Translations:Indonesian cuisine/93/ja: Difference between revisions

From Azupedia
Jump to navigation Jump to search
Created page with "バタク族は「サクサン」を作るのに豚肉、あるいは犬肉を使用する。もう一つのバタク豚肉料理の特産品は「バビ・パンガン」で、肉をと豚の血で茹でてからローストする。もう一つのバタク料理、「ayam namargota」はスパイスと血で調理された鶏肉である。..."
 
(No difference)

Latest revision as of 13:45, 23 June 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Indonesian cuisine)
[[Batak (Indonesia)|Batak people]] use either [[pork]] or even [[Dog meat|dog]] to make ''[[saksang]]''. Another Batak pork speciality is ''[[babi panggang]]'' in which the meat is boiled in [[vinegar]] and pig blood before being roasted. Another batak dish, ''ayam namargota'', is [[chicken (food)|chicken]] cooked in spices and blood. Another notable Batak dish is ''arsik'', the [[carp]] fish cooked with spices and herbs. Within Batak cuisine, andaliman (Zanthoxylum acanthopodium) is often used as a spice.

バタク族は「サクサン」を作るのに豚肉、あるいは犬肉を使用する。もう一つのバタク豚肉料理の特産品は「バビ・パンガン」で、肉をと豚の血で茹でてからローストする。もう一つのバタク料理、「ayam namargota」はスパイスと血で調理された鶏肉である。もう一つの注目すべきバタク料理は「arsik」で、スパイスとハーブで調理されたコイである。バタク料理では、アンダリマン(Zanthoxylum acanthopodium)がスパイスとしてよく使われる。