Translations:Malaysian cuisine/67/ja: Difference between revisions

From Azupedia
Jump to navigation Jump to search
Created page with "thumb|[[:en:Penang|ペナンの''タウサピア''、別名''タンブンピア'']] * '''ポピア''':福建省/潮州風のクレープで、調理された細切り豆腐とカブやニンジンなどの野菜が詰められ、巻かれている。プラナカン版には、千切りにしたバンクーアン(クズイモ)とタケノコが含まれており、具材はtauco/ja|タウ..."
 
(No difference)

Latest revision as of 22:07, 25 June 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Malaysian cuisine)
[[File:Tam bun peah.jpg|thumb|''Tau sar pneah'', also known as ''Tambun pneah'', from [[Penang]]]]
* '''[[Popiah]],''' Hokkien/Teochew-style crepe stuffed and rolled up with cooked shredded tofu and vegetables like turnip and carrots. The Peranakan version contains julienned bangkuang ([[jicama]]) and bamboo shoots, and the filling is seasoned with [[tauco|tauchu]] (fermented soybean paste) and meat stock. Another variation consists of popiah doused in a spicy sauce. Popiah can also be deep fried and served in a manner similar to the mainstream Chinese [[spring roll]].
* '''Tau sar pneah,''' A famous [[Penang]] delicacy, this round-shaped Chinese pastry contains primarily green bean paste, and its ingredients include wheat flour, sugar and salt. It is '''also known as''' [[Tambun biscuit]]s as it was widely believed that the pastry originated from Bukit Tambun, [[Penang]]. Its popularity as a delicacy has made this pastry one of the must-buy souvenirs from [[Penang]].
ペナンタウサピア、別名タンブンピア
  • ポピア:福建省/潮州風のクレープで、調理された細切り豆腐とカブやニンジンなどの野菜が詰められ、巻かれている。プラナカン版には、千切りにしたバンクーアン(クズイモ)とタケノコが含まれており、具材はタウチュ(発酵大豆ペースト)と肉の出汁で味付けされている。別のバリエーションでは、スパイシーなソースをかけたポピアがある。ポピアは、揚げて一般的な中華春巻きと同様に提供することもできる。
  • タウサピアペナンで有名なこの丸い形の中華菓子は、主に緑豆餡を餡にしており、小麦粉、砂糖、塩を材料としている。ブキッ・タンブン(ペナン)発祥と広く信じられているため、タンブンビスケットとしても知られている。その人気から、この菓子はペナンの「お土産」の1つとなっている。