Translations:Cream/37/en

Revision as of 13:44, 29 May 2025 by FuzzyBot (talk | contribs) (Importing a new version from external source)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Regulations in many jurisdictions restrict the use of the word cream for foods. Words such as creme, kreme, creame, or whipped topping (e.g., Cool Whip) are often used for products which cannot legally be called cream, though in some jurisdictions even these spellings may be disallowed, for example under the doctrine of idem sonans. Oreo and Hydrox cookies are a type of sandwich cookie in which two biscuits have a soft, sweet filling between them that is called "crème filling." In some cases, foods can be described as cream although they do not contain predominantly milk fats; for example, in Britain, "ice cream" can contain non-milk fat (declared on the label) in addition to or instead of cream, and salad cream is the customary name for a non-dairy condiment that has been produced since the 1920s.