Rendang/ja: Difference between revisions

From Azupedia
Rendang/ja
Jump to navigation Jump to search
Created page with "マラッカでは、鳥の目唐辛子、ココナッツミルク、スパイスで作られた、激辛バージョンの''rendang cili api''があり、しばしばサルボウガイ(''rendang kerang'')のようなユニークな材料が特徴である。ジョホール州では、伝統的な''rendang asli''に、独特の風味プロファイルを持つ鳥の目唐辛子と濃い醤油が含まれている。ペ..."
Created page with "最近では、西ジャカルタのネオ・ソーホー・モールで、ルンダンを具材にした台湾風のパオズが販売された。"
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(17 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 179: Line 179:
マラッカでは、[[Bird's eye chili/ja|鳥の目唐辛子]]、ココナッツミルク、スパイスで作られた、激辛バージョンの''rendang cili api''があり、しばしばサルボウガイ(''rendang kerang'')のようなユニークな材料が特徴である。ジョホール州では、伝統的な''rendang asli''に、独特の風味プロファイルを持つ[[Bird's eye chili/ja|鳥の目唐辛子]]と濃い醤油が含まれている。ペナンとケダで人気のある料理であるバスマは、ココナッツミルクとトーストしたココナッツのすりおろしを使用しているため、ルンダンによく似ている。しかし、それはより多様な新鮮なスパイスの使用で際立っている。トレンガヌとクランタンでは、肉をスパイスと混ぜて濃くなるまで調理するクルトゥクと呼ばれる料理があり、これもルンダンに似ていると言われている。クリスタンもまた、独自のドライビーフカレーのバージョンを持っている。
マラッカでは、[[Bird's eye chili/ja|鳥の目唐辛子]]、ココナッツミルク、スパイスで作られた、激辛バージョンの''rendang cili api''があり、しばしばサルボウガイ(''rendang kerang'')のようなユニークな材料が特徴である。ジョホール州では、伝統的な''rendang asli''に、独特の風味プロファイルを持つ[[Bird's eye chili/ja|鳥の目唐辛子]]と濃い醤油が含まれている。ペナンとケダで人気のある料理であるバスマは、ココナッツミルクとトーストしたココナッツのすりおろしを使用しているため、ルンダンによく似ている。しかし、それはより多様な新鮮なスパイスの使用で際立っている。トレンガヌとクランタンでは、肉をスパイスと混ぜて濃くなるまで調理するクルトゥクと呼ばれる料理があり、これもルンダンに似ていると言われている。クリスタンもまた、独自のドライビーフカレーのバージョンを持っている。


