Translations:Burmese cuisine/39/en: Difference between revisions

From Azupedia
Jump to navigation Jump to search
FuzzyBot (talk | contribs)
Importing a new version from external source
 
(No difference)

Latest revision as of 21:59, 26 June 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Burmese cuisine)
Shan cuisine traditionally uses fermented beans called ''[[Thua nao|pè ngapi]]'' ({{lang|my|ပဲငါးပိ}}; {{lit|bean ''ngapi''}}), in lieu of ''ngapi'', to impart umami. Dried bean ngapi chips ({{lang|my|ပဲပုပ်}}; {{lit|spoiled beans}}) are used as condiments for various Shan dishes.

Shan cuisine traditionally uses fermented beans called pè ngapi (ပဲငါးပိ; lit.'bean ngapi'), in lieu of ngapi, to impart umami. Dried bean ngapi chips (ပဲပုပ်; lit.'spoiled beans') are used as condiments for various Shan dishes.