Latest revision as of 08:57, 28 June 2025
Information about message (contribute ) This message has no documentation.
If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Filipino cuisine ) Food is often served with various [[dipping sauce]]s. Fried food is often dipped either in [[vinegar]] with onions, [[soy sauce]] with juice squeezed from ''[[Calamansi|kalamansi]]'' (Philippine lime or ''calamansi''). ''Patis'' ([[fish sauce]]) may be mixed with ''kalamansi'' as dipping sauce for most seafood or mixed with a stew called [[nilaga]]. [[Fish sauce]], fish paste (''[[Bagoong terong|bagoong]]''), [[shrimp paste]] (''bagoong alamang'') and crushed [[ginger]] root (''luya'') are [[condiment]]s that are often added to dishes during the cooking process or when served.
料理はしばばしば様々なディップソース と一緒に提供される。揚げ物は、しばしば玉ねぎ入りの酢 、またはカラマンシー (フィリピンライムまたはcalamansi )を絞った汁入りの醤油 に浸される。パティス (魚醤 )は、ほとんどの魚介類用のディップソースとしてカラマンシー と混ぜられたり、ニラガ と呼ばれるシチューに混ぜられたりする。魚醤 、魚のペースト(バゴーン ), エビペースト (bagoong alamang )、砕いたショウガ の根(luya )は、調理中または提供時に料理によく加えられる調味料 である。