Honey/ja: Difference between revisions

Honey/ja
Created page with "養蜂の最初の記録は古代エジプトにあり、ハチミツはケーキ、ビスケット、その他の食品を甘くするために、またエジプトの象形文字では軟膏の基剤として使用された。エジプト、メソポタミア、その他の地域では、死者はしばしばハチミツの中またはハチミツとともに埋葬された。ハチ..."
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Created page with "仏教では、ハチミツはインドとバングラデシュで祝われる''マドゥ・プルニマ''の祭りで重要な役割を果たす。この日は、ブッダが荒野に退いて弟子たちの間で平和を築いたことを記念する日である。伝説によると、彼がそこにいる間、サルが彼に食べるためのハチミツを持ってきたという。マドゥ・プ..."
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 320: Line 320:
養蜂の最初の記録は[[:en:ancient Egypt|古代エジプト]]にあり、ハチミツはケーキ、ビスケット、その他の食品を甘くするために、またエジプトの[[:en:hieroglyphs|象形文字]]では[[unguents/ja|軟膏]]の基剤として使用された。エジプト、[[:en:Ancient Mesopotamia|メソポタミア]]、その他の地域では、死者はしばしばハチミツの中またはハチミツとともに埋葬された。ハチは神殿に飼育され、神殿への供物、ミイラ化、その他の用途のためにハチミツを生産した。
養蜂の最初の記録は[[:en:ancient Egypt|古代エジプト]]にあり、ハチミツはケーキ、ビスケット、その他の食品を甘くするために、またエジプトの[[:en:hieroglyphs|象形文字]]では[[unguents/ja|軟膏]]の基剤として使用された。エジプト、[[:en:Ancient Mesopotamia|メソポタミア]]、その他の地域では、死者はしばしばハチミツの中またはハチミツとともに埋葬された。ハチは神殿に飼育され、神殿への供物、ミイラ化、その他の用途のためにハチミツを生産した。


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[:en:Illyria|イリュリア]](現在の[[:en:Albania|アルバニア]])では、鉄器時代の[[:en:Illyrians|イリュリア人]]の部族である[[:en:Abroi|アブロイ]]が、紀元前6世紀に[[:en:Hecataeus of Miletus|ヘカタイオス・オブ・ミレトス]]によって記録されているように、ハチミツから作られる[[mead/ja|ミード]](ハチミツ酒)を準備することで知られていた。
In southern [[Illyria]] (present day [[Albania]]), the Iron Age [[Illyrians|Illyrian]] tribe of the [[Abroi]] were known for preparing [[mead]], a wine from honey, as documented by [[Hecataeus of Miletus]] in the 6th century BCE.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[:en:ancient Greece|古代ギリシャ]]では、[[:en:Archaic Greece|アルカイック期]]から[[:en:Hellenistic period|ヘレニズム期]]にかけてハチミツが生産された。紀元前594年、[[:en:Athens|アテネ]]周辺では養蜂が非常に普及していたため、[[:en:Solon|ソロン]]はそれに関する法律を制定した。「蜂の巣を設置する者は、すでに設置されているものから300フィート(約91メートル)離して設置しなければならない」。ギリシャの考古学発掘調査で発見された陶器から古代の蜂の巣が特定された。[[:en:Columella|コルメラ]]によると、ヘレニズム期のギリシャの養蜂家は、異なる地域の異なる植物サイクルを利用して生産を最大化するために、かなりの長距離にわたって巣箱を移動させることを躊躇しなかった。[[:en:ancient India|古代インド]]におけるハチミツの精神的および治療的とされる使用は、[[Vedas/ja|ヴェーダ]][[Ayurveda/ja|アーユルヴェーダ]]の両方の文献に記録されている。
In [[ancient Greece]], honey was produced from the [[Archaic Greece|Archaic]] to the [[Hellenistic period]]s. In 594&nbsp;BCE, beekeeping around [[Athens]] was so widespread that [[Solon]] passed a law about it: "He who sets up hives of bees must put them {{convert|300|ft|m|abbr=off|disp=sqbr|sigfig=1}} away from those already installed by another". Greek archaeological excavations of pottery located ancient hives. According to [[Columella]], Greek beekeepers of the Hellenistic period did not hesitate to move their hives over rather long distances to maximize production, taking advantage of the different vegetative cycles in different regions. The spiritual and supposed therapeutic use of honey in [[ancient India]] was documented in both the [[Vedas]] and the [[Ayurveda]] texts.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==宗教的意義{{Anchor|Religious significance}}==
== Religious significance ==
[[:en:ancient Greek religion|古代ギリシャ宗教]]において、[[:en:Zeus|ゼウス]][[:en:Twelve Olympians|オリュンポス十二神]]の食物は、ネクターと[[:en:ambrosia|アンブロシア]]の形をしたハチミツであった。
In [[ancient Greek religion]], the food of [[Zeus]] and the twelve [[Twelve Olympians|Gods of Olympus]] was honey in the form of nectar and [[ambrosia]].
