Translations:Garam masala/5/ja: Difference between revisions

From Azupedia
Jump to navigation Jump to search
Created page with "レシピによっては、スパイスをハーブと混ぜ合わせるものもあれば、スパイスを水や、その他の液体と混ぜてペースト状にするものもある。レシピによっては、ナッツ玉ねぎにんにく、少量のスターアニスアサフェティダ唐辛子石花(..."
 
(No difference)

Latest revision as of 09:33, 16 August 2024

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Garam masala)
Some recipes call for the spices to be blended with herbs, while others call for the spices to be ground with water, [[vinegar]], or other liquids to make a paste. Some recipes include [[Nut (fruit)|nuts]], [[onion]]s or [[garlic]], or small quantities of [[star anise]], [[asafoetida]], [[Chili pepper|chili]], [[Parmotrema perlatum|stone flower]] (known as ''dagadphool, lichen''), and ''kababchini'' (''[[cubeb]]''). The flavours may be blended to achieve a balanced effect, or a single flavour may be emphasized. A masala may be toasted before use to release its flavours and aromas. In the east of the Indian subcontinent, in [[West Bengal]], [[Orissa]], [[Assam]] and [[Bangladesh]] only cardamom, cinnamon and clove may be substituted for the assortment.

レシピによっては、スパイスをハーブと混ぜ合わせるものもあれば、スパイスを水や、その他の液体と混ぜてペースト状にするものもある。レシピによっては、ナッツ玉ねぎにんにく、少量のスターアニスアサフェティダ唐辛子石花(dagadphool, lichenとして知られる)、カバブチーニ(cubeb)などを含むものもある。風味をブレンドしてバランスの取れた効果を得ることもあれば、単一の風味を強調することもある。マサラは使用前にトーストして風味と香りを引き出すこともある。インド亜大陸の東側、西ベンガル州オリッサ州アッサム州バングラデシュでは、カルダモン、シナモン、クローブのみで代用されることもある。