Tofu/ja: Difference between revisions

Tofu/ja
Created page with "====フィリピン==== フィリピンでは、甘い菓子であるタホは、新鮮な豆腐に黒糖シロップとサゴを加えて作られる。マレーシアとシンガポールのタホまたはドウファは「トウファファ」と呼ばれる。温かい軟らかい豆腐は(木製の桶から平らなスプーンですくい取って)スライス状にして、パンダン風味の砂糖シロップま..."
Created page with "豆腐を使ったもう一つの人気料理は「ブン・ダウ・マムトム」で、米麺に豆腐とエビペーストを添えたものである。 <gallery> File:Bún đậu mắm tôm (2019).jpg|ブン・ダウ・マムトム File:Cooking class, Hoi An (32544686338).jpg|ダウ・フー File:Đậu hũ rán chay, tất niên nhà mệ 2018.jpg|ダウ・フー・ラン(揚げダウ・フー) File:Bữa cơm gia đình..."
Line 393: Line 393:
</gallery>
</gallery>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
====ベトナム====
==== Vietnam ====
ベトナムでは、豆腐は''đậu phụ''''đậu hũ''と発音され、土製の壺に入れて持ち運ばれる軟らかい豆腐の一種である。
In Vietnam, tofu pronounced ''đậu phụ'' and ''đậu hũ'' is a variety of soft tofu made and carried around in an earthenware jar.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
豆腐を使ったもう一つの人気料理は「ブン・ダウ・マムトム」で、[[rice noodles/ja|米麺]]に豆腐と[[shrimp paste/ja|エビペースト]]を添えたものである。
Another popular dish with tofu is bún đậu mắm tôm, which is a dish with rice noodles served with tofu and [[shrimp paste]].<gallery>
<gallery>
File:Bún đậu mắm tôm (2019).jpg|Bún đậu mắm tôm
File:Bún đậu mắm tôm (2019).jpg|ブン・ダウ・マムトム
File:Cooking class, Hoi An (32544686338).jpg|Đậu hũ
File:Cooking class, Hoi An (32544686338).jpg|ダウ・フー
File:Đậu hũ rán chay, tất niên nhà mệ 2018.jpg|Đậu hũ rán (fried đậu hũ)
File:Đậu hũ rán chay, tất niên nhà mệ 2018.jpg|ダウ・フー・ラン(揚げダウ・フー)
File:Bữa cơm gia đình ng6th4n2021 (tô đậu hũ sốt cà) (1).jpg|Đậu hũ sốt cà (đậu hũ with tomato sauce)
File:Bữa cơm gia đình ng6th4n2021 (tô đậu hũ sốt cà) (1).jpg|ダウ・フー・ソット・カー(トマトソース添えダウ・フー)
File:Món ăn cúng Tất Niên nhà mình, Tết Nhâm Dần 2022 (đậu hũ sốt cà) (3).jpg|Đậu hũ in the Tất niên offering tray
File:Món ăn cúng Tất Niên nhà mình, Tết Nhâm Dần 2022 (đậu hũ sốt cà) (3).jpg|タット・ニエン供物盆のダウ・フー
</gallery>
</gallery>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">