Curry/ja: Difference between revisions

Curry/ja
No edit summary
No edit summary
 
(11 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 40: Line 40:




[[Bengali cuisine/ja|ベンガル料理]]では、カレーは''トルカリ''と呼ばれる。カレーには魚介類、野菜、肉類が含まれる。[[Mustard seed/ja|マスタードシード]]と[[mustard oil/ja|マスタードオイル]]は多くのレシピに加えられ、多くの場合[[Tempering (spices)/ja|タルカ]]の形で加えられる。[[:en:Bengal|ベンガル]]で人気のあるカレーには、Murgi'r Lal Jhol、[[Shorshe ilish/ja|Shorshe Illish]]、[[Mutton curry/ja|Kosha Mangsho]]、[[Chingri malai curry/ja|Chingri Malai]]、[[Rezala/ja|Rezala]]などがある。[[Mezban/ja|メズバン]]は、[[:en:Bangladesh|バングラデシュ]]の[[:en:Bengali Muslims|ベンガル系イスラム教徒]]が[[:en:Chittagong District|チッタゴン地区]]で開催する人気の社会的な祭り。
[[Bengali cuisine/ja|ベンガル料理]]では、カレーは''トルカリ''と呼ばれる。カレーには魚介類、野菜、肉類が含まれる。[[Mustard seed/ja|マスタードシード]]と[[mustard oil/ja|マスタードオイル]]は多くのレシピに加えられ、多くの場合[[Tempering (spices)/ja|タルカ]]の形で加えられる。[[:en:Bengal|ベンガル]]で人気のあるカレーには、ムルギル・ラール・ジョル(Murgi'r Lal Jhol)、[[Shorshe ilish/ja]]、[[Mutton curry/ja|コシャ・マンショ]]、[[Chingri malai curry/ja|チングリ・マライ]]、[[Rezala/ja|レザラ]]などがある。[[:en:Mezban|メズバン]]は、[[:en:Bangladesh|バングラデシュ]]の[[:en:Bengali Muslims|ベンガル系イスラム教徒]]が[[:en:Chittagong District|チッタゴン地区]]で開催する人気の社会的な祭り。
この祭りには、「メズバニ牛肉」を意味する「メズバニ・ゴシュト」と呼ばれる独特のビーフカレーが登場する。このカレーの調理は、巨大な「[[Dum pukht/ja|deghs]]」と薪、そして長年の経験と完璧な技術を必要とする、大規模かつ複雑な工程である。
この祭りには、「メズバニ牛肉」を意味する「メズバニ・ゴシュト」と呼ばれる独特のビーフカレーが登場する。このカレーの調理は、巨大な「[[Dum pukht/ja|デグ]]」と薪、そして長年の経験と完璧な技術を必要とする、大規模かつ複雑な工程である。




Line 53: Line 53:
[[Japanese curry/ja|日本のカレー]]は通常、カレーライス({{lang|ja-Latn|karē raisu}}) として食べられている。- カレー、ライス、そしてしばしば漬け物が同じ皿に盛られ、スプーンですくって食べる、よくあるランチタイムの食堂料理である。インドや東南アジアのカレーに比べると辛さや味付けは控えめで、カレーというよりは濃厚な煮込み料理である。イギリス人が[[:en:British Raj|インド植民地]]からカレーをイギリスに持ち帰り、日本には鎖国政策が終わった[[:en:Meiji period|明治時代]](1868年~1912年)に伝わり、日本のカレーは[[Yōshoku/ja|西洋料理]]に分類されるようになった。カレーが全国に広まったのは、[[:en:Imperial Japanese Army|日本陸軍]]や[[:en:Imperial Japanese Navy|海軍]]が、便利な野戦料理や海軍の水筒料理として大々的に採用し、僻地の徴兵にも体験させたことによる。[[:en:Japan Maritime Self-Defense Force|海上自衛隊]]では、毎週金曜日の昼食にカレーを食べるのが伝統となっており、多くの艦艇が独自のレシピを持っている。標準的な日本のカレーは、玉ねぎ、にんじん、じゃがいも、時には[[celery/ja|セロリ]]、そして大きな鍋で煮込んだ肉が入っている。甘みを増すためにすりおろしたリンゴや[[honey/ja|蜂蜜]]が加えられることもあり、代わりに他の野菜が使われることもある。
[[Japanese curry/ja|日本のカレー]]は通常、カレーライス({{lang|ja-Latn|karē raisu}}) として食べられている。- カレー、ライス、そしてしばしば漬け物が同じ皿に盛られ、スプーンですくって食べる、よくあるランチタイムの食堂料理である。インドや東南アジアのカレーに比べると辛さや味付けは控えめで、カレーというよりは濃厚な煮込み料理である。イギリス人が[[:en:British Raj|インド植民地]]からカレーをイギリスに持ち帰り、日本には鎖国政策が終わった[[:en:Meiji period|明治時代]](1868年~1912年)に伝わり、日本のカレーは[[Yōshoku/ja|西洋料理]]に分類されるようになった。カレーが全国に広まったのは、[[:en:Imperial Japanese Army|日本陸軍]]や[[:en:Imperial Japanese Navy|海軍]]が、便利な野戦料理や海軍の水筒料理として大々的に採用し、僻地の徴兵にも体験させたことによる。[[:en:Japan Maritime Self-Defense Force|海上自衛隊]]では、毎週金曜日の昼食にカレーを食べるのが伝統となっており、多くの艦艇が独自のレシピを持っている。標準的な日本のカレーは、玉ねぎ、にんじん、じゃがいも、時には[[celery/ja|セロリ]]、そして大きな鍋で煮込んだ肉が入っている。甘みを増すためにすりおろしたリンゴや[[honey/ja|蜂蜜]]が加えられることもあり、代わりに他の野菜が使われることもある。


