Latest revision as of 10:08, 26 June 2025
Information about message (contribute ) This message has no documentation.
If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Gulai ) In neighbouring [[History of Thailand|Siam]] (modern-day [[Thailand]]), Indian traders and [[Buddhism|Buddhist missionaries]] introduced key aromatics such as tamarind, cumin and lemongrass. These ingredients formed the basis of ''[[Nam phrik|nam prik]]'', a type of thick spice paste that included components like lemongrass, fish sauce and peppercorns. ''Nam prik'' became a foundational element in numerous [[Thai cuisine|Thai dishes]], including early forms of Thai curry known as ''[[Thai curry|gaeng]]''. Later contributions from foreign traders, such as the introduction of shrimp paste and chilli peppers, further developed the complexity and spiciness that characterise Thai curries today.
隣接するシャム (現在のタイ )では、インドの商人や仏教宣教師 がタマリンド、クミン、レモングラスなどの主要な香辛料を導入した。これらの食材は、レモングラス、魚醤、コショウなどの要素を含む濃厚なスパイスペーストであるナムプリック の基礎を形成した。ナムプリック は、初期のタイカレーとして知られるゲーン を含む、数多くのタイ料理 の基本的な要素となった。後に外国の商人による、エビペーストや唐辛子の導入などの貢献により、今日のタイカレーを特徴づける複雑さと辛さがさらに発展した。