Translations:Ginataan/2/ja: Difference between revisions

From Azupedia
Jump to navigation Jump to search
Created page with "スペイン植民地時代、''ギナタアン''はアカプルコに寄港したマニラ・ガレオン船を通じてメキシコに持ち込まれた。今日では、''サンバリパオ''や''トゥバ''のように、ゲレーロ州コリマ州の郷土料理に定着している。:en:Spanish langua..."
 
(No difference)

Latest revision as of 10:47, 1 July 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Ginataan)
During the [[Spanish Colonial Era (Philippines)|Spanish colonial era]], ''ginataan'' was brought to [[Mexico]] through the [[Manila galleon|Manila galleons]] which docked in [[Acapulco]]. Today, it has become naturalized in the regional cuisines of [[Guerrero]] and [[Colima]], like the ''[[Morisqueta|zambaripao]]'' or the ''[[Tubâ|tuba]]''. In [[Spanish language|Spanish]] it is called ''guinatán''.

スペイン植民地時代ギナタアンアカプルコに寄港したマニラ・ガレオン船を通じてメキシコに持ち込まれた。今日では、サンバリパオトゥバのように、ゲレーロ州コリマ州の郷土料理に定着している。スペイン語ではguinatánと呼ばれる。