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[:en:Hebrew Bible|ヘブライ語聖書]]では、[[:en:Promised Land|約束の地]](カナンの地、イスラエルの地)がその豊かさの比喩として16回「[[:en:Exodus 3|乳と蜜の流れる地]]」と描写されている。「ハチミツ」という言葉がヘブライ語聖書に登場する55回のうち、16回は「乳と蜜の流れる地」という表現の一部であり、「ハチミツ」がハチと明示的に関連付けられているのはわずか2回で、どちらも野生のハチに関連するものである。近代の聖書研究者は、聖書で用いられている元のヘブライ語(דבש, ''devash'')は、[[fig/ja|イチジク]][[Phoenix dactylifera/ja|ナツメヤシ]]から生産される[[Date honey/ja|甘いシロップ]]を指すものと長らく考えていた。これは、初期の聖書物語([[:en:Book of Exodus|出エジプト記]][[:en:Book of Judges|士師記]][[:en:Books of Kings|列王記]]など)に関連する時代において、[[:en:ancient Near East|古代近東]]のどこでも(エジプトを除く)ミツバチの家畜化が考古学的に全く文書化されていなかったためである。しかし、2005年、イスラエルの[[:en:Tel Rehov|テル・レホブ]]で紀元前10世紀に遡る養蜂場が発見され、100の巣箱が含まれており、年間500キログラムのハチミツを生産していたと推定されている。これは2007年現在、古代近東地域全体で考古学者によってなされた唯一のそのような発見であり、聖書のハチミツが実際にハチのハチミツであった可能性を開くものである。
In the [[Hebrew Bible]], the [[Promised Land]] (Canaan, the Land of Israel) is described 16 times as "the [[Exodus 3|land of milk and honey]]" as a metaphor for its bounty. Of the 55 times the word "honey" appears in the Hebrew Bible, 16 are part of the expression "the land of milk and honey", and only twice is "honey" explicitly associated with bees, both being related to wild bees. Modern biblical researchers long considered that the original Hebrew word used in the Bible, (דבש, ''devash)'', refers to the [[Date honey|sweet syrup]] produced from [[fig]]s or [[Phoenix dactylifera|dates]], because the domestication of the honey bee was completely undocumented through archaeology anywhere in the [[ancient Near East]] (excluding Egypt) at the time associated with the earlier biblical narratives (books of [[Book of Exodus|Exodus]], [[Book of Judges|Judges]], [[Books of Kings|Kings]], etc.). In 2005, however, an apiary dating from the 10th century BC was found in [[Tel Rehov]], Israel that contained 100 hives, estimated to produce half a ton of honey annually. This was, as of 2007, the only such finding made by archaeologists in the entire ancient Near East region, and it opens the possibility that biblical honey was indeed bee honey.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[File:May_you_all_have_a_sweet_year_(365-271)_(6194230350).jpg|thumb|[[Judaism|ユダヤ教]]において、ハチミツは新年「[[:en:Rosh Hashanah|ロシュ・ハシャナー]]」の甘さを象徴し、伝統的にリンゴのスライスとともに食べられる。]]
[[File:May_you_all_have_a_sweet_year_(365-271)_(6194230350).jpg|thumb|In [[Judaism]], honey symbolizes the sweetness of the New Year, ''[[Rosh Hashanah]]'', and is traditionally eaten with apple slices.]]