カレーが[[Korean cuisine/ja|韓国料理]]に広まったのは、1969年に[[Ottogi/ja|オットギ]]がカレー粉で韓国食品業界に参入してからである。韓国のカレーは通常ライスと一緒に提供され、ターメリックの黄金色が特徴である。カレー[[:en:tteokbokki|トッポッキ]]は[[:en:tteok|トック]](餅)、[[:en:eomuk|オムク]](魚の餅)、卵、野菜、カレーで作られる。カレーは[[:en:bokkeumbap|ポックムパプ]](チャーハン)、[[:en:sundubu|スンドゥブチゲ]](絹ごし豆腐のチゲ)、フライドチキン、野菜炒め、サラダなどの韓国料理に加えることができる。
カレーが[[Korean cuisine/ja|韓国料理]]に広まったのは、1969年に[[:en:Ottogi|オットギ]]がカレー粉で韓国食品業界に参入してからである。韓国のカレーは通常ライスと一緒に提供され、ターメリックの黄金色が特徴である。カレー[[tteokbokki/ja|トッポッキ]]は[[tteok/ja|トック]](餅)、[[eomuk/ja|オムク]](魚の餅)、卵、野菜、カレーで作られる。カレーは[[bokkeumbap/ja|ポックムパプ]](チャーハン)、[[sundubu/ja|スンドゥブチゲ]](絹ごし豆腐のチゲ)、フライドチキン、野菜炒め、サラダなどの韓国料理に加えることができる。


===東南アジア===
===東南アジア{{Anchor|Southeast Asia}}===
[[File:Gulai kambing masakan Padang.JPG|thumb|マトン[[Gulai/ja|グライ]](インドネシアのカレー)、通常は[[Nasi padang/ja|ナシ・パダン]]メニューの一部として供される]]
[[File:Gulai kambing masakan Padang.JPG|thumb|マトン[[Gulai/ja|グライ]](インドネシアのカレー)、通常は[[Nasi padang/ja|ナシ・パダン]]メニューの一部として供される]]


[[Indian Indonesian cuisine/ja|インド・インドネシア料理]]は、[[:en:India|インド]]の本格的な料理をアレンジしたものと、[[:en:Indonesia|インドネシア]]の多様な食文化にインスパイアされた創作料理からなる。[[:en:Indonesian language|インドネシア語]]のカレーは''kari''であり、[[:en:Javanese language|ジャワ語]]のカレーは''kare''である。[[Indonesian cuisine/ja|インドネシア料理]]、特に[[:en:Bandung|バンドン]]では、[[lontong/ja|ロントン]]と牛肉の黄色いカレースープを合わせた'''[[nasi kari/ja|ロントン・カリ]]'''という料理がある。[[Javanese cuisine/ja|ジャワ料理]]では、[[:en:East Java|東ジャワ]]の[[:en:Tuban Regency|トゥバン県]]で[[Portunus pelagicus/ja|ワタリガニ]]のカレーである'''kare rajungan'''が珍味となっている。[[Rendang/ja|ルンダン]]は[[Padang cuisine/ja||ミナン]]を起源とするインドネシアの国民食であり、従来のマレーシアのカレーよりも辛口で肉が多く、ココナッツミルクが多く含まれている。
[[Indian Indonesian cuisine/ja|インド・インドネシア料理]]は、[[:en:India|インド]]の本格的な料理をアレンジしたものと、[[:en:Indonesia|インドネシア]]の多様な食文化にインスパイアされた創作料理からなる。[[:en:Indonesian language|インドネシア語]]のカレーは''kari''であり、[[:en:Javanese language|ジャワ語]]のカレーは''カレ(kare)''である。[[Indonesian cuisine/ja|インドネシア料理]]、特に[[:en:Bandung|バンドン]]では、[[lontong/ja|ロントン]]と牛肉の黄色いカレースープを合わせた'''[[nasi kari/ja|ロントン・カリ]]'''という料理がある。[[Javanese cuisine/ja|ジャワ料理]]では、[[:en:East Java|東ジャワ]]の[[:en:Tuban Regency|トゥバン県]]で[[Portunus pelagicus/ja|ワタリガニ]]のカレーである'''カレ・ラジュンガン(kare rajungan)'''が珍味となっている。[[Rendang/ja|ルンダン]]は[[Padang cuisine/ja|ミナン]]を起源とするインドネシアの国民食であり、従来のマレーシアのカレーよりも辛口で肉が多く、ココナッツミルクが多く含まれている。


