Translations:Gram flour/9/ja: Difference between revisions

From Azupedia
Jump to navigation Jump to search
Created page with "=== 南ヨーロッパ === リグリア海沿岸では、ベンガルグラムに近縁の別の種類のひよこ豆から作られた粉を使って、オーブンで焼かれる薄いパンケーキが作られている。この人気の屋台料理は、イタリア料理では''ファリナータ''、ジェノヴァでは''fainâ''、カッラーラでは''calda''と呼ばれ、..."
 
(No difference)

Latest revision as of 18:30, 12 July 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Gram flour)
===Southern Europe===
Along the coast of the [[Ligurian Sea]], flour made from garbanzo beans, which are a different variety of chickpea closely related to Bengal gram, is used to make a thin pancake that is baked in the oven. This popular street food is called ''[[farinata]]'' in [[Italian cuisine]], ''fainâ'' in [[Genoa]], ''calda'' in [[ Carrara]], and is known as ''socca'' or ''cade'' in [[French cuisine]]. It is used to make [[panelle]], a [[fritter]] in [[Sicilian cuisine]], and ''panisses,'' a similar fritter from [[France]]. In [[Spanish cuisine]], gram flour is an ingredient for [[tortillitas de camarones]].
Also in [[Cyprus]] and [[Greece]], it is used as a garnishing ingredient for the funeral ritual food [[koliva]], blessed and eaten during [[Memorial service (Orthodox)|Orthodox memorial services]]. In the cuisine of [[Antakya]] in Turkey, it is used in the preparation of [[hummus]].

南ヨーロッパ

リグリア海沿岸では、ベンガルグラムに近縁の別の種類のひよこ豆から作られた粉を使って、オーブンで焼かれる薄いパンケーキが作られている。この人気の屋台料理は、イタリア料理ではファリナータジェノヴァではfainâカッラーラではcaldaと呼ばれ、フランス料理ではsoccaまたはcadeとして知られている。これはシチリア料理フリッターであるパネッレや、フランスの同様のフリッターであるpanissesの製造にも使用される。スペイン料理では、グラム粉はトルティジータス・デ・カマロネスの材料である。 また、キプロスギリシャでは、正教会の追悼式典で祝福され食べられる葬儀の儀式食であるコリヴァの飾り付けにも使用される。トルコのアンタキヤ料理では、フムスの調製に使用されている。