ユダヤ教の伝統において、ハチミツは新年「[[:en:Rosh Hashanah|ロシュ・ハシャナー]]」の象徴である。その祝日の伝統的な食事では、甘い新年をもたらすために、リンゴのスライスをハチミツに浸して食べる。一部のロシュ・ハシャナーの挨拶では、ハチミツとリンゴが描かれ、祝祭を象徴している。一部の会衆では、新年を迎えるために小さなハチミツのストローが配られる。純粋なハチミツは、飛翔昆虫である非コーシャの生き物によって生産されるにもかかわらず、[[:en:Kashrut|コーシャ]](宗教的なユダヤ人が食べることを許されている)と見なされている。非コーシャの動物の他の製品を食べることは禁じられている。肉も乳製品も含まない「パルベ」(中性)食品に属し、どちらとも一緒に食べることが許されている。
In Jewish tradition, honey is a symbol for the new year, ''[[Rosh Hashanah]]''. At the traditional meal for that holiday, apple slices are dipped in honey and eaten to bring a sweet new year. Some ''Rosh Hashanah'' greetings show honey and an apple, symbolizing the feast. In some congregations, small straws of honey are given out to usher in the new year. Pure honey is considered [[Kashrut|kosher]] (permitted to be eaten by religious Jews), though it is produced by a flying insect, a non-kosher creature; eating other products of non-kosher animals is forbidden. It belongs among the ''parve'' (neutral) foods, containing neither meat nor dairy products and allowed to be eaten together with either.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[:en:Early Christianity|初期キリスト教徒]]は、洗礼式でハチミツを精神的な完璧さの象徴として使用した。
[[Early Christianity|Early Christians]] used honey as a symbol of spiritual perfection in christening ceremonies.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
イスラム教では、[[:en:Quran|クルアーン]]の全章([[:en:Surah|スーラ]])が「[[an-Nahl/ja|ミツバチ]]」と呼ばれている。彼の教え([[:en:hadith|ハディース]])によると、[[:en:Muhammad|ムハンマド]][[Prophetic medicine/ja|癒しの目的でハチミツ]]を強く推奨した。クルアーンはハチミツを栄養豊富で健康的な食品として促進し、次のように述べている。
In Islam, an entire chapter ([[Surah]]) in the [[Quran]] is called ''[[an-Nahl]]'' (the Bees). According to his teachings (''[[hadith]]''), [[Muhammad]] strongly recommended [[Prophetic medicine|honey for healing purposes]].The Quran promotes honey as a nutritious and healthy food, saying:
{{blockquote|そしてあなたの主はミツバチに教えた。山々に、木々に、そして(人々の)住居に、その巣を作るようにと。それから(大地の)すべての産物を食べ、その主の広々とした道を巧みに見つけるようにと。それらの体の中から、様々な色の飲み物が出る。そこには人々にとって癒しがある。まことに、これには熟考する者にとってのしるしがある。}}
{{blockquote|And thy Lord taught the Bee to build its cells in hills, on trees, and in (men's) habitations; Then to eat of all the produce (of the earth), and find with skill the spacious paths of its Lord: there issues from within their bodies a drink of varying colours, wherein is healing for men: verily in this is a Sign for those who give thought.}}
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
ヒンドゥー教では、ハチミツ(''[[Madhu/ja|Madhu]]'')は生命の5つのエリクシール(''[[Wikipedia:Panchamrita|Panchamrita]]'')の1つである。寺院では、''Madhu [[:en:abhisheka|アビシェカ]]''と呼ばれる儀式で、神々にハチミツが注がれる。''ヴェーダ''やその他の古代文献には、ハチミツが優れた薬用食品および健康食品として使用されていたことが記されている。
In Hinduism, honey (''[[Madhu]]'') is one of the five elixirs of life (''[[Panchamrita]]''). In temples, honey is poured over the deities in a ritual called ''Madhu [[abhisheka]]''. The ''Vedas'' and other ancient literature mention the use of honey as a great medicinal and health food.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
仏教では、ハチミツはインドとバングラデシュで祝われる''[[:en:Madhu Purnima|マドゥ・プルニマ]]''の祭りで重要な役割を果たす。この日は、[[:en:Gautama Buddha|ブッダ]]が荒野に退いて弟子たちの間で平和を築いたことを記念する日である。伝説によると、彼がそこにいる間、[[Old World monkey/ja|サル]]が彼に食べるためのハチミツを持ってきたという。マドゥ・プルニマには、仏教徒はこの行為を思い出し、[[:en:Buddhist monasticism|僧侶]]にハチミツを贈る。サルの贈り物は[[:en:Buddhist art|仏教美術]]によく描かれている。
In Buddhism, honey plays an important role in the festival of ''[[Madhu Purnima]]'', celebrated in India and Bangladesh. The day commemorates [[Gautama Buddha|Buddha's]] making peace among his disciples by retreating into the wilderness. According to legend, while he was there a [[Old World monkey|monkey]] brought him honey to eat. On ''Madhu Purnima'', Buddhists remember this act by giving honey to [[Buddhist monasticism|monks]]. The monkey's gift is frequently depicted in [[Buddhist art]].
</div>


==大衆文化において{{Anchor|Popular culture}}==
==大衆文化において{{Anchor|Popular culture}}==