[[Malaysian cuisine/ja|マレーシア料理]]は、当初はインド系住民を介してカレーを取り入れたのかもしれないが、マレー系住民や中華系住民の間では主食となっている。マレーシアのカレーには通常、ターメリックが豊富なカレー粉、ココナッツミルク、エシャロット、ショウガ、[[belacan/ja|ベラカン]](エビのペースト)、唐辛子、ニンニクが使われる。[[tamarind/ja|タマリンド]]もよく使われる。  
[[Malaysian cuisine/ja|マレーシア料理]]は、当初はインド系住民を介してカレーを取り入れたのかもしれないが、マレー系住民や中華系住民の間では主食となっている。マレーシアのカレーには通常、ターメリックが豊富なカレー粉、ココナッツミルク、エシャロット、ショウガ、[[belacan/ja|ベラカン]](エビのペースト)、唐辛子、ニンニクが使われる。[[tamarind/ja|タマリンド]]もよく使われる。  
Line 66: Line 66:
[[Burmese cuisine/ja|ビルマ料理]]では、カレーは広く''ヒン''と呼ばれる。一般的に[[Burmese curry/ja|ビルマカレー]]は、エシャロット、タマネギ、ショウガ、ニンニクなどの香辛料とターメリック、パプリカ、ガラムマサラなどの乾燥スパイスをベースにしたカレーで、タンパク質を煮込んだものである。ビルマのカレーは、他の東南アジアのカレーとは異なり、料理の味付けに乾燥スパイスもよく使われ、ココナッツミルクは一部の料理にのみ控えめに使われる。
[[Burmese cuisine/ja|ビルマ料理]]では、カレーは広く''ヒン''と呼ばれる。一般的に[[Burmese curry/ja|ビルマカレー]]は、エシャロット、タマネギ、ショウガ、ニンニクなどの香辛料とターメリック、パプリカ、ガラムマサラなどの乾燥スパイスをベースにしたカレーで、タンパク質を煮込んだものである。ビルマのカレーは、他の東南アジアのカレーとは異なり、料理の味付けに乾燥スパイスもよく使われ、ココナッツミルクは一部の料理にのみ控えめに使われる。


[[File:Philippine Chicken curry.jpg|thumb|[[Filipino chicken curry/ja|フィリピンチキンカレー]]は、原地{{lang|fil|[[ginataang manok]]}}の変種で、[[curry powder/ja|カレー粉]]を使う。]]
[[File:Philippine Chicken curry.jpg|thumb|[[Filipino chicken curry/ja|フィリピンチキンカレー]]は、原地[[ginataang manok/ja|ギナタン・マノック]]の変種で、[[curry powder/ja|カレー粉]]を使う。]]


[[Philippine cuisine/ja|フィリピンでは]]、2種類のカレーの伝統が、ヒスパニック化した北部とインド化/イスラム化した南部の文化的分裂に対応して見られる。北部では、直線的な新しいカレーレシピが見られる。最も一般的なのは、{{lang|fil|[[ginataang manok]]}}(ココナッツミルクで煮込んだ鶏肉)料理に[[curry powder/ja|カレー粉]]を加えたもので、「[[Filipino chicken curry/ja|フィリピンチキンカレー]]」として知られている。これはフィリピン北部の人々がよく知る普通のカレー料理である。同様に、「カレー」とみなされる他のフィリピン北部料理は、{{lang|fil|[[ginataan]]}}(ココナッツミルクで調理したもの){{lang|fil|[[adobo]]}}{{lang|fil|[[kaldereta]]}}{{lang|fil|[[mechado]]}}など、他の土着の肉料理や魚介料理にカレー粉やインド以外のスパイスを加えただけのものであることが多い。
[[Philippine cuisine/ja|フィリピン]]では、2種類のカレーの伝統が、ヒスパニック化した北部とインド化/イスラム化した南部の文化的分裂に対応して見られる。北部では、直線的な新しいカレーレシピが見られる。最も一般的なのは、[[ginataang manok/ja|ギナタアン・マノック]](ココナッツミルクで煮込んだ鶏肉)料理に[[curry powder/ja|カレー粉]]を加えたもので、「[[Filipino chicken curry/ja|フィリピンチキンカレー]]」として知られている。これはフィリピン北部の人々がよく知る普通のカレー料理である。同様に、「カレー」とみなされる他のフィリピン北部料理は、[[ginataan/ja|ギナタアン]](ココナッツミルクで調理したもの)[[adobo/ja|アドボ]]、[[kaldereta/ja|カルデレータ]]、[[mechado/ja|メチャド]]など、他の土着の肉料理や魚介料理にカレー粉やインド以外のスパイスを加えただけのものであることが多い。


[[File:Phanaeng mu.jpg|thumb|タイの[[Phanaeng/ja|パナエン]]豚肉入り]]
[[File:Phanaeng mu.jpg|thumb|タイの[[Phanaeng/ja|パナエン]]豚肉入り]]