Translations:English cuisine/18/en: Difference between revisions

From Azupedia
Jump to navigation Jump to search
FuzzyBot (talk | contribs)
Importing a new version from external source
 
(No difference)

Latest revision as of 14:25, 10 June 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (English cuisine)
{{blockquote|Take a showlder of [[mutton]] and being halfe Roasted, Cut it in great slices and save the gravie then take [[Claret|Clarret wine]] and [[cinnamon|sinamond]] & sugar with a little [[Cloves]] and [[Mace (spice)|mace]] beatne and the peel of an [[orange (fruit)|oringe]] Cut thin and [[Mincing|minced]] very smale. Put the mutton the gravie and these thinges together and boyle yt between two dishes, wringe the juice of an oringe into yt as yt boyleth, when yt is boyled enough lay the bone of the mutton beinge first Broyled in the dish with it then Cut slices of [[lemon|limonds]] and lay on the mutton and so serve yt in.}}

Take a showlder of mutton and being halfe Roasted, Cut it in great slices and save the gravie then take Clarret wine and sinamond & sugar with a little Cloves and mace beatne and the peel of an oringe Cut thin and minced very smale. Put the mutton the gravie and these thinges together and boyle yt between two dishes, wringe the juice of an oringe into yt as yt boyleth, when yt is boyled enough lay the bone of the mutton beinge first Broyled in the dish with it then Cut slices of limonds and lay on the mutton and so serve yt in.