Translations:Portuguese cuisine/68/ja: Difference between revisions

Created page with "ポルトガル料理の''"カンジャ"''は、パスタまたは米で作られたチキンスープで、病人のための人気のある食養生として知られています。これはアジアの''おかゆ''と類似点があり、同じように使われていることから、東洋から伝わった可能性が示唆されます。"
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
ポルトガル料理の''"[[Canja de galinha/ja|カンジャ]]"''は、パスタまたは米で作られた[[chicken soup/ja|チキンスープ]]で、病人のための人気のある食養生として知られています。これはアジアの''[[congee/ja|おかゆ]]''と類似点があり、同じように使われていることから、東洋から伝わった可能性が示唆されます。
ポルトガル料理の''"[[Canja de galinha/ja|カンジャ]]"''は、パスタまたは米で作られた[[chicken soup/ja|チキンスープ]]で、病人のための人気のある食養生として知られている。これはアジアの''[[congee/ja|おかゆ]]''と類似点があり、同じように使われていることから、東洋から伝わった可能性が示唆されている。