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
シンガポール・マレーの高齢者の間では、ルンダンは古典的な肉バージョンだけに限定されていなかった。バリエーションには、牛レバーのルンダン、鳩のルンダン、ウナギのルンダン、甲殻類のルンダン、ジャックフルーツのルンダン(繊維質で肉のような食感が珍重される)、バナナの花のルンダンなどがあった。一部のレシピでは、料理の豊富なタンパク質と脂肪の含有量のバランスを取るために、炭水化物要素を加えるために小さなジャガイモさえ組み込まれていた。風味をさらに深めるために、数杯の''[[kerisik/ja|ケリシク]]''(トーストしてすりおろしたココナッツ)を混ぜることもできた。かつてリアウ・シンガポール貴族の間で珍重された''Rendang hijau''(緑のルンダン)は、ますます希少になっているものの、一部の子孫の家で見つけることができる。
Among older generations of Singapore Malays, rendang wasn’t limited to just the classic meat version either. Variations included cattle liver rendang, pigeon rendang, eel rendang, shellfish rendang, jackfruit rendang (prized for its fibrous, meat-like texture), and banana blossom rendang. Some recipes even incorporated petite potatoes to add a carbohydrate element to balance the dish’s rich protein and fat content. For extra depth of flavor, a few tablespoons of ''[[kerisik]]'' (toasted, grated coconut) could be mixed in. ''Rendang hijau'' (green rendang), once a prized dish among the Riau-Singapore nobility, can still be found in the homes of some descendants, though it is becoming increasingly rare.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
===西スマトラにおけるルンダンの種類===
===  Types of ''rendang'' in West Sumatra ===
[[File:Nasi ramas rendang.JPG|thumb|right|upright=1|ルンダンとその他の副菜と共に供される''Nasi ramas'']]
[[File:Nasi ramas rendang.JPG|thumb|right|upright=1|''Nasi ramas'' served with rendang, and other side dishes.]]
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
今日、ルンダンは儀式的な場以外でも広く楽しまれており、パダンでは人気の土産物となっている。伝統的には水牛肉や牛肉で作られるが、ルンダンは現在、様々な材料を特徴としている。これには、より早く調理できて経済的な鶏肉、パヤクンブーなどの地域で一般的な鴨肉、アガムでよく楽しまれるヤギ肉、そして甲殻類や塩漬け魚などの魚介類が含まれる。その他の独創的なバージョンには、タピオカ粉と卵で作られる''randang talua''、そして肉の繊維がより太い肉そぼろに似た細切り牛肉または鶏肉のルンダンがある。
Today, rendang is widely enjoyed beyond ceremonial settings and has become a popular souvenir in Padang. While traditionally made with buffalo meat or beef, rendang now features a variety of ingredients. These include chicken, which cooks faster and is more economical; duck, common in areas like Payakumbuh; goat meat, often enjoyed in Agam; and seafood options like shellfish and salted fish. Other creative versions include ''randang talua'', made with tapioca flour and eggs, and shredded beef or chicken rendang, which resembles meat floss but with thicker fibers.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
ミナンカバウでは、ルンダンは地域の影響に基づいて、大きく2つのスタイルに分類される。''randang darek''''randang pasisia''である。これらのバリエーションは、西スマトラの高原(''darek'')と沿岸(''pasisia'')地域の地理的および文化的多様性を反映している。ルンダンの各バリエーションは、その特徴的なスパイスの多様性を際立たせ、異なる地域の材料の入手可能性に適応している。
In Minangkabau, ''randang'' is broadly categorized into two styles based on regional influences: ''randang darek'' and ''randang pasisia''. These variations reflect the geographical and cultural diversity of the highland (darek) and coastal (pasisia) areas of West Sumatra. Each variation of Rendang highlights the versatility of its signature spices, adapting to the availability of ingredients across different regions.
{| class="wikitable" style="margin: 1em auto;"  
{| class="wikitable" style="margin: 1em auto;"  
|+ Two types of Minangkabau ''randang''
|+ ミナンカバウの''randang''の2つのタイプ
|-  
|-  
! Characteristics !! ''Randang Darek'' || ''Randang Pasisia''
! 特徴 !! ''Randang Darek'' !! ''Randang Pasisia''
|-
|-
| Shape || cut into smaller pieces || cut into larger pieces
| || より小さくカットされる || より大きくカットされる
|-
|-
| Color || long cooking process gives a darker, blackish-brown color ||has a lighter brown color due to shorter cooking times
| || 長い調理時間により、より暗い、黒褐色 || 短い調理時間のため、より明るい茶色
|-
|-
| Aroma || smoky, fragrant aroma || aroma of spices, which are more abundant and prominent
| 香り || 燻製のような、香りの良い香り || スパイスの香りがより豊富で際立っている
|-
|-
| Texture || tender, and its bran (caramelized coconut) is crunchy || more tender, with the bran being crunchier and oilier
| 食感 || 柔らかく、その皮(キャラメル化されたココナッツ)はカリカリ || より柔らかく、皮はよりカリカリで油っぽい
|-
|-
| Flavor || natural ingredients, resulting in a slightly sweet flavor || richer in herbs and spices, creating a aromatic taste
| || 自然な材料で、わずかに甘い風味 || ハーブやスパイスが豊富で、香り高い風味を生み出す
|}
|}
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
''Randang darek''は長い調理時間、小さく切られた肉片、そして燻製風味に重点を置いている一方、''randang pasisia''はスパイスの豊富さ、柔らかさ、そして日常の料理としての適合性を強調している。どちらもそれぞれの地域の料理の伝統を反映した独自の品質を提供している。
''Randang darek'' focuses on long cooking times, smaller pieces, and a smoky flavor, while ''randang pasisia'' highlights spice richness, tenderness, and suitability as a daily dish. Both offer unique qualities that reflect their regional culinary traditions.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
== バリエーション{{Anchor|Variations}}==
==Variations==
=== インドネシア===
=== Indonesia ===
{{Imageright|
{{multiple image
{{multiple image
<!-- Essential parameters -->| align = right
| align = right
| direction = vertical
| direction = vertical
| width = 160
| width = 160
<!-- Image 1 -->
| image1 = Sepotong rendang2.jpg
| image1 = Sepotong rendang2.jpg
| caption1 = ''Randang daging'' or beef rendang
| caption1 = ''Randang daging'' または牛肉のルンダン
| width1 =  
| width1 =  
<!-- Image 2 -->
| image2 = Rendang Chicken and Biriyani Rice - AirAsiaX Airbus D72725 MEL-KUL.jpg
| image2 = Rendang Chicken and Biriyani Rice - AirAsiaX Airbus D72725 MEL-KUL.jpg
| caption2 = Chicken rendang
| caption2 = 鶏肉のルンダン
| width2 =  
| width2 =  
<!-- Image 3 -->
| image3 = Rendang hati.JPG
| image3 = Rendang hati.JPG
| caption3 = ''Randang hati'' or beef liver rendang
| caption3 = ''Randang hati'' または牛レバーのルンダン
| width3 =  
| width3 =  
<!-- Image 4 -->
| image4 = Randang Limpo (rendang limpa).jpg
| image4 = Randang Limpo (rendang limpa).jpg
| caption4 = ''Randang limpo'' or beef spleen rendang
| caption4 = ''Randang limpo'' または牛脾臓のルンダン
| width4 =  
| width4 =  
<!-- Image 5 -->
| image5 = Randang talua kariang2.jpg
| image5 = Randang talua kariang2.jpg
| caption5 = ''Randang talua kariang'' or dry egg rendang
| caption5 = ''Randang talua kariang'' または乾燥卵のルンダン
| width5 =  
| width5 =  
<!-- Image 6 -->
| image6 = Randang maco.jpg
| image6 = Randang maco.jpg
| caption6 = ''Randang maco'' or [[salted fish]] with diced cassava rendang
| caption6 = ''Randang maco'' または[[salted fish/ja|塩漬け魚]]と角切りキャッサバのルンダン
| width6 =  
| width6 =  
<!-- Image 7 -->
| image7 = Randang Jariang 3.jpg
| image7 = Randang Jariang 3.jpg
| caption7 = ''Randang jariang'' or [[jengkol]] rendang
| caption7 = ''Randang jariang'' または[[jengkol/ja|ジェンコ]]のルンダン
| width7 =  
| width7 =  
<!-- Image 8 -->
| image8 = Randang Lokan 1.jpg
| image8 = Randang Lokan 1.jpg
| caption8 = ''Randang lokan'' or clam rendang
| caption8 = ''Randang lokan'' またはハマグリのルンダン
| width8 =  
| width8 =  
| header = Variations of Rendang
| header = ルンダンのバリエーション
| header_align = center
| header_align = center
| header_background =  
| header_background =  
| footer =  
| footer =  
| footer_align = <!-- left/right/center -->
| footer_align =  
| footer_background =  
| footer_background =  
| background color =  
| background color =  
| total_width =  
| total_width =  
| alt1 =  
| alt1 =  
}}
}}}}
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
ルンダンは牛肉(または[[beef liver/ja|牛レバー]][[Chicken (food)/ja|鶏肉]][[Duck (food)/ja|鴨肉]][[mutton/ja|羊肉]][[domestic buffalo/ja|スイギュウ]][[jackfruit/ja|ジャックフルーツ]][[cassava/ja|キャッサバ]]などの野菜)から作られます。鶏肉や鴨肉のルンダンにはタマリンドも含まれており、牛肉のルンダンほど長時間煮込まれることはありません。
Rendang is made from beef (or occasionally [[beef liver]], [[Chicken (food)|chicken]], [[Duck (food)|duck]], [[mutton]], [[domestic buffalo|water buffalo]], or vegetables like [[jackfruit]] or [[cassava]]). Chicken or duck rendang also contains [[tamarind]] and is usually not cooked for as long as beef rendang.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[Padang cuisine/ja|本来のミナンカバウのルンダン]]には、ルンダン・ダレクとルンダン・ペシシルの2つのカテゴリーがあります。「ルンダン・ダレク」(「内陸のルンダン」)は、[[:en:Minangkabau Highlands|ミナンカバウ高原]]の山岳地帯にある[[:en:Batusangkar|バトゥサンカール]][[:en:Agam Regency|アガム]][[:en:Limapuluh Koto Regency|リマ・プル・コタ]][[:en:Payakumbuh|パヤクンブー]][[:en:Padang Panjang|パダン・パンジャン]][[:en:Bukittinggi|ブキティンギ]]などの古い地域からの料理の総称です。主に牛肉、内臓、家禽製品、ジャックフルーツ、その他多くの野菜や動物性食品が使われます。「ルンダン・ペシシル」(「沿岸のルンダン」)は、[[:en:Pariaman|パリアマン]][[:en:Padang|パダン]][[:en:Painan|パイナン]][[:en:Pasaman|パサマン]]などのミナンカバウの沿岸地域からのものです。主に魚介類が使われますが、牛肉やスイギュウの肉が含まれることも珍しくありません。
The [[Padang cuisine|original Minangkabau rendang]] has two categories, ''rendang darek'' and ''rendang pesisir''. ''Rendang darek'' (‘land rendang’) is an umbrella term for dishes from old regions in mountainous areas of the [[Minangkabau Highlands]] such as [[Batusangkar]], [[Agam Regency|Agam]], [[Limapuluh Koto Regency|Lima Puluh Kota]], [[Payakumbuh]], [[Padang Panjang]] and [[Bukittinggi]]. It mainly consists of beef, offal, poultry products, jackfruit, and many other vegetables and animal products that are found in these places. ''Rendang pesisir'' ('coastal rendang') is from the coastal regions of Minangkabau such as [[Pariaman]], [[Padang]], [[Painan]] and [[Pasaman]]. It mainly consists of seafood, although it is not unusual for it to include beef or water buffalo meat.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
ミナンカバウのルンダンのバリエーション:
Minangkabau Rendang variations:
# ''Rendang ayam'': 鶏肉のルンダン。[[:en:Batusangkar|バトゥサンカール]][[:en:Bukittinggi|ブキティンギ]]の名物。
# ''Rendang ayam'': chicken rendang, speciality of [[Batusangkar]] and [[Bukittinggi]].
# ''Rendang ati ampela'': 鶏の内臓([[liver (food)/ja|肝臓]][[gizzard/ja|砂肝]])で作るルンダン。
# ''Rendang ati ampela'': rendang made of chicken innards; [[liver (food)|liver]] and [[gizzard]].
# ''Rendang babat'': [[tripe/ja|トライプ]](牛の胃)のルンダン。
# ''Rendang babat'': [[tripe]] rendang, made of tripes of cattle.
# ''Rendang baluik (rendang belut)'': [[Eel as food/ja|ウナギ]]のルンダン。[[:en:Solok|ソロク]]の名物。ソロク方言では「''randang baluk''」とも呼ばれる。
# ''Rendang baluik (rendang belut)'': [[Eel as food|eel]] rendang, speciality of [[Solok]]. In the Solok dialect, it is also called ‘''randang baluk''’.
# ''Rendang bilih (bilis)'': [[Mystacoleucus padangensis/ja|ビリス魚]]のルンダン。[[:en:Padang Panjang|パダン・パンジャン]]の名物。[[:en:Sumatra|スマトラ島]]では、''ikan bilis''は[[:en:Sumatra|スマトラ島]]固有の小型淡水魚''Mystacoleucus padangensis''を明確に指す。他の場所では、''bilis''は海の[[Anchovies as food/ja|アンチョビ]]を指す場合がある。
# ''Rendang bilih (bilis)'': [[Mystacoleucus padangensis|bilis fish]] rendang, specialty of [[Padang Panjang]]. In [[Sumatra]], ''ikan bilis'' refers distinctly to ''Mystacoleucus padangensis'', a small freshwater fish endemic to [[Sumatra]]. In other places, ''bilis'' might refer to sea [[Anchovies as food|anchovy]] instead.
# ''Rendang cubadak (rendang nangka)'': 未熟な[[jackfruit/ja|ジャックフルーツ]]のルンダン。[[:en:Payakumbuh|パヤクンブー]]の名物。
# ''Rendang cubadak (rendang nangka)'': unripe [[jackfruit]] rendang, speciality of [[Payakumbuh]].
# ''Rendang cumi'': [[Squid as food/ja|イカ]]のルンダン。沿岸地域で通常食べられるシーフードのルンダン。
# ''Rendang cumi'': [[Squid as food|squid]] rendang, a seafood variant of rendang usually consumed in coastal area.
# ''Rendang daging'': 肉のルンダン。最も一般的なルンダンは牛肉から作られるが、[[water buffalo/ja|スイギュウ]]、ヤギ、[[mutton/ja|羊肉]][[Lamb and mutton/ja|子羊肉]]の場合もある。[[:en:Padang|パダン]]の名物。
# ''Rendang daging'': meat rendang. The most common rendang is made from beef, but may also be from [[water buffalo]], goat, [[mutton]] or [[Lamb and mutton|lamb]], speciality of [[Padang]].
# ''Rendang datuk (rendang kering)'': 乾燥牛肉のルンダン。新鮮な牛肉の切り身ではなく、調理の4日前に肉片を乾燥させる。[[:en:South Sumatra|南スマトラ]]の[[:en:Muara Enim|ムアラ・エニム]]の名物。
# ''Rendang datuk (rendang kering)'': dried beef rendang, that instead of using fresh beef cuts, the pieces of meat are dried for four days prior of cooking. Specialty of [[Muara Enim]] in [[South Sumatra]].
# ''Rendang daun kayu (samba buruk)'': 様々な食用葉(通常は''ubi kayu''''jirak''''mali''''rambai''''daun arbai''の葉)を[[snakehead (fish)/ja|雷魚]](''ikan haruan'')と混ぜて作るルンダン。