Translations:Pantothenic acid/29/ja: Difference between revisions

From Azupedia
Jump to navigation Jump to search
Created page with "==歴史== {{Anchor|History}} {{Further/ja|Vitamin/ja#History}} ビタミンは1912年にポーランドの生化学者カシミール・フンクによって作られた造語で、彼は生命維持に不可欠な水溶性の微量栄養素の複合体を単離し、その全てがアミンであると推定した。後にこの推定が事実でないことが判明すると、名前から "e "が取り除かれ、"vitamin "となっ..."
 
(No difference)

Latest revision as of 21:10, 20 February 2024

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Pantothenic acid)
==History==
{{Further|Vitamin#History}}
The term ''vitamin'' is derived from the word ''vitamine'', which was coined in 1912 by Polish biochemist [[Casimir Funk]], who isolated a complex of water-soluble micronutrients essential to life, all of which he presumed to be [[amine]]s. When this presumption was later determined not to be true, the "e" was dropped from the name, hence "vitamin". Vitamin nomenclature was alphabetical, with [[Elmer McCollum]] calling these fat-soluble A and water-soluble B. Over time, eight chemically distinct, water-soluble B vitamins were isolated and numbered, with pantothenic acid as vitamin B<sub>5</sub>.

歴史

ビタミンは1912年にポーランドの生化学者カシミール・フンクによって作られた造語で、彼は生命維持に不可欠な水溶性の微量栄養素の複合体を単離し、その全てがアミンであると推定した。後にこの推定が事実でないことが判明すると、名前から "e "が取り除かれ、"vitamin "となった。ビタミンの命名法はアルファベット順であり、エルマー・マッコラムはこれらを脂溶性Aと水溶性Bと呼んだ。