Translations:Portuguese cuisine/29/ja: Difference between revisions

From Azupedia
Jump to navigation Jump to search
Created page with "''ファリニェイラ''は、小麦粉を主原料とするもう一つのポルトガル燻製ソーセージである。このソーセージは、コジード・ア・ポルトゥゲーザなどの伝統料理の材料の一つである。ボルバエストレモスポルタレグレのファリニェイラはすべて、欧州連..."
 
(No difference)

Latest revision as of 17:35, 3 June 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Portuguese cuisine)
''[[Farinheira]]'' is another Portuguese smoked sausage, which uses [[wheat flour]] as base ingredient. This sausage is one of the ingredients of traditional dishes like [[Cozido à Portuguesa]]. [[Borba, Portugal|Borba]], [[Estremoz]] and [[Portalegre District|Portalegre]] farinheiras all have a "[[protected geographical indication|PGI]]" in the European Union.
[[File:Presunto de Chaves.jpg|thumb|right|Presunto de [[Chaves, Portugal|Chaves]], cured prosciutto]]

ファリニェイラは、小麦粉を主原料とするもう一つのポルトガル燻製ソーセージである。このソーセージは、コジード・ア・ポルトゥゲーザなどの伝統料理の材料の一つである。ボルバエストレモスポルタレグレのファリニェイラはすべて、欧州連合において「PGI」(保護地理的表示)を受けている。

シャベスのプレスント、熟成プロシュート