パヤクンブーの名物。
# ''Rendang daun kayu (samba buruk)'': rendang made of various edible leaves, usually leaves of ''ubi kayu'', ''jirak'', ''mali'', ''rambai'', ''daun arbai'', mixed with ''ikan haruan'' ([[snakehead (fish)|snakehead]] fish), specialty of Payakumbuh.
# ''Rendang daun pepaya'': 若い[[papaya/ja|パパイヤ]]の葉のルンダン。
# ''Rendang daun pepaya'': young [[papaya]] leaf rendang.
# ''Rendang dendeng'': [[Dendeng/ja|デンデン]]ルンダン。薄切りにして乾燥させ、揚げた牛肉をルンダンのスパイスで調理したもの。市販の[[beef jerky/ja|ビーフジャーキー]]からも作れる。
# ''Rendang dendeng'': [[Dendeng]] rendang, thinly sliced dried and fried beef cooked in rendang spice. Also can be made from readily available processed [[beef jerky]].
# ''Rendang gabus (rendang ikan haruan)'': [[Snakehead (fish)/ja|雷魚]]のルンダン。パヤクンブーで人気。
# ''Rendang gabus (rendang ikan haruan)'': [[Snakehead (fish)|Snakehead fish]] rendang, popular in Payakumbuh.
# ''Rendang gadih'', ''rendang tumbuk'' または ''rendang payakumbuh'': [[Minced beef/ja|挽肉]]ルンダン。''tumbuk''または叩いた牛肉をココナッツと混ぜて団子状にしたもの。[[Payakumbuh/ja|パヤクンブー]][[:en:West Sumatra|西スマトラ]]の名物。
# ''Rendang gadih'', ''rendang tumbuk'' or ''rendang payakumbuh'': [[Minced beef]] rendang, ''tumbuk'' or pounded beef shaped into balls mixed with coconut, specialty of [[Payakumbuh]], [[West Sumatra]].
# ''Rendang hati'': 牛レバーのルンダン。[[:en:Minangkabau people|ミナンカバウ]]の名物。
# ''Rendang hati'': cow liver rendang, speciality of [[Minangkabau people|Minangkabau]].
# ''Rendang ikan asap (rendang ikan salai)'': [[smoked fish/ja|燻製魚]]のルンダン。通常、燻製した''ikan pari''またはエイの魚で作られる。[[:en:Minangkabau people|ミナンカバウ]]の名物。
# ''Rendang ikan asap (rendang ikan salai)'': [[smoked fish]] rendang, usually made of smoked ''ikan pari'' or ray fish, specialty of [[Minangkabau people|Minangkabau]].
# ''Rendang itiak (rendang bebek)'': 鴨肉のルンダン。[[:en:Bukittinggi|ブキティンギ]][[:en:Payakumbuh|パヤクンブー]]の名物。
# ''Rendang itiak (rendang bebek)'': duck rendang, speciality of [[Bukittinggi]] and [[Payakumbuh]].
# ''Rendang jamur'': キノコのルンダン。
# ''Rendang jamur'': mushroom rendang.
# ''Rendang jantung pisang'': [[banana blossom/ja|バナナの花]]のルンダン。[[:en:Minangkabau people|ミナンカバウ]]の名物。
# ''Rendang jantung pisang'': [[banana blossom]] rendang, speciality of [[Minangkabau people|Minangkabau]].
# ''Rendang jariang (rendang jengkol)'': ''[[:en:Archidendron pauciflorum|ジェンコル]]''のルンダン。[[:en:West Sumatra|西スマトラ]]の都市、特に[[:en:Bukittinggi|ブキティンギ]][[:en:Payakumbuh|パヤクンブー]][[:en:Pasaman|パサマン]][[:en:Lubuk Basung|ルブク・バスン]]で一般的に人気。
# ''Rendang jariang (rendang jengkol)'': ''[[Archidendron pauciflorum|jengkol]]'' rendang, commonly popular in [[West Sumatra]]n towns, especially [[Bukittinggi]], [[Payakumbuh]], [[Pasaman]] and [[Lubuk Basung]].
# ''Rendang kambing'': [[goat meat/ja|ヤギ肉]]のルンダン。
# ''Rendang kambing'': [[goat meat]] redang.
# ''Rendang jo kantang'': 仔ジャガイモ入り牛肉のルンダン。[[:en:Kapau|カパウ]]の名物。
# ''Rendang jo kantang'': beef rendang with baby potatoes, speciality of [[Kapau]].
# ''Rendang kepiting (rendang ketam)'': [[Crab meat/ja|カニ]]のルンダン。カニをルンダンのスパイスと甘い醤油で調理したもの。
# ''Rendang kepiting (rendang ketam)'': [[Crab meat|crab]] rendang, which is crab cooked in rendang spices with sweet soy sauce.
# ''Rendang lele'': [[Catfish/ja|ナマズ]]のルンダン。
# ''Rendang lele'': [[Catfish]] rendang.
# ''Rendang lidah'': [[beef tongue/ja|牛タン]]をルンダンとして調理したもの。
# ''Rendang lidah'': [[beef tongue]] cooked as rendang.
# ''Rendang limpa'': 牛の[[spleen/ja|脾臓]]で作る内臓のルンダン。
# ''Rendang limpa'': offal rendang made of cattle [[spleen]].
# ''Rendang lokan (rendang tiram)'': 沼ハマグリのルンダン。[[:en:Pariaman|パリアマン]][[:en:Painan|パイナン]][[:en:Pesisir Selatan|プシシル・スラタン]]などの沿岸の[[:en:Minangkabau people|ミナンカバウ]]地域の名物。
# ''Rendang lokan (rendang tiram)'': marsh clam rendang, speciality of coastal [[Minangkabau people|Minangkabau]] regions such as [[Pariaman]], [[Painan]] and [[Pesisir Selatan]].
# ''Rendang maco'': ある種の[[salted fish/ja|塩漬け魚]]を使ったルンダン。[[:en:Lima Puluh Kota Regency|リマプル・コタ]]の名物。
# ''Rendang maco'': rendang that uses a type of [[salted fish]], specialty of [[Lima Puluh Kota Regency|Limapuluh Koto]].
# ''Rendang medan'': [[:en:North Sumatra|北スマトラ]][[:en:Medan|メダン]]発祥のルンダン。[[:en:Minangkabau people|ミナンカバウ]]のルンダンとは少し異なる。カリオのように脂肪が多くてウェットで、通常は辛さが控えめ。
# ''Rendang medan'': rendang variant from [[Medan]] in [[North Sumatra]], slightly different to [[Minangkabau people|Minangkabau]] rendang. It is more fatty and wet akin to kalio and usually less hot and spicy.
# ''Rendang padang'': 全国的に[[:en:Padang|パダン]]レストランで一般的に売られている[[:en:Padang|パダン]]ルンダン。脂肪の少ない赤身肉を使ったドライルンダン。
# ''Rendang padang'': [[Padang]] rendang commonly sold in [[Padang]] restaurants nationwide, dry rendang that uses lean fatless meat.
# ''Rendang pakis (rendang pucuk paku)'': ''pakis''または[[fern/ja|シダ]]の葉から作られる野菜のルンダン。[[:en:Pasaman Regency|パサマン]]の名物。
# ''Rendang pakis (rendang pucuk paku)'': vegetable rendang made from ''pakis'' or [[fern]] leaf, specialty of [[Pasaman Regency|Pasaman]].
# ''Rendang paru'': 牛の肺のルンダン。[[:en:Payakumbuh|パヤクンブー]]の名物。
# ''Rendang paru'': cow's lung rendang, speciality of [[Payakumbuh]].
# ''Rendang patin'': ''[[Pangasius/ja|パンガシウス]]''ナマズのルンダン。
# ''Rendang patin'': ''[[Pangasius]]'' catfish rendang.
# ''Rendang petai'': ルンダンのスパイスで炒めた''[[Parkia speciosa/ja|ペタイ]]''と一般的な[[green bean/ja|サヤインゲン]]
# ''Rendang petai'': stir fried ''[[Parkia speciosa|petai]]'' and common [[green bean]]s in rendang spices.
# ''Rendang pucuak ubi (rendang daun singkong)'': キャッサバの葉のルンダン。[[:en:Minangkabau people|ミナンカバウ]]の名物。
# ''Rendang pucuak ubi (rendang daun singkong)'': cassava leaf rendang, speciality of [[Minangkabau people|Minangkabau]].
# ''Rendang punai (rendang burung dara)'': ''burung punai''または[[green pigeon/ja|アオバト]]から作られるルンダン。
# ''Rendang punai (rendang burung dara)'': rendang made of ''burung punai'' or [[green pigeon]].
# ''Rendang puyuh'': ''burung puyuh''または[[Quail as food/ja|ウズラ]]から作られるルンダン。
# ''Rendang puyuh'': rendang made of ''burung puyuh'' or [[Quail as food|quail]].
# ''Rendang rawit'': 乾燥した''cabai rawit''[[bird's eye chili/ja|唐辛子]])を混ぜた、非常に辛い乾燥ルンダンスパイス。料理というよりは、[[serundeng/ja|セルンデン]][[bawang goreng/ja|バワンゴレン]][[chili powder/ja|チリパウダー]]のように、蒸しご飯や麺に振りかける[[condiment/ja|調味料]]に近い。
# ''Rendang rawit'': an extra hot and spicy dried rendang spices mixed with dried ''cabai rawit'' ([[bird's eye chili]]). Not exactly a dish, but more a [[condiment]] akin to [[serundeng]], [[bawang goreng]] or [[chili powder]] that sprinkled upon steamed rice or noodle.
# ''Rendang rebung'': [[bamboo shoot/ja|タケノコ]]のルンダン。
# ''Rendang rebung'': rendang made of [[bamboo shoot]].
# ''Rendang runtiah (rendang suir)'': (文字通り「細かく裂いたルンダン」)細かく裂いた牛肉または鶏肉のルンダン。パヤクンブーの名物。
# ''Rendang runtiah (rendang suir)'': (lit: "shredded rendang") shredded beef or poultry rendang, speciality of Payakumbuh.
# ''Rendang sapuluik itam (rendang pulut hitam)'': 黒い[[sticky rice/ja|もち米]]の粉で作った生地をルンダンのスパイスで調理し、提供するもの。シマランガン名物。
# ''Rendang sapuluik itam (rendang pulut hitam)'': dough made of ground black [[sticky rice]] cooked and served in rendang spice, specialty of Simalanggang.
# ''Rendang selais'': ''selais''''[[Kryptopterus/ja|クリプトプテルス]]'')魚のルンダン。スマトラの川に生息するナマズの一種。リアウ州[[:en:Pekanbaru|プカンバル]]で人気。
# ''Rendang selais'': rendang made of ''selais'' (''[[Kryptopterus]]'') fish, a genus of catfish found in rivers of Sumatra, popular in [[Pekanbaru]], Riau.
# ''Rendang tahu'': 豆腐のルンダン。肉の代わりに[[tofu|豆腐]]を使った菜食主義者向けのルンダン。
# ''Rendang tahu'': tofu rendang, a vegetarian variant that uses [[tofu]] beancurd instead of meat.
# ''Rendang talua (rendang telur)'': 卵のルンダン。[[:en:Payakumbuh|パヤクンブー]]の名物。
# ''Rendang talua (rendang telur)'': egg rendang, speciality of [[Payakumbuh]].
# ''Rendang tempe'': [[tempeh/ja|テンペ]]のルンダン。肉の代わりにテンペ大豆ケーキを使った菜食主義者向けのルンダン。
# ''Rendang tempe'': [[tempeh|''tempe'']] rendang, a vegetarian variant that uses tempeh soybean cake instead of meat.
# ''Rendang teri'': [[Anchovies as food/ja|アンチョビ]]のルンダン。
# ''Rendang teri'': [[Anchovies as food|anchovy]] rendang.
# ''Rendang tongkol'': [[mackerel tuna/ja|スマ]]のルンダン。沿岸の[[:en:Minangkabau people|ミナンカバウ]]地域の名物。
# ''Rendang tongkol'': [[mackerel tuna]] rendang, speciality of coastal [[Minangkabau people|Minangkabau]] regions.
# ''Rendang tuna'': [[Tuna as food/ja|マグロ]]のルンダン。
# ''Rendang tuna'': [[Tuna as food|tuna]] rendang.
# ''Rendang tunjang (rendang kikil)'': [[cow's trotters/ja|牛足]]の軟骨と腱で作るルンダン。
# ''Rendang tunjang (rendang kikil)'': rendang made of cartilage and tendons of [[cow's trotters]].
# ''Rendang ubi'': ''ubi kayu''または''singkong''(キャッサバ)から作られる。
# ''Rendang ubi'': made of ''ubi kayu'' or ''singkong'' (cassava).
# ''Rendang udang'': [[Shrimp and prawn as food/ja|エビ]]のルンダン。
# ''Rendang udang'': [[Shrimp and prawn as food|shrimp]] rendang.
# ''Rendang usus'': 内臓のルンダン。家禽または牛の腸で作られる。牛の腸のルンダンは、''gulai tambusu''''gulai iso''または''gulai usus''とかなり似ている。
# ''Rendang usus'': intestine rendang, made of [[offal]]s; the intestines of either poultry or cattle. The cattle intestine rendang is quite similar with ''gulai tambusu'', ''gulai iso'' or ''gulai usus''.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
====西スマトラ以外のルンダン====
==== Rendang outside West Sumatra ====
今日、ルンダンはインドネシア全土でかなり広く普及している。これは主に[[:en:Padang|パダン]]レストランの増殖によるもので、ルンダンが様々な民族的背景を持つインドネシアの家庭で人気を博した。これにより、地域の好みに合わせたバリエーションが開発された。例えば、[[:en:Java|ジャワ島]]では、パダンレストランで売られているパダンルンダンとは別に、[[:en:Javanese people|ジャワ人]]の味覚に合わせて、より水分が多く、やや甘く、辛さ控えめのルンダンが一般的である。
Today, rendang is quite widespread in Indonesia, mainly because of the proliferation of [[Padang]] restaurants, which caused rendang to become popular in Indonesian households of various ethnic backgrounds. This has led to the development of variants to accommodate regional preferences. For example, in [[Java]], the rendang—aside from the Padang variety sold in Padang restaurants—tends to be wetter, slightly sweeter, and less spicy to accommodate [[Javanese people|Javanese]] tastes.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Minangkabau以外のルンダンのバリエーション:
Rendang variations outside by the Minangkabau:
# ''Rendang kelinci'': [[rabbit meat/ja|ウサギ肉]]のルンダン。[[:en:Aceh|アチェ]]で人気。
# ''Rendang kelinci'': [[rabbit meat]] rendang, popular in [[Aceh]].
# ''Rendang babi'': [[pork/ja|豚肉]]のルンダン。インドネシアの非[[:en:Muslim|イスラム教徒]]によるルンダンのアレンジ。通常、[[:en:North Sumatra|北スマトラ]][[:en:Christianity|キリスト教]]徒が多数を占めるバタク地域や、[[:en:Bali|バリ島]][[:en:Hinduism|ヒンドゥー教]]徒が多数を占める地域で消費される。[[:en:Bali|バリ島]]では、一部の[[:en:Balinese Hinduism|バリ・ヒンドゥー教徒]]が牛肉を食べないため、ルンダンの人気がこのアレンジにつながった。
# ''Rendang babi'': [[pork]] rendang, the adaptation of rendang by non-[[Muslim]] population of [[Indonesia]]. Usually consumed in [[Christianity|Christian]]-majority Batak region of [[North Sumatra]] and [[Hinduism|Hindu]]-majority island of [[Bali]]. In [[Bali]], the popularity of rendang has led to this adaptation, since some [[Balinese Hinduism|Balinese Hindu]]s do not consume beef.
# ''Rendang jawa'': [[:en:Javanese people|ジャワ人]]が取り入れた[[:en:Minangkabau people|ミナン]]のルンダン。[[:en:Javanese people|ジャワ人]]の好みに合わせて、より柔らかくしっとりしており、通常、[[:en:Sumatra|スマトラ]]のルンダンに比べて甘く、辛さが控えめである。
# ''Rendang jawa'': [[Javanese people|Javanese]] adoption of [[Minangkabau people|Minang]] rendang, which is more soft and moist suited to [[Javanese people|Javanese]] taste, usually rather sweet and less spicy compared to [[Sumatra]]n rendang.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
インドネシア以外では、ルンダンは[[:en:Malaysia|マレーシア]][[:en:Singapore|シンガポール]][[:en:Brunei|ブルネイ]][[:en:Thailand|タイ]]南部、[[:en:Philippines|フィリピン]]南部だけでなく、[[:en:Netherlands|オランダ]][[:en:Australia|オーストラリア]][[:en:Taiwan|台湾]][[:en:Belgium|ベルギー]][[:en:New Zealand|ニュージーランド]]でも知られている。
Outside of [[Indonesia]], rendang is also known in [[Malaysia]], [[Singapore]], [[Brunei]], southern [[Thailand]], and the southern [[Philippines]] as well as in the [[Netherlands]], [[Australia]], [[Taiwan]], [[Belgium]], and [[New Zealand]].
