Translations:Burmese curry/14/ja: Difference between revisions

From Azupedia
Jump to navigation Jump to search
Created page with "* 揚げ魚カレー({{lang|my|ငါးကြော်ချက် or ငါးကြော်နှပ်}}) – 揚げた魚のステーキ切り身とトマトのカレー * 蒸しヒルサカレー({{lang|my|ငါးသလောက်ပေါင်း}}) – ヒルサ魚とトマトのカレーで、魚の骨が溶けるまでゆっくり煮込む * イワシカレー({{lang|my|ငါးသေတ္တာချက်..."
 
(No difference)

Latest revision as of 14:37, 27 June 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Burmese curry)
* Fried fish curry ({{lang|my|ငါးကြော်ချက် or ငါးကြော်နှပ်}}) – a curry of deep-fried steak cuts of fish and tomatoes
* [[Nga thalaut paung|Steamed hilsa curry]] ({{lang|my|ငါးသလောက်ပေါင်း}}) – a curry of [[Ilish|hilsa]] fish and tomatoes, which is slowly simmered to melt the fish bones
* Sardine curry ({{lang|my|ငါးသေတ္တာချက်}}) – a curry of [[Sardines as food|sardines]] cooked with tomatoes
* Prawn ''sibyan'' ({{lang|my|ပုစွန်ဆီပြန်}}) – a curry of whole prawns cooked in a ''sibyan'' gravy and shrimp oil ({{lang|my|ပုစွန်ဆီ}}), similar to [[tomalley]]
* Snakefish intestine ''sibyan'' ({{lang|my|ငါးရံ့အူဆီပြန်}}) – a curry of [[Channa striata|striped snakefish]] intestines
* Eel ''sibyan'' ({{lang|my|ငါးရှဉ့်ဆီပြန်}})
*Catfish and morinda ''sibyan'' ({{lang|my|ငါးခူရဲယိုရွက်ဆီပြန်}}) – a curry of [[walking catfish]] and [[morinda]] leaves
  • 揚げ魚カレー(ငါးကြော်ချက် or ငါးကြော်နှပ်) – 揚げた魚のステーキ切り身とトマトのカレー
  • 蒸しヒルサカレーငါးသလောက်ပေါင်း) – ヒルサ魚とトマトのカレーで、魚の骨が溶けるまでゆっくり煮込む
  • イワシカレー(ငါးသေတ္တာချက်) – トマトで調理したイワシのカレー
  • エビのシビャンပုစွန်ဆီပြန်) – エビ全体をシビャングレービーソースとエビ油(ပုစွန်ဆီ)で調理したカレーで、トマリーに似ている
  • 雷魚の内臓シビャンငါးရံ့အူဆီပြန်) – 雷魚の内臓のカレー
  • ウナギのシビャンငါးရှဉ့်ဆီပြန်
  • ナマズとヤエヤマアオキの**シビャン**ငါးခူရဲယိုရွက်ဆီပြန်) – ウォーキングキャットフィッシュヤエヤマアオキの葉のカレー