Translations:Rice/65/ja: Difference between revisions

From Azupedia
Jump to navigation Jump to search
Created page with "イタリアのポー平野では、21世紀に干ばつによりアルボリオカルナローリといったリゾット用米の収穫量が減少した。{{ill|Ente Nazionale Risi|it}}は耐乾性品種を開発しており、その品種「ヌオーヴォ・プロメテオ」は、干ばつに耐えられる深い根を持っているが、リゾットには適していない。"
 
(No difference)

Latest revision as of 12:39, 11 June 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Rice)
In the [[Po Valley]] in Italy, the [[Arborio rice|arborio]] and [[carnaroli]] risotto rice varieties have suffered poor harvests through drought in the 21st century. The {{ill|Ente Nazionale Risi|it}}  is developing drought-resistant varieties; its ''nuovo prometeo'' variety has deep roots that enable it to tolerate drought, but is not suitable for risotto.

イタリアのポー平野では、21世紀に干ばつによりアルボリオカルナローリといったリゾット用米の収穫量が減少した。Ente Nazionale Risi [it]は耐乾性品種を開発しており、その品種「ヌオーヴォ・プロメテオ」は、干ばつに耐えられる深い根を持っているが、リゾットには適していない。