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
===マレーシアにおいて===
=== In Malaysia ===
ルンダンはマレーシアで長い歴史を持ち、各州に固有の異なるバージョンが存在する。これらのルンダンは、スパイスミックスに異なる材料を使用するため、肉の風味もそれぞれ異なる。
Rendang has a long history in Malaysia with distinct versions unique to individual Malaysian states. The different versions of rendang use different ingredients for the spice mix, resulting in differing flavors to the meat.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
# ''ルンダン'': [[Chicken as food/ja|鶏肉]]のルンダン。
# ''Rendang ayam'': [[Chicken as food|chicken]] rendang.
# ''ルンダン・アヤム・ゴレン'': フライドチキンルンダン。このルンダンの人気は、主に2018年の「レンダンゲート」論争によって急上昇した。
# ''Rendang ayam goreng'': fried chicken rendang. The popularity of this rendang skyrocketed mainly due to the "rendangate" controversy in 2018.
# ''ルンダン・ダギン'' または ''ルンダン・[[Rembau District/ja|レンバウ]]'': 濃い木のような色の肉のルンダン。伝統的に[[water buffalo/ja|水牛肉]]を使用して作られる。最近では牛肉が一般的に使用される。
# ''Rendang daging'' or ''Rendang [[Rembau District|Rembau]]'': dark, woody coloured meat rendang. Traditionally made using [[water buffalo]] meat. These days, beef is commonly used instead.
# ''Rendang daging hitam'': [[Sweet soy sauce/ja|ケチャップマニス]]ベースの黒色の牛肉のルンダン。[[:en:Sarawak|サラワク州]]の名物。
# ''Rendang daging hitam'': [[Sweet soy sauce|Kicap manis]]-based black-coloured beef rendang, a specialty of [[Sarawak]].
# ''Rendang dendeng'': 薄切りにした乾燥肉のルンダン。
# ''Rendang dendeng'': thinly sliced dried meat rendang.
# ''Rendang ikan'': 魚のルンダン。
# ''Rendang ikan'': fish rendang.
# ''Rendang ikan pari'': [[stingray/ja|エイ]]のルンダン。[[:en:Perak|ペラ州]]の名物。
# ''Rendang ikan pari'': [[stingray]] rendang, a specialty of [[Perak]].
# ''Rendang itik'': [[Duck as food/ja|鴨肉]]のルンダン。[[:en:Negeri Sembilan|ヌグリ・スンビラン州]][[:en:Sarawak|サラワク州]]の名物。サラワク州では、肉を柔らかくし、べたつきをなくすために鴨肉を最初にローストする。ヌグリ・スンビラン州では、鴨肉を最初に燻製にすることが好まれる。
# ''Rendang itik'': [[Duck as food|duck]] rendang, a specialty of [[Negeri Sembilan]] and [[Sarawak]]. In Sarawak, the duck is roasted first so that the meat is soft and not sticky. In Negeri Sembilan, the duck is preferred to be smoked first.
# ''Rendang puyuh'': [[Quail as food/ja|ウズラ]]のルンダン。
# ''Rendang puyuh'': [[Quail as food|quail]] rendang.
# ''Rendang kupang'': [[Mussel/ja#As food|ムール貝]]のルンダン。
# ''Rendang kupang'': [[Mussel#As food|mussels]] rendang.
# ''Rendang rusa'': [[venison/ja|鹿肉]]のルンダン。
# ''Rendang rusa'': [[venison]] rendang.
# ''Rendang udang'': [[Prawn as food/ja|エビ]]のルンダン。ペラ州の名物。
# ''Rendang udang'': [[Prawn as food|prawn]] rendang, a specialty of Perak.
# ''Rendang kambing'': [[goat meat/ja|ヤギ肉]]のルンダン。
# ''Rendang kambing'': [[goat meat|goat]] rendang.
# ''Rendang kerang'': [[Cockle (bivalve)/ja|ハイガイ]]のルンダン。一般的に''[[nasi lemak|ナシレマ]]''の副菜として供される。
# ''Rendang kerang'': [[Cockle (bivalve)|cockle]] rendang. Commonly served as a side dish for ''[[nasi lemak]]''.
# ''Rendang ketam'': [[Crab as food/ja|カニ]]のルンダン。
# ''Rendang ketam'': [[Crab as food|crab]] rendang.
# ''Rendang kijing'': [[Pilsbryoconcha/ja|キジン]]という貝の一種をルンダンのスパイスで調理したもの。
# ''Rendang kijing'': [[Pilsbryoconcha|kijing]], a type of shellfish, cooked with rendang spices.
# ''Rendang hati'': 牛レバーのルンダン。[[:en:Johor|ジョホール州]]の名物。
# ''Rendang hati'': beef liver rendang, a specialty of [[Johor]].
# ''Rendang telur'': 茹で卵のルンダン。
# ''Rendang telur'': boiled egg rendang.
# ''Rendang kunyit'' または ''ルンダン・[[Kuala Pilah/ja|クアラ・ピラ]]'' または ''rendang kuning'': 黄色っぽいルンダン。生の[[turmeric/ja|ウコン]][[lemongrass/ja|レモングラス]]、ココナッツミルクを使用するが、タマネギは一切加えない。
# ''Rendang kunyit'' or ''rendang [[Kuala Pilah]]'' or ''rendang kuning'': yellow-hued rendang, uses fresh [[turmeric]], [[lemongrass]], and coconut milk but with no onion added at all.
# ''Rendang landak'': [[porcupine/ja|ヤマアラシ]]のルンダン。珍しい肉のルンダンで、[[Sekinchan|セキンチャン]][[:en:Selangor|セランゴール州]]の名物。
# ''Rendang landak'': [[porcupine]] rendang, an exotic meat rendang, a specialty of [[Sekinchan]], [[Selangor]].
# ''Rendang babi'': [[pork/ja|豚肉]]のルンダン。マレーシアの華僑とプラナカンコミュニティのみが食する非ハラルのルンダン。
# ''Rendang babi'': [[pork]] rendang. Non-halal rendang that is eaten only by the Chinese and Peranakan community in Malaysia.
# ''Rendang lengkuas'' または ''nasu likku'': [[galangal/ja|ガランガル]]ベースのルンダン。[[:en:Sabah|サバ州]][[:en:Bugis|ブギス人]]の名物。サバ州にはウェットとドライの2つのバージョンが存在し、どちらもマレーシアではルンダンと見なされる。
# ''Rendang lengkuas'' or ''nasu likku'': [[galangal]]-based rendang, a specialty of [[Bugis]] people in [[Sabah]]. Two versions exist in Sabah, wet and dry; both are considered rendang in Malaysia.
# ''Rendang lokan'': [[Polymesoda/ja|ロカン]](二枚貝の一種)のルンダン。[[:en:Sungai Petani|スンガイ・ペタニ]][[:en:Kedah|ケダ州]]の名物。
# ''Rendang lokan'': [[Polymesoda|lokan]] rendang, a specialty of [[Sungai Petani]], [[Kedah]].
# ''Rendang berempah'': スパイスルンダン。ルンダンの豊富なスパイスを強調している。
# ''Rendang berempah'': spice rendang. Emphasizes the abundance of spices in the rendang.
# ''Rendang paru'': 牛肺のルンダン。
# ''Rendang paru'': beef lung rendang.
# ''Rendang daun maman'': [[Cleome gynandra/ja|ママン]]の葉を煮込んだ野菜のルンダン。[[:en:Gemencheh|グメンチェ]][[:en:Negeri Sembilan|ヌグリ・スンビラン州]]の名物。
# ''Rendang daun maman'': vegetable rendang made from braised ''[[Cleome gynandra]]'' (''maman'') leaves, specialty of [[Gemencheh]], [[Negeri Sembilan]],
# ''Rendang daun pegaga'': [[pegaga/ja|ペガガ]]の葉から作られる野菜のルンダン。
# ''Rendang daun pegaga'': vegetable rendang made from [[pegaga]] leaf.
# ''Rendang daun puding'': [[garden croton/ja|クロトン]]の食用葉から作られる野菜のルンダン。ヌグリ・スンビラン州の名物。
# ''Rendang daun puding'': vegetable rendang made from the edible leaves of the [[garden croton]], a speciality of [[Negeri Sembilan]].
# ''Rendang daun ubi kayu'': キャッサバの葉から作られる野菜のルンダン。
# ''Rendang daun ubi kayu'': vegetable rendang made from cassava leaf.
# ''Rendang jantung pisang'': バナナの花のルンダン。
# ''Rendang jantung pisang'': banana blossom rendang.
# ''ルンダン・[[serundeng/ja|セルンデン]]'': 乾燥肉フレーク。ルンダンに由来する。日持ちが長く、冷蔵の必要がない。クランタン州の名物。
# ''Rendang [[serundeng]]'': dry meat floss, derived from rendang. It has a long shelf-life and needs no refrigeration, a specialty of Kelantan.
# ''Rendang Minang'': 16世紀にヌグリ・スンビラン州に定住した[[:en:Minangkabau people|ミナンカバウ人]]に由来するが、その後スマトラのルンダンのレシピから進化した。
# ''Rendang Minang'': originated from the [[Minangkabau people]] who settled in Negeri Sembilan during the 16th century, but has since evolved from the Sumatran rendang version of the recipe.
# ''Rendang cili api'' または ''Rendang Negeri Sembilan'' または ''Rendang hijau'': 緑がかった色のルンダン。他のルンダンバージョンで通常使用される赤唐辛子の代わりに[[Bird's eye chili/ja|チリ・アピ]]を使用する。ヌグリ・スンビラン州の名物。
# ''Rendang cili api'' or ''Rendang Negeri Sembilan'' or ''Rendang hijau'': greenish-hued rendang, uses [[Bird's eye chili|cili api]] instead of red chili that is normally used in other rendang versions, a specialty of [[Negeri Sembilan]].
# ''Rendang Tok'': ペラ王室の料理人によって作られたドライビーフルンダン。一般の人々には通常入手できないスパイスを取り入れている。
# ''Rendang Tok'': dry beef rendang created by the royal cooks of Perak, incorporates spices that were typically inaccessible to the general population.
# ''Rendang Pahang'' または ''opor daging'': 濃い赤色の肉のシチュー。豊かなスパイスミックスで調理される。
# ''Rendang Pahang'' or ''opor daging'': dark red meat stew cooked with rich spice mix.
# ''Rendang Perak'': ルンダン・トクの簡易版。ペラ州の名物。
# ''Rendang Perak'': simpler version of Rendang Tok, a specialty of Perak.
# ''Rendang Rawa'': ラワ族バージョンのルンダン。材料の点で複雑さが少ない。
# ''Rendang Rawa'': Rawa version of rendang, less complicated in terms of ingredients.
# ''Rendang Kedah'': 赤みがかった色のルンダン。州の料理に対するタイの影響により、赤砂糖、ウコンの葉、コブミカンの葉を使用する。[[:en:Kedah|ケダ州]]の名物。
# ''Rendang Kedah'': reddish-hued rendang, incorporates the use of red sugar, turmeric leaves, kaffir lime leaves due to the Thai influence on the state cuisine, a specialty of [[Kedah]].
# ''Rendang Kelantan/Terengganu'' または ''[[kerutuk daging/ja|クルットゥク・ダギン]]'': 肉を特殊なスパイスであるクルットゥブ、ココナッツミルク、[[kerisik/ja|ケリシック]]、そして少量のパームシュガーと混ぜてゆっくりと煮込んだもの。
# ''Rendang Kelantan/Terengganu'' or ''[[kerutuk daging]]'': slow-cooked meat mixed with a unique spice known as kerutub, coconut milk, [[kerisik]] and some palm sugar.
# ''Rendang Nyonya'': プラナカンバージョンのルンダン。[[:en:Peranakan|プラナカン]]の名物。
# ''Rendang Nyonya'': Peranakan version of rendang, a specialty of [[Peranakan]].
# ''Rendang Sabah'': シナモンとクローブの代わりに白クミンを使用する。[[:en:Sabah|サバ州]]の名物。
# ''Rendang Sabah'': uses white cumin to replace cinnamon and cloves, a specialty of [[Sabah]].
# ''Rendang Sarawak'': ウコンの葉を使用する。[[:en:Sarawak|サラワク州]]の名物。
# ''Rendang Sarawak'': incorporates the use of turmeric leaves, a specialty of [[Sarawak]].
# ''Rendang Siam'': マレー・シャムバージョンのルンダン。タイ風の材料を使用する。
# ''Rendang Siam'': Malay-Siamese version of rendang, incorporates the use of Thai inspired ingredients.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
===その他===
=== Others ===
====オランダにおいて====
==== In the Netherlands ====
オランダ人は植民地時代のつながりからルンダンを知っており、オランダでは通常「[[rijsttafel/ja|ライスターフェル]]」の一部として、水分の多いカリオ(ルンダンの一種)が提供されることが多い。ルンダンを含むインドネシア料理は、特に[[:en:The Hague|ハーグ]][[:en:Utrecht|ユトレヒト]][[:en:Rotterdam|ロッテルダム]][[:en:Amsterdam|アムステルダム]]などのオランダの都市にある多くのインドネシアレストランで提供されている。
The Dutch are familiar with rendang through colonial ties and often serve the wet ''kalio'' version in the [[Netherlands]]—usually as part of a ''[[rijsttafel]]''. Indonesian dishes, including rendang, are served in numbers of Indonesian restaurants in Dutch cities, especially [[The Hague]], [[Utrecht]], [[Rotterdam]] and [[Amsterdam]].
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
====フィリピンにおいて====
==== In the Philippines ====
フィリピンでは、ルンダンは主に[[:en:Mindanao|ミンダナオ島]]のイスラム系[[:en:Maranao people|マラナオ族]]の料理と関連付けられている。インドネシアのバージョンとは異なり、現地のスパイスミックス「[[Palapa (condiment)/ja|パラパ]]」を使用し、さらに「[[muscovado/ja|マスコバド糖]]」が加えられる点が特徴である。
In the Philippines, rendang is most commonly associated with the cuisine of the Muslim [[Maranao people]] of [[Mindanao]]. It differs from the Indonesian versions in the use of the native spice mix ''[[Palapa (condiment)|palapa]]'' as well as the addition of ''[[muscovado]]'' sugar.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
===フュージョンルンダン===
=== Fusion rendang ===
[[File:7-Eleven Frozen Spaghetti Rendang.JPG|thumb|right|ジャカルタの[[:en:7-Eleven|セブン-イレブン]]で販売されているスパゲッティ・ルンダン]]
[[File:7-Eleven Frozen Spaghetti Rendang.JPG|thumb|right|Spaghetti rendang sold in a [[7-Eleven]] convenience store in Jakarta]]
ルンダンのブンブ(調味料)は、他の[[Fusion cuisine/ja|フュージョン料理]]のベースとして使われることもある。例えば、インドネシアの[[sushi/ja|寿司]]店では、クラカタウロール、[[gado-gado/ja|ガドガド]]ロール、ルンダンロール、[[gulai/ja|グライ]]ラーメンといった日本とインドネシアのフュージョン料理のレシピが開発されている。一部のシェフや食品産業は、ルンダンと[[sandwich/ja|サンドイッチ]][[Hamburger/ja|ハンバーガー]][[spaghetti/ja|スパゲッティ]]を融合させる実験も行ってきた。[[:en:Burger King|バーガーキング]]はかつて、シンガポールとインドネシアの店舗でルンダン風味のバーガーを期間限定で販売していた。ルンダン入りスパゲッティは、インドネシア全土の[[:en:7-Eleven|セブン-イレブン]]でも見られるようになった。
Rendang ''[[bumbu (seasoning)|bumbu]]'' is sometimes used as the base of other [[Fusion cuisine|fusion dishes]]. Some chefs in Indonesian [[sushi]] establishments, for example, have developed a Japanese-Indonesian fusion cuisine with recipes for krakatau roll, [[gado-gado]] roll, rendang roll and [[gulai]] ramen. Several chefs and food industries have experimented with fusing rendang with [[sandwich]]es, [[Hamburger|burger]]s and [[spaghetti]]. [[Burger King]] at one time served a rendang-flavoured burger in their Singapore and Indonesia chains for a limited promotion period. Spaghetti with rendang could also be found in [[7-Eleven]] convenience stores across Indonesia.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
ルンダンは、[[Indomie/ja|インドミー]] ゴレン ルンダンのようなインドネシアのインスタントヌードルのフレーバーとしても人気がある。
Rendang is also a popular flavour in Indonesian [[instant noodle]] variants, such as [[Indomie]] Goreng Rendang.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
最近では、西ジャカルタのネオ・ソーホー・モールで、ルンダンを具材にした台湾風のパオズが販売された。
Most recently, there were Taiwanese [[baozi]]s with rendang fillings sold at Neo Soho Mall in West Jakarta.
</div>


