came to the conclusion that, "in some regions and vulnerable ecosystems, high risks are projected even for warming above 1.5&nbsp;°C". Together with the strong diplomatic voice of the poorest countries and the island nations in the Pacific, this expert finding was the driving force leading to the decision of the 2015 [[2015 United Nations Climate Change Conference|Paris Climate Conference]] to lay down this 1.5&nbsp;°C long-term target on top of the existing 2&nbsp;°C goal.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==障壁{{Anchor|Barriers}}==
== Barriers ==
{{See also/ja|:en:Economic analysis of climate change#Economic barriers to addressing climate change mitigation|:en:Climate change denial|:en:Public opinion on climate change|:en:Sustainability#Barriers}}
{{See also|Economic analysis of climate change#Economic barriers to addressing climate change mitigation|Climate change denial|Public opinion on climate change|Sustainability#Barriers}}
[[File:A typology of climate delay discourses.png|thumb|気候変動緩和策を遅らせることを目的とした言説の類型論]]
[[File:A typology of climate delay discourses.png|thumb|A typology of discourses aimed at delaying climate change mitigation]]
[[File:Distribution of committed CO2 emissions from developed fossil fuel reserves.jpg|thumb|upright=1.35|開発済み化石燃料埋蔵量からの確定済み{{CO2}}排出量の分布]]
[[File:Distribution of committed CO2 emissions from developed fossil fuel reserves.jpg|thumb|upright=1.35|Distribution of committed {{CO2}} emissions from developed fossil fuel reserves]]
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
気候変動緩和策を達成するには、個人、制度、市場の障壁が存在する。これらは、さまざまな緩和策、地域、社会によって異なる。
There are individual, institutional and market barriers to achieving climate change mitigation. They differ for all the different mitigation options, regions and societies.
</div>


[[:en:Carbon accounting|二酸化炭素除去の会計]]に関する困難は、経済的障壁となりうる。これはBECCS([[:en:bioenergy with carbon capture and storage|バイオエネルギーと炭素回収・貯留]])に当てはまる。企業がとる戦略も障壁となりうるが、脱炭素化を加速させることもできる。
[[:en:Carbon accounting|二酸化炭素除去の会計]]に関する困難は、経済的障壁となりうる。これはBECCS([[:en:bioenergy with carbon capture and storage|バイオエネルギーと炭素回収・貯留]])に当てはまる。企業がとる戦略も障壁となりうるが、脱炭素化を加速させることもできる。