Translations:Indonesian cuisine/102/ja: Difference between revisions

From Azupedia
Jump to navigation Jump to search
Created page with "パレンバン料理は、パレンバンのマレー本来の味から中国やジャワの影響まで、様々な影響を示している。「プンペック」は「すり身」に似た中国の魚団子の影響を受けていると言われ、ほのかな甘さの好みはジャワの影響であると言われている。南スマトラは、「ピンダン」の本場である。これは、醤油とtamarind/ja|タマ..."
 
(No difference)

Latest revision as of 13:53, 23 June 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Indonesian cuisine)
The cuisine of Palembang demonstrates various influences, from native Palembang Malay taste to Chinese and Javanese influences. ''Pempek'' is said to be influenced by Chinese fish cake akin to ''surimi'', while the preference of mild sweetness is said to be of Javanese influence. South Sumatra is home to ''[[pindang]]'', a sweet, sour and spicy fish soup made from [[soy]] sauce and [[tamarind]]. ''Pindang'' dishes usually uses either freshwater fishes and seafood as ingredients. ''Ikan brengkes'' is fish in a spicy [[durian]]-based sauce. ''[[Tempoyak]]'' is a sauce of shrimp paste, [[lime (fruit)|lime]] juice, chilli and fermented durian, and ''[[Sambal matah|sambal buah]]'' is a chilli sauce made from fruit.

パレンバン料理は、パレンバンのマレー本来の味から中国やジャワの影響まで、様々な影響を示している。「プンペック」は「すり身」に似た中国の魚団子の影響を受けていると言われ、ほのかな甘さの好みはジャワの影響であると言われている。南スマトラは、「ピンダン」の本場である。これは、醤油タマリンドで作られた甘酸っぱくて辛い魚のスープである。「ピンダン」料理は通常、淡水魚やシーフードを材料に使う。「イカン・ブレンケス」は、辛いドリアンベースのソースで魚を煮込んだものである。「テンポヤック」は、エビペースト、ライムジュース、唐辛子、発酵ドリアンで作られたソースであり、「サンバル・ブア」は果物から作られたチリソースである。