==関連項目==
==関連項目==

Latest revision as of 10:18, 25 June 2025

ルンダン
別名samba randang, riyandang
フルコースメインコース
発祥地複数の地域に起因する。参照
地域東南アジア
提供時温度温かい
主な材料牛肉または鶏肉唐辛子ターメリックココナッツミルク
派生料理rendang santan, rendang pedas, rendang kuning, rendang hitam, rendang tok, randang darek, randang pasisia
類似料理basmah, クルットゥクカリオケララビーフフライバファド

ルンダンは、ブルネイインドネシアマレーシアシンガポールフィリピンで広く人気のある、肉をココナッツミルクとスパイスで煮込んだ揚げ肉料理またはドライカレーである。それぞれの地域版が郷土料理とされている。ルンダンは、揚げるという調理法と、その方法で調理された料理の両方を指す。この調理法では、肉をスパイス入りのココナッツミルクで蓋をせずに鍋やフライパンでゆっくりと煮込み、油が分離するまで加熱する。これにより、料理は自身のソースで揚げられ、肉に濃厚で風味豊かな艶やかな層が形成される。

マレー料理ミナンカバウ料理にルーツを持つルンダンは、マラッカ海峡の文化交流地点で発展した。この料理には強いインドの影響が見られ、主要な材料の多くはインド料理の主食である。1511年のマラッカ占領後、コロンブス交換を通じてポルトガル人によって唐辛子がもたらされたことが、ルンダンの進化に重要な役割を果たした。マレー人とミナンカバウ人の貿易商は、ルンダンを食料として頻繁に持ち運び、スマトラ島マレー半島間の文化交流を通じて料理が自然に伝播することを可能にした。20世紀には、ミナンカバウ族の深く根付いた移住の伝統が、彼らが定住した様々な場所にミナン様式のルンダンを紹介することで、この料理の普及をさらに維持し、貢献した。

東南アジアのイスラム教徒の料理、すなわちマレー料理、ミナンカバウ料理(samba randangとして)、そしてモロ料理riyandangとして)を代表する料理として、ルンダンは伝統的に結婚披露宴やハリラヤイード・アル=フィトルイード・アル=アドハー)などの儀式的な行事や祝祭の集まりで供される。現在では、屋台やレストランでご飯の副菜として一般的に提供されている。2009年、マレーシアはルンダンをヘリテージフードとして認定した。インドネシアは2013年にルンダンに文化遺産の地位を与え、2018年には国民的料理の一つとして公式に宣言した。

語源と定義

インドネシア語大辞典』と『カマス・デワン』はともに、ルンダンをスパイスとココナッツミルクで完全に乾くまで調理した肉と定義している。また、『カマス・デワン』では、油の有無にかかわらず、鍋で揚げる動作を指す動詞でもある。食品歴史家のキル・ジョハリは、ルンダンはゴレンが普及する前は、一般的に揚げるという意味でより広い意味を持っていたと説明している。例えば、ムンシ・アブドゥラは1838年のクランタンへの旅行記で、トレンガヌの人々が「rendang pisang」(揚げバナナフリッター)を楽しんでいると記述しているが、これは現在マレー人によってgoreng pisangまたはpisang gorengと呼ばれているものである。

1960年のアジザ・ジャアファルによる『ベルタ・ハリアン』のデワン・ワニタ欄の記事では、ルンダンを「たっぷりの油で揚げる」と記述しており、merendang pisangjemput-jemput(揚げフリッター)のように、揚げ物が熱い油に浮かぶような調理法に似ている。この点が、ナシゴレンミーゴレンのようにほとんど油を使わないゴレンとは区別される。さらに、「ルンダン」は、ルンダン・サンダン(ココナッツミルクで煮込んだ肉)やルンダン・ペダス(スパイスを効かせた肉)など、豊かでスパイシーな風味で知られる伝統的なマレー料理の名前でもある。

17世紀のマレー語辞書におけるrendangの意味
著者 説明
1623 C. ウィルテンス、S. ダンカーツ バターまたは油で揚げる、揚げる、フリカッセにする
1677 F. ゲイニエール 鍋で揚げる、フリカッセにする、ソテーする

言語学者のトム・G・フーハーフォルストの語源研究によると、rendangは17世紀のマレー語辞書に遡ることができる。ルンダンという名前は揚げる工程に由来し、19世紀後半には、マラヤのイギリス植民地当局によって、ルンダンは特定の種類のドライカレーと関連付けられるようになった。そこでは、マレー人がルンダンをドライカレー、グライをウェットカレーとして区別していることが記されている。昔は、rendangはしばしば英語で「揚げ肉」または「ドライカレー」と翻訳されていた。

ルンダンは、マレー語とインドネシア語のrendangミナンカバウ語randangと同根)を通じてオックスフォード英語辞典に採録された。グスティ・アスナンは、ミナンカバウの文脈でrandangが最初に記録されたのは、1891年に出版されたJ.L.ファン・デル・トールンのミナンカバウ・マレー・オランダ語辞典であると指摘している。

ミナンカバウでは、ルンダンは「marandang」という言葉に由来し、これは食べ物が乾くまでゆっくりと調理することを意味する。ミナンカバウの人々は、長期間保存できることから、他の地域へ移動する際の食料としてルンダンを持ち運んだ。

歴史

文献の時系列

最古の言葉の使用例

食品歴史家のファドリー・ラフマンは、ルンダンへの最も古い言及が、マラッカ王国(1400年〜1528年)に関連する16世紀初頭のマレー語写本ヒカヤット・アミール・ハムザに見られるとしている。イスラム教がマレー世界に広がる時期に書かれたこのペルシャのハムザナーマの翻案は、後にマレー語にまとめられ、1511年のポルトガル軍との戦いにおいてマラッカの兵士を鼓舞することを目的としていた。マレー語版では、「rendang」と「merendang」(焼く)という言葉が次のように引用されている。

この記述は、merendangが調理技術を指し、rendangがその結果として得られる料理を指すという区別が、16世紀以来マレー語の語彙の一部であったことを示唆している。

ヨーロッパの文献における最古の言及

1650年のオランダ語-マレー語辞書には、rendangがオランダ語のfricasserenフリカッセの古風なオランダ語の綴り)の翻訳として掲載されている。

フーハーフォルストの研究は、現代の用語rendangが、アンボンで最初に編纂され、1623年にカスパー・ヴィルテンスとセバスティアン・ダンケルトによって出版されたマレー語-オランダ語辞書にまで遡ることを示している。この辞書では、「バターまたは油で揚げる、揚げる、フリカッセにする」と定義されていた。この辞書は複数回拡張され、更新された。ファドリー・ラフマンによると、辞書の著者は、読者がよく知っているヨーロッパ料理、すなわち肉を切り分けて煮込むフランス料理のフリカッセを使ってrendangを翻訳しようと試みたという。

マレー王室の宴における伝統として

キル・ジョハリは、rendang tumisが17世紀頃の古典マレー文学の傑作ヒカヤット・ハン・トゥアに言及されていると述べている。別の写本ヒカヤット・アワン・スルン・メラ・ムダは、18世紀の生活と料理の伝統を反映している。物語では、王子がカンチル(マメジカ)を狩って捕獲し、様々なスタイルで調理される—tumisrendang、そしてgulaiである。Tumisはスープに近い料理を指し、一方rendangは今日私たちが知っている煮込み料理に似ている。これらの写本は、17世紀と18世紀のマレー料理を垣間見せてくれる。

19世紀の新聞報道や旅行記を含む歴史的記録には、ルンダンに使われるrempah(スパイスペースト)の主要な材料や、その地域的なバリエーションがしばしば記述されている。洗練された味覚とホスピタリティで知られるジョホールアブ・バカール・スルタンは、ジョホールバルにある彼のイスタナ・ブサールで豪華な宴会を頻繁に開催した。1873年、J.F.A.マクネアは、rendang tenggiriルンダン・チンチャン・プレントンなどの料理が特徴の王室マレー宴会について記述した。1881年、ハワイ王国カラカウア王がジョホールを訪れた際、アブ・バカール・スルタンは王室の歓迎の一部としてルンダン・テンギリを提供した。

料理本や新聞を通じて普及

20世紀初頭には、ルンダンのレシピがイギリス領マラヤオランダ領東インドの料理本や新聞に掲載され始めた。1917年2月2日、スンティン・メラユはダトゥク・スータン・マハラジャによる記事を掲載し、パレンバン、バタヴィア、クパンに住むヨーロッパ人がミナンカバウの女性に手紙を書き、「rendang Alam Minangkabau」の準備と配送を依頼するために雑誌の編集者を通じて送金したことを伝えている。シンガポールで出版されたキンジー夫人によるThe "Mem's" Own Cookery Book: 420 Tried and Economical Recipes for Malaya(1920年)には、カレー粉を使用し、スパゲッティと共に提供できる「ルンダン」のレシピが掲載されていた。1936年、バタヴィアで出版されたR.A.カルディナのCooking Guide for Ladiesには、伝統的な材料を応用しつつも、ゆっくりと調理することを強調した鶏肉のルンダンレシピが掲載されていた。

現代

スラカルタの「パダン・レストラン」。

インドネシアでは、ルンダンは主にミナンカバウと関連付けられている。ルンダンの人気は、ミナンカバウ移民が定住した地域におけるミナンカバウ様式のlepau(屋台)の存在とともに高まった。新しい地域における彼らの存在は、西スマトラの代表的な料理としてのルンダンの普及に大きく貢献した。今日、ルンダンはミナンカバウ料理レストランの象徴的なメニュー項目として確立されており、他の肉料理と共に提供されることが多い。

マレーシアとシンガポールでは、ルンダンは、国民的料理であるナシレマや、ハリラヤなどの祝祭の時期には特に、竹筒で炊いたマレーのもち米であるルマンなどの象徴的な料理と組み合わせられることが多い。しかし、ルンダンはマレー料理店でも定番となっており、その不朽の人気と文化的意義を示すように、国際的なレストランのメニューにも登場している。

起源に関する諸説

インドからの影響

ルンダンは、しばしばマレー料理、ミナンカバウ料理固有のものと見なされるが、インド料理から大きな影響を受けている。カルダモン、コリアンダー、ニンニク、エシャロット、唐辛子、ショウガ、ガランガル、レモングラス、月桂樹の葉、タマリンド、ウコンなど、その材料の多くはインド料理の基本食材である。ウィナルノとアグスティナは、ルンダンが北インドの肉とスパイスを組み合わせた料理であるカレーに触発された可能性があると考えている。西スマトラを訪れたインドの商人たちは、自分たちの料理の伝統を持ち込み、それがルンダンの発展に影響を与えたのかもしれない。ルンダンのルーツはインドの商人にある可能性が高いが、時間の経過とともに何層もの進化を遂げてきた。この時期には、マレーシアとインドネシアはまだ明確な地理的実体として出現しておらず、その結果、

西スマトラからの影響

グスティ・アスナンは、ミナンカバウ文化における「ランダン」の最も古い言及が、1891年のJ.L.ファン・デル・トールンの辞書に現れると指摘している。しかし、彼はこの記録よりもはるか以前からミナンカバウの人々に親しまれていたと考えている。

グスティ・アスナンによる「ランダン」の歴史の再構築
ルンダンが、ミナン族に知られていた時期 根拠
16世紀(またはそれ以前)から ミナン族のマレー半島への移住に基づく
1830年代から H.J.J.L.リダー・デ・ストゥアーズの報告書の情報に基づく

ファドリー・ラフマンは、ルンダンがイスラムの伝統、移動文化、そしてミナンカバウの人々の商業倫理と密接に関連していると推測している。数ヶ月間保存でき、移民や商人たちに愛されていた料理「Rendang Minang」への初期の言及は1917年に遡る。

ポルトガルの影響の可能性

ゴア、マラッカ、マカオは、16世紀から17世紀にかけてのポルトガル香辛料貿易ルート(青色)の主要な寄港地であった。ポルトガル人はまた、唐辛子をアジアに紹介し、これらはすぐに現地料理に不可欠なものとなった。

料理歴史家のジャネット・P・ボアローによると、ポルトガル人料理人は、煮込み後に肉を揚げるという独特の調理法を持っており、これは煮る前に揚げるというアラブの技法とは異なっていた。このルソ・アジア人料理人によって採用された方法は、ルンダンを含む現地の料理慣習に影響を与えた可能性がある。ポルトガルがマラッカを統治した時期(1511年~1641年)には、様々な文化的・料理的影響がマレー半島と隣接するスマトラ島にもたらされた。ポルトガル料理は、保存技術やアチャルブラチャンバウルマンテガといった用語をもたらした。

マラッカがオランダに陥落した後、マラッカのポルトガル人入植者の子孫であるクリスタン共同体は経済的困難に直面し、費用対効果の高い食品調理法を模索した。彼らはポルトガル領マカオの同胞が用いる方法と同様の技術を採用した。例えば、肉を最小限の水で黒くなるまで揚げ、bafadoに似たものにした。(bafadoは「煮込み料理」を意味するabafadoに由来する。)この方法がクリスタン版のドライビーフカレーを生み出し、その後マレー人に広がり、ミナンカバウに到達した。

16世紀初頭、トメ・ピレスの到着とジョアン・デ・バロスの著作は、ポルトガルがマラッカを支配していた時期に西スマトラにおけるポルトガルの影響の始まりを示した。この接触により、おそらく「煮込み料理」を意味するAbafadoのような料理要素が導入され、それがbafadoへと進化し、後にミナンカバウ語baladoとして採用され、それ以来ミナンカバウ料理で広く認識される料理用語となった。bafadobaladoの両方が食品保存の目的を果たしていること、そしてミナンカバウの商人たちがスマトラからマレー半島へとマラッカ海峡を越えて移動していたことを考えると、ルソの料理の影響は両地域間の人々の往来活動によって広まった可能性があることを示唆している。

文化的意義

ルンダンは、2009年にマレーシアによって国民的遺産料理として公式に認められ、全国にわたるその豊かな多様性が称賛されている。ルンダン・チャンプルは2012年に宣言された。西スマトラのルンダンは、2013年にインドネシア政府から文化遺産の地位を与えられた。ルンダンはマレー社会とミナンカバウ社会において特別な位置を占めており、その深い文化的意義が称賛され、イード、結婚式、重要な集まりなどの特別な行事のためにしばしばとっておかれる。村々では、ルンダン作りは共同作業であり、大量の肉が巨大な鋳鉄製の大鍋で調理される。最終段階では、人々が協力して、木製の櫂のようなへらで何時間もかき混ぜ、均一に調理されるようにする。このゆっくりとした揚げ方は水分を取り除き、肉が香辛料を吸収しながらも焦げ付いたり崩れたりするのを防ぐ。

油がルンダンに特徴的な光沢のある仕上がりを与える。ターメリックの葉は飾りとしてスライスされる。

ルンダンの真髄は、肉や鶏肉を新鮮なココナッツミルク、香りの良いスパイス、ハーブでゆっくりと煮込むという細心の注意を払った調理過程にある。この材料の調和のとれたブレンドは、マレー共同体内の統一と均衡を表している。その絶妙な味を超えて、ルンダンはもてなし、文化的な誇り、そして遺産とのつながりを体現している。マレーの食文化はココナッツを最大限に活用しており、最高のココナッツミルクは熟したココナッツから得られることを知っている。ココナッツの木を持つ人々は、翌日のルンダンに最適なココナッツを簡単に選ぶことができた。油は料理の見栄えにおいて重要な役割を果たし、ソテーに使用されるか、調理中に自然に放出されるかに関わらず、光沢のある仕上がりを加える。

ルンダンは伝統的に祝祭の行事や儀式的な食事と関連付けられている。例えば、ペラ州スルタンの戴冠式に続くイスタナ・イスカンダリアでのサンタパン・ナシ・ベラスタコナの王室祝賀会では、ルンダンが主役を務めた。アスタコナと呼ばれる精巧に彫られた銀製の八角形の器に、黄、白、黒の層になったもち米と共に様々なスタイルのルンダンが供され、栄養と調和を象徴していた。ルンダン・トク、ルンダン・アヤム、ルンダン・ウダンといった特筆すべきペラ州のルンダンのバリエーションは、慎重に準備され、米の中心の周りに配置され、この料理の儀式的な重要性を示していた。

西スマトラでrandangを準備する女性たちのグループ。

ミナンカバウ文化には、makanan adat(伝統的な儀式料理)、samba adat(儀式料理)、makan beradat(正式な食事の伝統)の3種類の料理がある。ルンダンは、伝統的な儀式に不可欠なsamba adatのカテゴリーに属する。その重要な例の一つがrendang daging kerbau(水牛肉のルンダン)であり、これは文化的儀式における正当性を象徴する。水牛肉は特に重要であり、部族長の称号の承認と結びついているため、代替することはできない。

ミナンカバウ地方の有名な料理であるルンダンは、謙虚で料理の腕が立つプティ・ランティ姫に関する民話と結びついている。王室の料理コンテストで、嫉妬深いライバルたちが彼女のgulaiを妨害し、黒く焦げ付かせてしまった。しかし、その料理は美味しく仕上がり、プティ・ランティはコンテストに勝利した。喜んだ王は、彼女の名前と将来の婚約者ダンガラの名前を組み合わせ、「ルンダン」と名付けた。この物語は、ミナンカバウ文化におけるルンダンの遺産と誇りの象徴としての重要性を反映している。

ルンダンの各材料は、ミナンカバウ文化において哲学的な象徴性を持ち、人々の生活様式と社会構造を反映する重要な価値と原則を表していると報告されている。

ルンダンは、ミナンカバウ族の文化において特別な位置を占めている。ミナンカバウ族は、西スマトラにある故郷を離れるムランタウ文化で有名である。内陸部に住むミナン族は、川を伝ってマラッカ海峡からシンガポールまで約1ヶ月かかる旅をしていたため、途中に村がないことから、長持ちする食料、すなわちルンダンを準備した。

CNNインターナショナルは2011年に世界規模の世論調査を実施し、ルンダンを世界で最も美味しい料理と認定し、50種類の料理の中で第1位にランク付けした。このランキングの直前には、スタッフはルンダンを11位に位置付けていた。発表された記事は、ルンダンを「インドネシア料理」と呼んだ。ファドリー・ラフマンによると、多くのインドネシア人はこのランキングをルンダンの並外れた味の証拠と見なすだけでなく、ルンダンがマレーシア料理ではなくインドネシア料理であることを補強するために、政府や料理界によって広く利用されてきたという。しかし、しばしば見過ごされがちなのは、この主張がルンダンを料理の卓越性の象徴から、政治的な意味合いを帯びた料理へと変貌させている点である。

2018年、マスターシェフUKの審査員が、出場者のルンダンが「十分にサクサクしていない」と批判し、論争を巻き起こした。この発言はマレーシア人、シンガポール人、インドネシア人から強い反発を呼び、広範な議論を巻き起こした。これに対し、一部の地元の飲食店では、独自のサクサクしたルンダンを作り出すことさえした。

哲学

ルンダンは、西スマトラのミナン族にとって深い哲学的な意義を持ち、審議と合意(musyawarah dan mufakat)の価値を体現している。それは4つの主要な材料に根ざしており、それぞれがミナンカバウ社会の不可欠な柱を象徴している。Dagiang(牛肉)はniniak mamak(伝統的な部族長)を表し、karambia(ココナッツ)はcadiak pandai(知識人)を象徴し、lado(唐辛子)はalim ulama(教えを厳格に守る宗教的学者)を表し、cook(スパイス)は広範なミナンカバウ共同体を表している。

ミナンカバウ文化におけるrandangの材料に込められた象徴性
材料 象徴性 説明
(dagiang) niniak mamak, datuak, または pangulu これら3つの用語はすべて、将来の世代に繁栄をもたらすと信じられている部族または共同体の指導者を指す。彼らはまた、共同体のすべてのメンバーを団結させる人物としても見なされている。
ココナッツミルク (karambia) cadiak pandai これらの知識人たちは、集団間や個人間の統一を育み、紛争を解決し、保護者として行動する。彼らはまた、ミナンカバウ族の立法者としての役割も果たす。
唐辛子 (lado) alim ulama 宗教的学者たちは、宗教的価値観を教え、維持する上での堅固さと献身を象徴している。
スパイス混合物 (pemasak) dubalang, manti, または bundo kanduang ミナンカバウ社会では、すべての個人が明確な役割を持っており、それぞれがミナンカバウ文化の促進と保存に貢献している。この集団的な参加は社会生活の礎である。

ミナンカバウ族のルンダン調理における哲学には、忍耐、知恵、忍耐力という3つの主要な価値観が含まれている。材料の慎重な選択を必要とする調理プロセスは、人間の良い価値観を反映している。

構成と調理法

西スマトラで開催されたルンダン調理フェスティバル

ルンダンは、ココナッツミルクとスパイスで肉を長時間煮込み、柔らかく仕上げた料理と表現されることが最も多い。適切に調理されたドライルンダンは、最長4週間保存できる。冷蔵技術がなかった時代には、この調理法により熱帯気候でも大量の肉を保存することができ、そのため人気の高い調理技術となった。その保存性の高さが、今日、インドネシアで自然災害の被災者への食糧援助として、包装されたルンダンが送られる理由の一つである。ルンダンに適した牛肉の部位は、後脚の赤身肉、すなわちトップサイドまたはラウンドビーフであり、長時間煮込みに最適とされている。

ルンダンはスパイスが豊富である。主要なの材料とともに、ルンダンはココナッツミルクと、ショウガガランガルウコンの葉、レモングラス、ニンニク、エシャロット唐辛子、その他のスパイスを混ぜ合わせたペーストを使用する。このスパイス混合物はミナンカバウ語でpemasakと呼ばれる。ルンダンに使用されるスパイス、ニンニク、エシャロット、ショウガ、ガランガルは抗菌性を持ち、天然の有機保存料として機能する。一部の料理専門家はルンダンをカレーと表現するが、インドネシアやマレーシアのカレーに比べて濃厚で水分が少ないため、通常はカレーとは見なされない。

伝統的に「ルンダン」という言葉は特定の種類の料理を指すものではない。動詞merendangは、実際には長時間煮込む調理法を指す。鍋やフライパンで材料を弱火で絶えずかき混ぜながら、すべての水分が蒸発し、肉がよく火が通るまで調理する。伝統的なパダンルンダンは、調理に数時間かかる。ルンダンの調理には、材料を叩いてすりつぶす作業と長時間煮込む作業が必要であり、そのため時間がかかり、忍耐を要する。肉片はココナッツミルクとスパイスでゆっくりと煮込まれ、ほとんどすべての水分がなくなるまで、肉が柔らかくなり調味料を吸収するようにする。水分が蒸発し、ココナッツミルクがココナッツオイルに変わるにつれて、調理プロセスは煮沸から揚げるへと変化する。ほとんどすべての水分を蒸発させて肉を柔らかく調理するには、焦げ付かせないように細心の注意が必要である。数多くのスパイスをふんだんに使用するため、ルンダンは複雑で独特な風味を持つことで知られている。

ルンダンは、蒸しご飯クチュパット(圧縮された米のケーキ)またはルマン(竹筒で調理されたもち米)とともに、茹でたキャッサバの葉、cubadak(若いジャックフルーツグライ)、キャベツgulailado(赤または緑の唐辛子のサンバル)などの野菜の副菜を添えて供されることが多い。

調理過程 - merendang

アジザ・ジャアファルは、ルンダン(merendang)の調理過程を、肉をスパイス入りココナッツミルクで蓋をせずに鍋やフライパンで煮込み、ココナッツミルクの油が分離して肉を覆い、濃厚で光沢のある仕上がりになるまで調理すると説明している。弱火で絶えずかき混ぜながら、5キログラムの肉を煮詰めるのに約3時間かかる(すべての材料が中華鍋で合わさった時点から)。そこから、伝統的なルンダンの固さに達するまでにさらに2時間必要である。

merendang調理の3段階
段階 説明

第1段階
肉はココナッツミルクとスパイスの豊かなブレンドでゆっくりと煮込まれ、クリーミーなブロスの中で穏やかな沸騰から始まる。

第2段階
液体が徐々に減るにつれて、ココナッツミルクが天然の油を放出し、調理プロセスは煮込みからゆっくりとした揚げへと移行する。

第3段階(最終段階):ルンダン
時間が経つにつれて、肉の色は濃くなり、自身の濃縮されたソースで揚げられ、濃い風味豊かなペーストで覆われる。

種類

マレー半島とシンガポールにおけるルンダンの種類

1982年に出版されたベティ・ユーの料理本Rasa Malaysiaには、地域のニュアンスを強調した16種類のルンダンレシピが掲載されている。ルンダンは、スイギュウ、鶏肉、鴨肉、羊肉、鹿肉、甲殻類、鳥類、バッタなど、様々なタンパク質で作ることができる。人気のある地域的なバリエーションには、レンバウのrendang kerbauスイギュウルンダン)やレンゴンゴンガのrendang udang galah(オニテナガエビのルンダン)などがある。ジャックフルーツpucuk tehpucuk mamanCleome gynandra)などの野菜の材料がよく加えられ、地元の資源を活用するマレー共同体の創意工夫を反映している。

ketupat palasと共に供されるRendang tok

ペラ州では、ルンダンは王室の料理の伝統に深く根ざしている。注目すべき種類には、rendang tokrendang ayam(鶏肉ルンダン)、rendang udang(エビルンダン)がある。ブキッ・チャンダンの名物であるrendang tokは、角切り牛肉、ココナッツミルク、クローブ、スターアニス、クミン、シナモン、唐辛子、ウコンなどの豊かなスパイスブレンドで作られたドライカレーである。鍋でトーストした乾燥ココナッツと薄切りのココナッツ果肉が加えられ、独特の食感と香りが与えられる。完成した料理は色が濃く、風味が非常に豊かである。ペラ州のルンダンレシピには、kelepong(イチジク科の季節の植物)などの森林の果物といったユニークな材料も取り入れられている。レンゴンでは、人気のルンダンとしてルンダン・デンデンrendang pedas daging dengan lambuklambukヤムルンダン入りスパイシービーフ)などがある。また、マレー人の結婚式で一般的に供されるrendang daging masak hitamもある。このバージョンは、ココナッツミルクを使用せずに作られているため、地域内の他のルンダン料理とは異なる風味と外観を持つ。

ネグリ・センビラン州は、主に2種類のルンダンで知られている。rendang kuning(黄色いルンダン)とrendang hitam(黒いルンダン)である。どちらも完全に乾燥するまで調理される。rendang kuningは、チリ・アピ、ウコン、ココナッツミルクなど、地域の代表的な料理グライ・クニンと材料を共有している。ネグリ・センビラン州では、牛肉は水分含有量が高いため、望ましい乾燥状態を達成するのが難しいため、あまり一般的に使用されない。伝統的なレシピには、pucuk ubi(若いタピオカの葉)も含まれており、混合物が乾燥して葉が濃い茶色になるまで調理される。Rendang daun pudingdaun pudingを組み込んだrendang kuningの一種であり、一方rendang kacangは風味と食感を加えるために鶏の内臓とサヤインゲンを含む。プルリス州ビンテンのテビン・ティンギには、主成分が薄切りレモングラスであるrendang seraiと呼ばれるユニークな料理がある。これは、belimbing buluh(酸っぱい地元の果物)、ココナッツミルク、クルマスパイス、タマネギ、そして生のまたは乾燥したエビなどの材料を混ぜて調理される。

マラッカでは、鳥の目唐辛子、ココナッツミルク、スパイスで作られた、激辛バージョンのrendang cili apiがあり、しばしばサルボウガイ(rendang kerang)のようなユニークな材料が特徴である。ジョホール州では、伝統的なrendang asliに、独特の風味プロファイルを持つ鳥の目唐辛子と濃い醤油が含まれている。ペナンとケダで人気のある料理であるバスマは、ココナッツミルクとトーストしたココナッツのすりおろしを使用しているため、ルンダンによく似ている。しかし、それはより多様な新鮮なスパイスの使用で際立っている。トレンガヌとクランタンでは、肉をスパイスと混ぜて濃くなるまで調理するクルトゥクと呼ばれる料理があり、これもルンダンに似ていると言われている。クリスタンもまた、独自のドライビーフカレーのバージョンを持っている。

シンガポール・マレーの高齢者の間では、ルンダンは古典的な肉バージョンだけに限定されていなかった。バリエーションには、牛レバーのルンダン、鳩のルンダン、ウナギのルンダン、甲殻類のルンダン、ジャックフルーツのルンダン(繊維質で肉のような食感が珍重される)、バナナの花のルンダンなどがあった。一部のレシピでは、料理の豊富なタンパク質と脂肪の含有量のバランスを取るために、炭水化物要素を加えるために小さなジャガイモさえ組み込まれていた。風味をさらに深めるために、数杯のケリシク(トーストしてすりおろしたココナッツ)を混ぜることもできた。かつてリアウ・シンガポール貴族の間で珍重されたRendang hijau(緑のルンダン)は、ますます希少になっているものの、一部の子孫の家で見つけることができる。

西スマトラにおけるルンダンの種類

ルンダンとその他の副菜と共に供されるNasi ramas

今日、ルンダンは儀式的な場以外でも広く楽しまれており、パダンでは人気の土産物となっている。伝統的には水牛肉や牛肉で作られるが、ルンダンは現在、様々な材料を特徴としている。これには、より早く調理できて経済的な鶏肉、パヤクンブーなどの地域で一般的な鴨肉、アガムでよく楽しまれるヤギ肉、そして甲殻類や塩漬け魚などの魚介類が含まれる。その他の独創的なバージョンには、タピオカ粉と卵で作られるrandang talua、そして肉の繊維がより太い肉そぼろに似た細切り牛肉または鶏肉のルンダンがある。

ミナンカバウでは、ルンダンは地域の影響に基づいて、大きく2つのスタイルに分類される。randang darekrandang pasisiaである。これらのバリエーションは、西スマトラの高原(darek)と沿岸(pasisia)地域の地理的および文化的多様性を反映している。ルンダンの各バリエーションは、その特徴的なスパイスの多様性を際立たせ、異なる地域の材料の入手可能性に適応している。

ミナンカバウのrandangの2つのタイプ
特徴 Randang Darek Randang Pasisia
より小さくカットされる より大きくカットされる
長い調理時間により、より暗い、黒褐色 短い調理時間のため、より明るい茶色
香り 燻製のような、香りの良い香り スパイスの香りがより豊富で際立っている
食感 柔らかく、その皮(キャラメル化されたココナッツ)はカリカリ より柔らかく、皮はよりカリカリで油っぽい
自然な材料で、わずかに甘い風味 ハーブやスパイスが豊富で、香り高い風味を生み出す

Randang darekは長い調理時間、小さく切られた肉片、そして燻製風味に重点を置いている一方、randang pasisiaはスパイスの豊富さ、柔らかさ、そして日常の料理としての適合性を強調している。どちらもそれぞれの地域の料理の伝統を反映した独自の品質を提供している。

バリエーション

インドネシア

ルンダンのバリエーション
Randang daging または牛肉のルンダン
鶏肉のルンダン
Randang hati または牛レバーのルンダン
Randang limpo または牛脾臓のルンダン
Randang talua kariang または乾燥卵のルンダン
Randang maco または塩漬け魚と角切りキャッサバのルンダン
Randang jariang またはジェンコのルンダン
Randang lokan またはハマグリのルンダン

ルンダンは牛肉(または牛レバー鶏肉鴨肉羊肉スイギュウジャックフルーツキャッサバなどの野菜)から作られます。鶏肉や鴨肉のルンダンにはタマリンドも含まれており、牛肉のルンダンほど長時間煮込まれることはありません。

本来のミナンカバウのルンダンには、ルンダン・ダレクとルンダン・ペシシルの2つのカテゴリーがあります。「ルンダン・ダレク」(「内陸のルンダン」)は、ミナンカバウ高原の山岳地帯にあるバトゥサンカールアガムリマ・プル・コタパヤクンブーパダン・パンジャンブキティンギなどの古い地域からの料理の総称です。主に牛肉、内臓、家禽製品、ジャックフルーツ、その他多くの野菜や動物性食品が使われます。「ルンダン・ペシシル」(「沿岸のルンダン」)は、パリアマンパダンパイナンパサマンなどのミナンカバウの沿岸地域からのものです。主に魚介類が使われますが、牛肉やスイギュウの肉が含まれることも珍しくありません。

ミナンカバウのルンダンのバリエーション:

  1. Rendang ayam: 鶏肉のルンダン。バトゥサンカールブキティンギの名物。
  2. Rendang ati ampela: 鶏の内臓(肝臓砂肝)で作るルンダン。
  3. Rendang babat: トライプ(牛の胃)のルンダン。
  4. Rendang baluik (rendang belut): ウナギのルンダン。ソロクの名物。ソロク方言では「randang baluk」とも呼ばれる。
  5. Rendang bilih (bilis): ビリス魚のルンダン。パダン・パンジャンの名物。スマトラ島では、ikan bilisスマトラ島固有の小型淡水魚Mystacoleucus padangensisを明確に指す。他の場所では、bilisは海のアンチョビを指す場合がある。
  6. Rendang cubadak (rendang nangka): 未熟なジャックフルーツのルンダン。パヤクンブーの名物。
  7. Rendang cumi: イカのルンダン。沿岸地域で通常食べられるシーフードのルンダン。
  8. Rendang daging: 肉のルンダン。最も一般的なルンダンは牛肉から作られるが、スイギュウ、ヤギ、羊肉子羊肉の場合もある。パダンの名物。
  9. Rendang datuk (rendang kering): 乾燥牛肉のルンダン。新鮮な牛肉の切り身ではなく、調理の4日前に肉片を乾燥させる。南スマトラムアラ・エニムの名物。
  10. Rendang daun kayu (samba buruk): 様々な食用葉(通常はubi kayujirakmalirambaidaun arbaiの葉)を雷魚ikan haruan)と混ぜて作るルンダン。パヤクンブーの名物。
  11. Rendang daun pepaya: 若いパパイヤの葉のルンダン。
  12. Rendang dendeng: デンデンルンダン。薄切りにして乾燥させ、揚げた牛肉をルンダンのスパイスで調理したもの。市販のビーフジャーキーからも作れる。
  13. Rendang gabus (rendang ikan haruan): 雷魚のルンダン。パヤクンブーで人気。
  14. Rendang gadih, rendang tumbuk または rendang payakumbuh: 挽肉ルンダン。tumbukまたは叩いた牛肉をココナッツと混ぜて団子状にしたもの。パヤクンブー西スマトラの名物。
  15. Rendang hati: 牛レバーのルンダン。ミナンカバウの名物。
  16. Rendang ikan asap (rendang ikan salai): 燻製魚のルンダン。通常、燻製したikan pariまたはエイの魚で作られる。ミナンカバウの名物。
  17. Rendang itiak (rendang bebek): 鴨肉のルンダン。ブキティンギパヤクンブーの名物。
  18. Rendang jamur: キノコのルンダン。
  19. Rendang jantung pisang: バナナの花のルンダン。ミナンカバウの名物。
  20. Rendang jariang (rendang jengkol): ジェンコルのルンダン。西スマトラの都市、特にブキティンギパヤクンブーパサマンルブク・バスンで一般的に人気。
  21. Rendang kambing: ヤギ肉のルンダン。
  22. Rendang jo kantang: 仔ジャガイモ入り牛肉のルンダン。カパウの名物。
  23. Rendang kepiting (rendang ketam): カニのルンダン。カニをルンダンのスパイスと甘い醤油で調理したもの。
  24. Rendang lele: ナマズのルンダン。
  25. Rendang lidah: 牛タンをルンダンとして調理したもの。
  26. Rendang limpa: 牛の脾臓で作る内臓のルンダン。
  27. Rendang lokan (rendang tiram): 沼ハマグリのルンダン。パリアマンパイナンプシシル・スラタンなどの沿岸のミナンカバウ地域の名物。
  28. Rendang maco: ある種の塩漬け魚を使ったルンダン。リマプル・コタの名物。
  29. Rendang medan: 北スマトラメダン発祥のルンダン。ミナンカバウのルンダンとは少し異なる。カリオのように脂肪が多くてウェットで、通常は辛さが控えめ。
  30. Rendang padang: 全国的にパダンレストランで一般的に売られているパダンルンダン。脂肪の少ない赤身肉を使ったドライルンダン。
  31. Rendang pakis (rendang pucuk paku): pakisまたはシダの葉から作られる野菜のルンダン。パサマンの名物。
  32. Rendang paru: 牛の肺のルンダン。パヤクンブーの名物。
  33. Rendang patin: パンガシウスナマズのルンダン。
  34. Rendang petai: ルンダンのスパイスで炒めたペタイと一般的なサヤインゲン
  35. Rendang pucuak ubi (rendang daun singkong): キャッサバの葉のルンダン。ミナンカバウの名物。
  36. Rendang punai (rendang burung dara): burung punaiまたはアオバトから作られるルンダン。
  37. Rendang puyuh: burung puyuhまたはウズラから作られるルンダン。
  38. Rendang rawit: 乾燥したcabai rawit唐辛子)を混ぜた、非常に辛い乾燥ルンダンスパイス。料理というよりは、セルンデンバワンゴレンチリパウダーのように、蒸しご飯や麺に振りかける調味料に近い。
  39. Rendang rebung: タケノコのルンダン。
  40. Rendang runtiah (rendang suir): (文字通り「細かく裂いたルンダン」)細かく裂いた牛肉または鶏肉のルンダン。パヤクンブーの名物。
  41. Rendang sapuluik itam (rendang pulut hitam): 黒いもち米の粉で作った生地をルンダンのスパイスで調理し、提供するもの。シマランガン名物。
  42. Rendang selais: selaisクリプトプテルス)魚のルンダン。スマトラの川に生息するナマズの一種。リアウ州プカンバルで人気。
  43. Rendang tahu: 豆腐のルンダン。肉の代わりに豆腐を使った菜食主義者向けのルンダン。
  44. Rendang talua (rendang telur): 卵のルンダン。パヤクンブーの名物。
  45. Rendang tempe: テンペのルンダン。肉の代わりにテンペ大豆ケーキを使った菜食主義者向けのルンダン。
  46. Rendang teri: アンチョビのルンダン。
  47. Rendang tongkol: スマのルンダン。沿岸のミナンカバウ地域の名物。
  48. Rendang tuna: マグロのルンダン。
  49. Rendang tunjang (rendang kikil): 牛足の軟骨と腱で作るルンダン。
  50. Rendang ubi: ubi kayuまたはsingkong(キャッサバ)から作られる。
  51. Rendang udang: エビのルンダン。
  52. Rendang usus: 内臓のルンダン。家禽または牛の腸で作られる。牛の腸のルンダンは、gulai tambusugulai isoまたはgulai ususとかなり似ている。

西スマトラ以外のルンダン

今日、ルンダンはインドネシア全土でかなり広く普及している。これは主にパダンレストランの増殖によるもので、ルンダンが様々な民族的背景を持つインドネシアの家庭で人気を博した。これにより、地域の好みに合わせたバリエーションが開発された。例えば、ジャワ島では、パダンレストランで売られているパダンルンダンとは別に、ジャワ人の味覚に合わせて、より水分が多く、やや甘く、辛さ控えめのルンダンが一般的である。

Minangkabau以外のルンダンのバリエーション:

  1. Rendang kelinci: ウサギ肉のルンダン。アチェで人気。
  2. Rendang babi: 豚肉のルンダン。インドネシアの非イスラム教徒によるルンダンのアレンジ。通常、北スマトラキリスト教徒が多数を占めるバタク地域や、バリ島ヒンドゥー教徒が多数を占める地域で消費される。バリ島では、一部のバリ・ヒンドゥー教徒が牛肉を食べないため、ルンダンの人気がこのアレンジにつながった。
  3. Rendang jawa: ジャワ人が取り入れたミナンのルンダン。ジャワ人の好みに合わせて、より柔らかくしっとりしており、通常、スマトラのルンダンに比べて甘く、辛さが控えめである。

インドネシア以外では、ルンダンはマレーシアシンガポールブルネイタイ南部、フィリピン南部だけでなく、オランダオーストラリア台湾ベルギーニュージーランドでも知られている。

マレーシアにおいて

ルンダンはマレーシアで長い歴史を持ち、各州に固有の異なるバージョンが存在する。これらのルンダンは、スパイスミックスに異なる材料を使用するため、肉の風味もそれぞれ異なる。

  1. ルンダン: 鶏肉のルンダン。
  2. ルンダン・アヤム・ゴレン: フライドチキンルンダン。このルンダンの人気は、主に2018年の「レンダンゲート」論争によって急上昇した。
  3. ルンダン・ダギン または ルンダン・レンバウ: 濃い木のような色の肉のルンダン。伝統的に水牛肉を使用して作られる。最近では牛肉が一般的に使用される。
  4. Rendang daging hitam: ケチャップマニスベースの黒色の牛肉のルンダン。サラワク州の名物。
  5. Rendang dendeng: 薄切りにした乾燥肉のルンダン。
  6. Rendang ikan: 魚のルンダン。
  7. Rendang ikan pari: エイのルンダン。ペラ州の名物。
  8. Rendang itik: 鴨肉のルンダン。ヌグリ・スンビラン州サラワク州の名物。サラワク州では、肉を柔らかくし、べたつきをなくすために鴨肉を最初にローストする。ヌグリ・スンビラン州では、鴨肉を最初に燻製にすることが好まれる。
  9. Rendang puyuh: ウズラのルンダン。
  10. Rendang kupang: ムール貝のルンダン。
  11. Rendang rusa: 鹿肉のルンダン。
  12. Rendang udang: エビのルンダン。ペラ州の名物。
  13. Rendang kambing: ヤギ肉のルンダン。
  14. Rendang kerang: ハイガイのルンダン。一般的にナシレマの副菜として供される。
  15. Rendang ketam: カニのルンダン。
  16. Rendang kijing: キジンという貝の一種をルンダンのスパイスで調理したもの。
  17. Rendang hati: 牛レバーのルンダン。ジョホール州の名物。
  18. Rendang telur: 茹で卵のルンダン。
  19. Rendang kunyit または ルンダン・クアラ・ピラ または rendang kuning: 黄色っぽいルンダン。生のウコンレモングラス、ココナッツミルクを使用するが、タマネギは一切加えない。
  20. Rendang landak: ヤマアラシのルンダン。珍しい肉のルンダンで、セキンチャンセランゴール州の名物。
  21. Rendang babi: 豚肉のルンダン。マレーシアの華僑とプラナカンコミュニティのみが食する非ハラルのルンダン。
  22. Rendang lengkuas または nasu likku: ガランガルベースのルンダン。サバ州ブギス人の名物。サバ州にはウェットとドライの2つのバージョンが存在し、どちらもマレーシアではルンダンと見なされる。
  23. Rendang lokan: ロカン(二枚貝の一種)のルンダン。スンガイ・ペタニケダ州の名物。
  24. Rendang berempah: スパイスルンダン。ルンダンの豊富なスパイスを強調している。
  25. Rendang paru: 牛肺のルンダン。
  26. Rendang daun maman: ママンの葉を煮込んだ野菜のルンダン。グメンチェヌグリ・スンビラン州の名物。
  27. Rendang daun pegaga: ペガガの葉から作られる野菜のルンダン。
  28. Rendang daun puding: クロトンの食用葉から作られる野菜のルンダン。ヌグリ・スンビラン州の名物。
  29. Rendang daun ubi kayu: キャッサバの葉から作られる野菜のルンダン。
  30. Rendang jantung pisang: バナナの花のルンダン。
  31. ルンダン・セルンデン: 乾燥肉フレーク。ルンダンに由来する。日持ちが長く、冷蔵の必要がない。クランタン州の名物。
  32. Rendang Minang: 16世紀にヌグリ・スンビラン州に定住したミナンカバウ人に由来するが、その後スマトラのルンダンのレシピから進化した。
  33. Rendang cili api または Rendang Negeri Sembilan または Rendang hijau: 緑がかった色のルンダン。他のルンダンバージョンで通常使用される赤唐辛子の代わりにチリ・アピを使用する。ヌグリ・スンビラン州の名物。
  34. Rendang Tok: ペラ王室の料理人によって作られたドライビーフルンダン。一般の人々には通常入手できないスパイスを取り入れている。
  35. Rendang Pahang または opor daging: 濃い赤色の肉のシチュー。豊かなスパイスミックスで調理される。
  36. Rendang Perak: ルンダン・トクの簡易版。ペラ州の名物。
  37. Rendang Rawa: ラワ族バージョンのルンダン。材料の点で複雑さが少ない。
  38. Rendang Kedah: 赤みがかった色のルンダン。州の料理に対するタイの影響により、赤砂糖、ウコンの葉、コブミカンの葉を使用する。ケダ州の名物。
  39. Rendang Kelantan/Terengganu または クルットゥク・ダギン: 肉を特殊なスパイスであるクルットゥブ、ココナッツミルク、ケリシック、そして少量のパームシュガーと混ぜてゆっくりと煮込んだもの。
  40. Rendang Nyonya: プラナカンバージョンのルンダン。プラナカンの名物。
  41. Rendang Sabah: シナモンとクローブの代わりに白クミンを使用する。サバ州の名物。
  42. Rendang Sarawak: ウコンの葉を使用する。サラワク州の名物。
  43. Rendang Siam: マレー・シャムバージョンのルンダン。タイ風の材料を使用する。

その他

オランダにおいて

オランダ人は植民地時代のつながりからルンダンを知っており、オランダでは通常「ライスターフェル」の一部として、水分の多いカリオ(ルンダンの一種)が提供されることが多い。ルンダンを含むインドネシア料理は、特にハーグユトレヒトロッテルダムアムステルダムなどのオランダの都市にある多くのインドネシアレストランで提供されている。

フィリピンにおいて

フィリピンでは、ルンダンは主にミンダナオ島のイスラム系マラナオ族の料理と関連付けられている。インドネシアのバージョンとは異なり、現地のスパイスミックス「パラパ」を使用し、さらに「マスコバド糖」が加えられる点が特徴である。

フュージョンルンダン

ジャカルタのセブン-イレブンで販売されているスパゲッティ・ルンダン

ルンダンのブンブ(調味料)は、他のフュージョン料理のベースとして使われることもある。例えば、インドネシアの寿司店では、クラカタウロール、ガドガドロール、ルンダンロール、グライラーメンといった日本とインドネシアのフュージョン料理のレシピが開発されている。一部のシェフや食品産業は、ルンダンとサンドイッチハンバーガースパゲッティを融合させる実験も行ってきた。バーガーキングはかつて、シンガポールとインドネシアの店舗でルンダン風味のバーガーを期間限定で販売していた。ルンダン入りスパゲッティは、インドネシア全土のセブン-イレブンでも見られるようになった。

ルンダンは、インドミー ゴレン ルンダンのようなインドネシアのインスタントヌードルのフレーバーとしても人気がある。

最近では、西ジャカルタのネオ・ソーホー・モールで、ルンダンを具材にした台湾風のパオズが販売された。

関連項目

外部リンク